Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*Lil
Flip
Talkin*
*Lil
Flip
spricht*
(1:
Lil
Flip)
(1:
Lil
Flip)
Ima
lane
switcha,
Ima
young
game
spitta
why
you
lookin
Ich
bin
ein
Spurwechsler,
ich
bin
ein
junger
Game-Spitter,
warum
schaust
du
At
my
rims
cause
mine
cant
bigga
but
I
aint
jigga
Im
Lil
Flip
Auf
meine
Felgen,
weil
meine
nicht
größer
sein
können,
aber
ich
bin
nicht
Jigga,
ich
bin
Lil
Flip
You
know
me
baggets
and
precious
cutts
Du
kennst
mich,
Baguettes
und
Edelsteinschliffe
All
in
my
rolie
I
dont
shop
a
police
cause
Im
top
Alles
in
meiner
Rolie,
ich
verpfeife
niemanden
an
die
Polizei,
denn
ich
bin
an
der
Spitze
Of
the
line
did
you
see
how
I
made
my
bentley
drop
to
the
der
Linie,
hast
du
gesehen,
wie
ich
meinen
Bentley
tiefergelegt
habe
bis
zum
Ground,
Ima
codiene
dranker
thats
all
I
sip
Boden,
ich
bin
ein
Codein-Trinker,
das
ist
alles,
was
ich
schlürfe
And
2000
cars
thats
all
I
flip
Und
2000er
Autos,
das
ist
alles,
was
ich
flippe
If
it
aint
on
chrome
I
cant
sit
in
it
Wenn
es
nicht
auf
Chrom
ist,
kann
ich
nicht
drin
sitzen
If
it
aint
a
big
body
I
cant
fit
in
it
Wenn
es
keine
große
Karosserie
ist,
passe
ich
nicht
rein
Down
south
we
all
about
are
money
Hier
im
Süden
dreht
sich
bei
uns
alles
ums
Geld
Down
south
we
get
are
piece
made
by
johnny
Hier
im
Süden
lassen
wir
unser
Stück
von
Johnny
machen
Down
south
we
like
to
swang
on
glass
Hier
im
Süden
mögen
wir
es,
auf
Glas
zu
schwingen
If
you
wanna
sixteen
you
better
bring
my
cash
Wenn
du
sechzehn
[Zeilen]
willst,
bring
besser
mein
Bargeld
Im
a
millionare
for
real
and
now
you
know
Ich
bin
wirklich
ein
Millionär
und
jetzt
weißt
du
es
My
bank
account
say
10000
Mein
Bankkonto
sagt
10.000
Ima
playa
on
20s
rider
Ich
bin
ein
Playa,
auf
20ern
Fahrer
U.P.T
resider
bently
off
the
show
room
U.P.T
Bewohner,
Bentley
direkt
aus
dem
Showroom
First
class
driver
everything
I
own
gotta
be
paid
out
Erstklassiger
Fahrer,
alles,
was
ich
besitze,
muss
abbezahlt
sein
I
bought
a
mansion
in
spain
Ich
kaufte
eine
Villa
in
Spanien
Next
to
bill
gates
house
Neben
Bill
Gates'
Haus
I
love
money
large
ammounts
Ich
liebe
Geld,
große
Beträge
I
never
wrote
a
check
the
bank
bounced
Ich
habe
nie
einen
Scheck
ausgestellt,
den
die
Bank
platzen
ließ
Wodey
Im
use
to
livin
lavish
Wodey,
ich
bin
es
gewohnt,
verschwenderisch
zu
leben
I
gotta
rolie
on
my
wrist
about
forty
karets
Ich
habe
eine
Rolie
am
Handgelenk,
ungefähr
vierzig
Karat
I
like
to
cruise
so
I
bought
me
a
yat
Ich
cruise
gerne,
also
kaufte
ich
mir
eine
Yacht
I
like
babys
house
so
I
bought
the
whole
block
Ich
mag
Babys
Haus,
also
kaufte
ich
den
ganzen
Block
Wodey
cant
you
see
I
get
my
shine
on
Wodey,
siehst
du
nicht,
ich
lasse
meinen
Glanz
spielen
I
done
moved
my
colisium
into
the
super
dome
ya
heard
me
Ich
habe
mein
Kolosseum
in
den
Superdome
verlegt,
hast
du
mich
gehört
Why
Yall
Haters
so
Mad?
Warum
seid
ihr
Hasser
so
wütend?
I
dont
know
why
baby
Ich
weiß
nicht
warum,
Baby
Hummers
and
Jags
Hummers
und
Jags
Why
Yall
Hatin
the
way
yall
do?
Warum
hasst
ihr
so,
wie
ihr
es
tut?
Why
Yall
Haters
so
Mad?
Warum
seid
ihr
Hasser
so
wütend?
I
dont
know
why
baby
Ich
weiß
nicht
warum,
Baby
Hummers
and
Jags
Hummers
und
Jags
Cause
we
in
Hummers
and
Jag
Weil
wir
in
Hummers
und
Jags
sind
I
bought
a
Jag
off
the
show
floe
Ich
kaufte
einen
Jag
direkt
vom
Showfloor
Wit
no
miles
paid
it
out
I
cant
stand
notes
Ohne
Meilen,
habe
ihn
abbezahlt,
ich
kann
Ratenzahlungen
nicht
ausstehen
Wrote
a
check
for
70
grand
my
shit
paid
for
Einen
Scheck
über
70
Riesen
ausgestellt,
mein
Scheiß
ist
bezahlt
My
money
legel
I
aint
worried
bout
the
feds
brah
Mein
Geld
ist
legal,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
die
Feds,
Bra
18
set
for
life
dogg
Im
livin
gravy
Mit
18
fürs
Leben
ausgesorgt,
Dogg,
ich
lebe
super
Girl
thats
big
enough
for
me
and
you
aint
it
baby
Mädchen,
das
ist
groß
genug
für
mich
und
dich,
nicht
wahr,
Baby?
I
got
some
shit
around
my
wrist
Ich
habe
etwas
Scheiß
um
mein
Handgelenk
That
do
nothin
but
sparkle
Das
nichts
tut
außer
funkeln
My
clothes
and
my
mansion
they
madeamara
Meine
Kleidung
und
meine
Villa,
sie
sind
Maßanfertigung
So
much
Ice
in
my
pinkey
ring
tellins
horror
So
viel
Eis
in
meinem
kleinen
Fingerring
erzählt
Horror[geschichten]
All
my
arms
tattooed
nigga
C.M.R
Meine
ganzen
Arme
tätowiert,
Nigga,
C.M.R.
Moved
moms
out
the
hood
to
washatona
Habe
Mama
aus
dem
Ghetto
nach
Washatona
geholt
She
needed
transportation
so
I
bought
a
rover
Sie
brauchte
ein
Transportmittel,
also
kaufte
ich
einen
Rover
She
couldnt
drive
so
I
hired
a
mazada
shofir
Sie
konnte
nicht
fahren,
also
heuerte
ich
einen
Mazda-Chauffeur
an
Tommorow
night
Im
goin
to
dinner
wit
your
girl
Morgen
Abend
gehe
ich
mit
deinem
Mädchen
zum
Abendessen
Oprah,
Oprah
hoes
see
me
in
the
club
Oprah,
Oprah,
Hoes
sehen
mich
im
Club
Be
like
that
boy
rich
Sind
so
'Der
Junge
ist
reich'
I
dont
take
bathes
in
water
moette
and
cris
Ich
bade
nicht
in
Wasser,
[sondern
in]
Moët
und
Cris
I
got
some
shit
around
my
wrist
Ich
habe
etwas
Scheiß
um
mein
Handgelenk
That
a
blind
the
day
Das
den
Tag
blenden
würde
How
many
niggas
you
know
sleepin
in
versachi
beds
Wie
viele
Niggas
kennst
du,
die
in
Versace-Betten
schlafen
Man
that
platinum
20
thousand
dollars
spreads
Mann,
diese
Platin-Tagesdecken
für
20
Tausend
Dollar
My
nigga
sold
a
trans
am
that
was
special
made
Mein
Nigga
verkaufte
einen
Trans
Am,
der
speziell
angefertigt
wurde
(LilFlip
& T.C)
(LilFlip
& T.C)
We
gon
ball
wit
shunny
pooh
for
the
millinuem
Wir
werden
mit
Shunny
Pooh
für
das
Millennium
ballen
We
18
live
in
condominum
Wir
sind
18,
leben
in
Eigentumswohnungen
We
ride
on
blades
we
ride
on
glass
Wir
fahren
auf
Klingen,
wir
fahren
auf
Glas
And
we
got
t.vs
inside
our
jags
Und
wir
haben
Fernseher
in
unseren
Jags
We
in
private
jets
we
never
on
land
Wir
sind
in
Privatjets,
wir
sind
nie
am
Boden
We
ballin
outta
control
ya
understand
Wir
ballen
außer
Kontrolle,
verstehst
du
I
stay
in
cloverland
thats
all
I
know
Ich
bleibe
in
Cloverland,
das
ist
alles,
was
ich
kenne
And
big
head
dollars
thats
all
I
hold
Und
Dollars
mit
großen
Köpfen,
das
ist
alles,
was
ich
halte
Big
body
on
brauders
thats
all
I
know
Große
Karosserie
auf
Broaders,
das
ist
alles,
was
ich
kenne
20
inch
rims
is
all
I
roll
20-Zoll-Felgen
ist
alles,
worauf
ich
rolle
And
my
watch
too
cold
Und
meine
Uhr
ist
zu
kalt
You
know
we
actin
bad
shunny
pooh
Du
weißt,
wir
benehmen
uns
daneben,
Shunny
Pooh
Now
I
see
why
them
haters
mad
Jetzt
sehe
ich,
warum
diese
Hasser
wütend
sind
*Derrick
talkin
till
end*
*Derrick
spricht
bis
zum
Ende*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derrick Brown, David Brown, Jerry Long
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.