Lil' Flip - I Just Wanna Tell U - перевод текста песни на немецкий

I Just Wanna Tell U - Lil' Flipперевод на немецкий




I Just Wanna Tell U
Ich wollte dir nur sagen
I never meant to break your heart
Ich wollte dein Herz nie brechen
But you know how life go, s*** happen
Aber du weißt, wie das Leben läuft, Scheiße passiert
But you know I still got your back
Aber du weißt, ich steh' immer noch hinter dir
And I just wanna tell u that
Und das wollte ich dir nur sagen
I never meant to break your heart
Ich wollte dein Herz nie brechen
But you know how life go, s*** happen
Aber du weißt, wie das Leben läuft, Scheiße passiert
But you know I still got your back
Aber du weißt, ich steh' immer noch hinter dir
And I just wanna tell u that
Und das wollte ich dir nur sagen
Many nights you waited up but I never called back
Viele Nächte hast du gewartet, aber ich habe nie zurückgerufen
And every time I had a show I would tell you to fall back
Und jedes Mal, wenn ich eine Show hatte, sagte ich dir, du sollst dich zurückhalten
I know you think I got chicks in every state
Ich weiß, du denkst, ich habe Mädels in jedem Staat
I know my lifestyle fast but I'ma pump my breaks
Ich weiß, mein Lebensstil ist schnell, aber ich werde auf die Bremse treten
At the beginning everything was cool
Am Anfang war alles cool
I use to leave the studio and pick you up from school
Ich verließ früher das Studio und holte dich von der Schule ab
You was there when I had to eat Ramon noodles
Du warst da, als ich Ramen-Nudeln essen musste
If you ain't careful stress is what the game'll do ya
Wenn du nicht aufpasst, ist Stress das, was das Spiel mit dir macht
I got the world on my shoulders
Ich trage die Welt auf meinen Schultern
That's why I lace my girl with a Clover
Deshalb schmücke ich mein Mädchen mit einem Kleeblatt
I know you worried 'cause I stay in the streets, ma
Ich weiß, du machst dir Sorgen, weil ich auf der Straße unterwegs bin, Ma
But don't worry 'cause I roll thirty deep, ma, I'm good
Aber mach dir keine Sorgen, denn ich bin mit dreißig Mann unterwegs, Ma, mir geht's gut
I never meant to break your heart
Ich wollte dein Herz nie brechen
But you know how life go, s*** happen
Aber du weißt, wie das Leben läuft, Scheiße passiert
But you know I still got your back
Aber du weißt, ich steh' immer noch hinter dir
And I just wanna tell u that
Und das wollte ich dir nur sagen
At first it was restaurants then the movies
Zuerst waren es Restaurants, dann das Kino
Now you typing crazy messages in my two-way
Jetzt tippst du verrückte Nachrichten in meinen Two-Way
But it's time though I meet a million h***
Aber es ist Zeit, obwohl ich eine Million Schlampen treffe
But they ain't like you 'cause they ain't got pretty toes
Aber sie sind nicht wie du, denn sie haben keine schönen Zehen
You know thugs never let their feelings show
Du weißt, Gangster zeigen nie ihre Gefühle
But anytime you wanna talk just let me know
Aber jederzeit, wenn du reden willst, lass es mich einfach wissen
'Cause I got your back, we a perfect match
Denn ich steh' hinter dir, wir passen perfekt zusammen
It's me and you against the world, who's stopping that?
Es sind ich und du gegen die Welt, wer hält das auf?
I never meant to break your heart
Ich wollte dein Herz nie brechen
But you know how life go, s*** happen
Aber du weißt, wie das Leben läuft, Scheiße passiert
But you know I still got your back
Aber du weißt, ich steh' immer noch hinter dir
And I just wanna tell u that
Und das wollte ich dir nur sagen
I never meant to break your heart
Ich wollte dein Herz nie brechen
But you know how life go, s*** happen
Aber du weißt, wie das Leben läuft, Scheiße passiert
But you know I still got your back
Aber du weißt, ich steh' immer noch hinter dir
And I just wanna tell u that
Und das wollte ich dir nur sagen
I like to see you with no make-up on
Ich mag es, dich ohne Make-up zu sehen
I like to see you with a Jacob on, now do your thang, girl
Ich mag es, dich mit einer Jacob zu sehen, jetzt mach dein Ding, Mädchen
If you wanna get to know me just holla, girl
Wenn du mich kennenlernen willst, ruf einfach, Mädchen
Have you ever rode in a drop top Impala, girl?
Bist du jemals in einem offenen Impala gefahren, Mädchen?
I could turn a good girl into a bad girl
Ich könnte ein braves Mädchen in ein böses Mädchen verwandeln
I got you rocking black ice, no more black pearls
Ich lasse dich Black Ice tragen, keine schwarzen Perlen mehr
I can't lie, I want your body in the worst way
Ich kann nicht lügen, ich begehre deinen Körper wahnsinnig
I fly to Cali in the morning, I'll be back Thursday
Ich fliege morgens nach Cali, am Donnerstag bin ich zurück





Авторы: Jordan Houston, Wesley Weston, Willie Hutch, Paul Beauregard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.