Текст и перевод песни Lil Fault - RANDOMIZACE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nahráváme
v
Kladně)
(We
are
recording
in
Kladno)
(Tim
se
chceš
chlubit)
(You
want
to
brag
about
it,
Tim)
(Buď
random)
(Just
be
random)
(Skrr,
yeah)
(Skrr,
yeah)
(Moves
random)
(Moves
random)
(Randomizace)
(Randomization)
(Jojo,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Okay,
yeah,
*weird
noises*)
(Okay,
yeah,
*weird
noises*)
Tunes
- random,
moves
- random
Tunes
- random,
moves
- random
Můj
swag
je
úplně
random
My
swag
is
totally
random
Party,
na
který
jsem
je
dost
random
The
party
where
I
am
is
pretty
random
Máš
problém?
Máš
problém?
Do
you
have
a
problem?
Do
you
have
a
problem?
Celá
moje
friends
crew
je
random
My
whole
crew
of
friends
is
random
Moje
flow
je
úplně
random
My
flow
is
completely
random
Dneska
nemám
plán
jedu
random
I
don't
have
a
plan
today,
I'm
going
random
Máš
problém?
Tak
val
dom
Do
you
have
a
problem?
Get
the
hell
out
of
here
Random
random
random
random
Random
random
random
random
Outfity
random,
moshpity
random
Outfits
random,
moshpits
random
Random
random
random
random
Random
random
random
random
Ráno
jsem
random,
přes
den
random
In
the
morning
I'm
random,
during
the
day
I'm
random
Random
random
random
random
Random
random
random
random
Typka
je
random,
Lil
Fault
taky
The
dude
is
random,
Lil
Fault
too
Ve
2:59
dáváme
haze
před
Barvy
a
laky
At
2:59
we're
smoking
haze
in
front
of
Barvy
a
laky
Fuck
it,
normálně
nepálim
Fuck
it,
I
don't
usually
smoke
Ale
dneska
si
asi
dám
taky
But
today
I'll
probably
take
one
too
Babe
mi
říká
chade
ne
tati
Babe
calls
me
sugar,
not
daddy
Nechám
jí
za
mě
zaplatit
I
let
her
pay
for
me
Měl
jsem
jenom
random,
nealko
I
only
had
a
soda,
no
alcohol
Sober
dělám
to,
flow
Kawasaki
Sober
I
do
it,
flow
Kawasaki
White
T
a
hoodie
khaki
White
T
and
hoodie
khaki
Džus
Pfanner
ne
Cappy
Pfanner
juice,
not
Cappy
Džus
Pfanner
ne
Cappy
Pfanner
juice,
not
Cappy
Když
jsem
v
moshpitu
se
točim
jak
Tryndamere
When
I'm
in
the
moshpit
I'm
spinning
like
Tryndamere
Moves
mám
jako
Luke
jsem
lucky
mám
random
moves
ale
nejsem
vyndanej
I
have
moves
like
Luke,
I'm
lucky,
I
have
random
moves
but
I'm
not
crazy
Jsem
g
ale
jenom
trošinku
I'm
a
G
but
only
a
little
Můj
příjem
není
přiznanej
My
income
isn't
reported
Jsem
g
ale
spíš
jenom
for
fun
I'm
a
G
but
more
like
just
for
fun
Můj
hlas
na
stagi
vyřvanej
My
voice
on
stage
screamed
out
Tunes
- random,
moves
- random
Tunes
- random,
moves
- random
Můj
swag
je
úplně
random
My
swag
is
totally
random
Party,
na
který
jsem
je
dost
random
The
party
where
I
am
is
pretty
random
Máš
problém?
Máš
problém?
Do
you
have
a
problem?
Do
you
have
a
problem?
Celá
moje
friends
crew
je
random
My
whole
crew
of
friends
is
random
Moje
flow
je
úplně
random
My
flow
is
completely
random
Dneska
nemám
plán
jedu
random
I
don't
have
a
plan
today,
I'm
going
random
Máš
problém?
Tak
val
dom
Do
you
have
a
problem?
Get
the
hell
out
of
here
Random
random
random
random
Random
random
random
random
Outfity
random,
moshpity
random
Outfits
random,
moshpits
random
Random
random
random
random
Random
random
random
random
Ráno
jsem
random,
přes
den
random
In
the
morning
I'm
random,
during
the
day
I'm
random
Random
random
random
random
Random
random
random
random
Typka
je
random,
Lil
Fault
taky
The
dude
is
random,
Lil
Fault
too
Ve
2:59
dáváme
haze
před
Barvy
a
laky
At
2:59
we're
smoking
haze
in
front
of
Barvy
a
laky
Občas
dávám
random
bars
ale
Sometimes
I
drop
random
bars
but
Vždycky
to
rozsekám
jak
Sandokan
I
always
slay
it
like
Sandokan
Občas
udělám
chill
track
ale
Sometimes
I
do
a
chill
track
but
Většina
tě
nutí
skákat
jak
klokan
Most
of
them
make
you
jump
like
a
kangaroo
Občas
jsem
down
jak
town
ale
Sometimes
I'm
down
like
town
but
V
mojí
ruce
kompas,
mířím
up
In
my
hand
the
compass,
I'm
heading
up
Vim
kdy
a
kde
je
sraz
ale
I
know
when
and
where
it's
at
but
Přijdu
v
úplně
random
čas
I'll
show
up
at
a
totally
random
time
Nemám
rád,
když
je
typka
moc
ale
I
don't
like
it
when
a
chick
is
too
much
but
Moc
nemusím
ani
když
je
nic
moc
I
don't
really
like
it
when
she's
nothing
too
Mám
rád,
když
je
na
mě
v
klubu
dav
ale
I
like
it
when
there's
a
crowd
at
the
club
for
me
but
I
pro
pár
lidí
odpálim
to
I'll
rock
it
even
for
a
few
people
Dělám
rap,
nedělám
hiphop
I
do
rap,
I
don't
do
hip-hop
Dance,
music,
hell
jako
Bru-C
Dance,
music,
hell
yeah
like
Bru-C
Sekám
bary
jako
fakin
Bruce
Lee
I
drop
bars
like
freakin'
Bruce
Lee
Buď
random
a
neřeš
rules
mý
Be
random
and
don't
worry
about
my
rules
Tunes
- random,
moves
- random
Tunes
- random,
moves
- random
Můj
swag
je
úplně
random
My
swag
is
totally
random
Party,
na
který
jsem
je
dost
random
The
party
where
I
am
is
pretty
random
Máš
problém?
Máš
problém?
Do
you
have
a
problem?
Do
you
have
a
problem?
Celá
moje
friends
crew
je
random
My
whole
crew
of
friends
is
random
Moje
flow
je
úplně
random
My
flow
is
completely
random
Dneska
nemám
plán
jedu
random
I
don't
have
a
plan
today,
I'm
going
random
Máš
problém?
Tak
val
dom
Do
you
have
a
problem?
Get
the
hell
out
of
here
Random
random
random
random
Random
random
random
random
Outfity
random,
moshpity
random
Outfits
random,
moshpits
random
Random
random
random
random
Random
random
random
random
Ráno
jsem
random,
přes
den
random
In
the
morning
I'm
random,
during
the
day
I'm
random
Random
random
random
random
Random
random
random
random
Typka
je
random,
Lil
Fault
taky
The
dude
is
random,
Lil
Fault
too
Ve
2:59
dáváme
haze
před
Barvy
a
laky
At
2:59
we're
smoking
haze
in
front
of
Barvy
a
laky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Foltýn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.