Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
International
International
Well,
I
just
heard
some
shit
on
this
record
Nun,
ich
habe
gerade
irgendeinen
Scheiß
auf
dieser
Platte
gehört
(Fuckin'
in
the
midst
of
my
comrades)
(Ficken
inmitten
meiner
Kameraden)
I
send
this
out
to
that
biatch
Ich
schicke
das
an
diese
Schlampe
raus
You
too
nigga
Auch
an
dich,
Nigga
(Standin'
in
the
midst
of
my
comrades)
(Stehend
inmitten
meiner
Kameraden)
You
fuckin'
with
some
thug
niggas
Du
legst
dich
mit
einigen
Thug-Niggas
an
(That's
right)
(Das
ist
richtig)
Believe
that
like
you
believe
crack
kills
you
stupid
muthafucka
Glaub
das,
so
wie
du
glaubst,
dass
Crack
dich
tötet,
du
dummer
Mistkerl
(Standin'
in
the
midst
of
my
comrades)
(Stehend
inmitten
meiner
Kameraden)
You
must
be
Du
musst
wohl
So
so
crazy
So
so
verrückt
sein
Bitch
I'll
beat
yo'
boy
band
Schlampe,
ich
verprügel'
deine
Boyband
Standin'
in
the
midst
of
my
comrades
(comrades)
Stehend
inmitten
meiner
Kameraden
(Kameraden)
Bitches
can't
fade
me
Schlampen
können
mir
nichts
anhaben
Plottin'
but
they
ploy's
crashed
Sie
schmieden
Pläne,
aber
ihr
Plan
ist
gescheitert
Fuckin'
with
the
midst
of
my
comrades
(comrades)
Ficken
inmitten
meiner
Kameraden
(Kameraden)
Have
you
really
thought
about
your
part
in
this
participation
Hast
du
wirklich
über
deinen
Anteil
an
dieser
Teilnahme
nachgedacht
My
prediction
bloody
murder
similar
to
ministration
Meine
Vorhersage:
blutiger
Mord,
ähnlich
der
Menstruation
Now
in
fairness
to
conversation
Nun,
zur
Fairness
der
Konversation
Cause
it's
your
fate
so
take
the
time
to
contemplate
what
you'll
be
facin'
Denn
es
ist
dein
Schicksal,
also
nimm
dir
die
Zeit
zu
überlegen,
was
dir
bevorsteht
Talkin'
that
Redest
diesen
Hip-hop
shit,
don't
get
shot
bitch
Hip-Hop-Scheiß,
lass
dich
nicht
erschießen,
Schlampe
Cause
you
can
tell
Denn
du
kannst
es
All
in
your
click
to
eat
'Pac's
dick
Allen
in
deiner
Clique
sagen,
sie
sollen
'Pacs
Schwanz
lutschen
The
clip's
in,
prepare
for
the
muthafuckin'
death
blow
Das
Magazin
ist
drin,
bereite
dich
auf
den
verdammten
Todesstoß
vor
Cause
every
rapper
in
the
industry
is
history
it's
death
Row
Denn
jeder
Rapper
in
der
Industrie
ist
Geschichte,
es
ist
Death
Row
Not
Bad
Boy
or
So
So
Def
Nicht
Bad
Boy
oder
So
So
Def
Before
I
make
you
bow
before
Tha
Row
Bevor
ich
dich
zwinge,
dich
vor
Tha
Row
zu
verneigen
Just
like
them
other
hoes
Genau
wie
diese
anderen
Schlampen
The
intricate
design
of
my
lethal
lines
criminal
rhymes
Das
komplizierte
Design
meiner
tödlichen
Zeilen,
kriminelle
Reime
From
the
mind
of
a
thug
shakin'
state
time
Aus
dem
Geist
eines
Thugs,
der
Staatszeit
absitzt
Take
it
to
the
next
phase
Bring
es
zur
nächsten
Phase
You
had
your
time
to
talk
shit
Du
hattest
deine
Zeit,
Scheiße
zu
reden
Now
bitchless
busta's
gettin'
checkmated
Jetzt
werden
schlampenlose
Versager
schachmatt
gesetzt
These
days
muthafuckas
talk
shit
and
turn
snitch
when
you
see
'em
they
ain't
talkin'
about
shit
Heutzutage
reden
Mistkerle
Scheiße
und
werden
zu
Verrätern,
wenn
du
sie
siehst,
reden
sie
über
gar
nichts
See
by
now
the
way
this
shit
is
situated
Siehst
du,
so
wie
die
Scheiße
jetzt
steht
Niggas
is
gettin'
eliminated
Niggas
werden
eliminiert
Simply
for
being
affiliated
Einfach
weil
sie
zugehörig
sind
Clearly
stated
and
man
I
know
you
hate
it
Klar
gesagt,
und
Mann,
ich
weiß,
du
hasst
es
We
got
a
whole
list
to
play
with
Wir
haben
eine
ganze
Liste
zum
Spielen
And
y'all
niggas
is
at
the
top
Und
ihr
Niggas
steht
ganz
oben
Now
let's
make
this
Nun
lass
uns
das
Fuck
the
rappin'
Scheiß
auf
das
Rappen
Let's
get
to
scrappin'
Lass
uns
prügeln
So
niggas
can
see
what
happens
when
you
get
caught
up
in
dirty
mackin'
Damit
Niggas
sehen
können,
was
passiert,
wenn
man
sich
in
schmutziges
Anmachen
verwickelt
EDI'll
send
you
packin'
EDI
wird
dich
auf
die
Reise
schicken
You
know
what
we
love
action
Du
weißt,
wir
lieben
Action
Sneak
up
on
attack
Schleichen
uns
an
zum
Angriff
Let's
the
slug's
snappin'
Lassen
die
Kugeln
knallen
Yo'
chest
section
Dein
Brustbereich
Death
has
now
stepped
in
Der
Tod
ist
jetzt
eingetreten
Bitch
should
have
learnt
your
lesson
Schlampe,
hättest
deine
Lektion
lernen
sollen
While
your
chance
was
still
present
Während
deine
Chance
noch
da
war
But
now
it's
past
tense
Aber
jetzt
ist
es
Vergangenheit
No
question
askin'
Keine
Fragen
stellen
Out
West
it's
called
mashin'
Im
Westen
nennt
man
das
Mashin'
(aggressiv
vorgehen)
Bailin'
the
corner
blastin'
Um
die
Ecke
rasen,
ballern
(Three:
Napoleon)
(Drei:
Napoleon)
You
must
be
Du
musst
wohl
So
so
crazy
So
so
verrückt
sein
Bitch
I'll
beat
yo'
boy
bad
Schlampe,
ich
verprügel'
deinen
Jungen
übel
Drivin'
in
the
truck
with
my
black
mac
Fahre
im
Truck
mit
meiner
schwarzen
Knarre
Thinkin'
about
the
shit
I
never
had
Denke
über
den
Scheiß
nach,
den
ich
nie
hatte
So
I'm
loadin'
up
one
Also
lade
ich
eine
durch
And
the
two
thing's
that
I
cherish
Und
die
zwei
Dinge,
die
ich
schätze
Is
money
and
gun's
Sind
Geld
und
Knarren
I
love
my
ones
Ich
liebe
meine
Leute
And
now
I
put
blood
on
you
Und
jetzt
vergieße
ich
Blut
über
dir
Snatch
money
from
you
Reiße
Geld
von
dir
Leave
slug's
in
you
Lasse
Kugeln
in
dir
zurück
Ain't
no
nigga
breathin'
fuckin'
with
'Pac
Kein
lebender
Nigga
legt
sich
mit
'Pac
an
Every
album
that
he
drop
nigga
Jedes
Album,
das
er
rausbringt,
Nigga
Number
one
spot
nigga,
locked
nigga
Nummer
Eins,
Nigga,
gesichert,
Nigga
Let
me
represent
for
my
dead
ones
Lass
mich
für
meine
Toten
repräsentieren
Eat
with
my
loved
ones
Essen
mit
meinen
Lieben
Squeeze
when
the
beef
come
Abdrücken,
wenn
der
Streit
kommt
Chill
when
the
freeze
comes
Chillen,
wenn
die
Kälte
kommt
I
do
that
shit
Ich
mach'
diesen
Scheiß
You
think
you
heavy
in
the
game
watch
me
move
you
bitch
Du
denkst,
du
bist
schwer
im
Geschäft,
schau
zu,
wie
ich
dich
bewege,
Schlampe
This
Napoleon,
why
did
I
say
I
again?
Das
ist
Napoleon,
warum
habe
ich
wieder
Ich
gesagt?
You
punk
niggas
already
know
I
ain't
for
show
Ihr
Punk-Niggas
wisst
bereits,
ich
bin
nicht
zum
Spaß
hier
And
I'll
die
for
the
dough
nigga
that's
fo'
sho'
Und
ich
sterbe
für
die
Kohle,
Nigga,
das
ist
sicher
Never
die
for
a
ho
nigga
that's
a
no
no
Niemals
für
eine
Schlampe
sterben,
Nigga,
das
ist
ein
No-Go
(Four:
Big
Syke)
(Vier:
Big
Syke)
Who
I'm
gonna
call
when
a
muthafucka
feelin'
sad?
Wen
rufe
ich
an,
wenn
ein
Mistkerl
sich
traurig
fühlt?
My
muthafuckin'
comrades
Meine
verdammten
Kameraden
Who
I'm
gonna
call
when
a
muthafucka
doin'
bad?
Wen
rufe
ich
an,
wenn
es
einem
Mistkerl
schlecht
geht?
My
muthafuckin'
comrades
Meine
verdammten
Kameraden
And
fuck
yo'
bitch
Und
fick
deine
Schlampe
Cause
you
a
trick
anyway
Denn
du
bist
sowieso
ein
Weichei
Cause
my
comrades
was
raised
on
pistol
play
Denn
meine
Kameraden
wurden
mit
Pistolenspiel
aufgezogen
And
boss
playerism
mixed
with
this
thugism
Und
Boss-Player-Mentalität
gemischt
mit
diesem
Thug-Leben
So
ain't
no
love
in
'em
nothin'
but
the
fuckism
Also
gibt
es
keine
Liebe
in
ihnen,
nichts
als
das
Fick-Ding
(Five:
2Pac)
(Fünf:
2Pac)
Last
verse
is
for
them
trick
people
Letzter
Vers
ist
für
diese
falschen
Leute
This
is
the
sequel
Das
ist
die
Fortsetzung
I'mma
treat
you
with
evil
Ich
werde
dich
mit
Bösem
behandeln
Livin'
forever
illegal
Lebe
für
immer
illegal
Now
homicide
got
me
preoccupied
Jetzt
beschäftigt
mich
Mord
Be
a
lie
if
I
told
you
that
I
never
wonder
Wäre
eine
Lüge,
wenn
ich
dir
sagte,
dass
ich
mich
nie
frage
When
will
I
die
Wann
werde
ich
sterben
Be
assured
nigga
word
born
Sei
versichert,
Nigga,
Wort
drauf
Cause
now
it's
on
you
can
only
survive
if
you
be
strong
Denn
jetzt
geht's
los,
du
kannst
nur
überleben,
wenn
du
stark
bist
Until
I'mma
gone
Bis
ich
weg
bin
I
bust
on
Bad
Boy
middle
finger
to
Da
Brat
Feuere
ich
auf
Bad
Boy,
Mittelfinger
an
Da
Brat
Don't
get
your
young
ass
smacked
Lass
deinen
jungen
Arsch
nicht
verprügeln
(2Pac
talking)
(2Pac
spricht)
You
muthafuckas
knew
when
you
wrote
this
shit
Ihr
Mistkerle
wusstet,
als
ihr
diesen
Scheiß
geschrieben
habt
(Outlaw
Immortalz)
(Outlaw
Immortalz)
When
you
spoke
this
shit
Als
ihr
diesen
Scheiß
gesagt
habt
When
you
smoked
thsi
shit
Als
ihr
diesen
Scheiß
geraucht
habt
(Outlaw
Immortalz)
(Outlaw
Immortalz)
Uh,
that
you
couldn't
fuck
around
with
us
Uh,
dass
ihr
euch
nicht
mit
uns
anlegen
könnt
Now
what
the
hell
possessed
you
to
get
on
record
and
play
yo'
self
like
that?
Was
zum
Teufel
hat
dich
besessen,
auf
Platte
zu
gehen
und
dich
so
bloßzustellen?
Nigga
is
you
fuckin'
nuts
Nigga,
bist
du
verdammt
nochmal
verrückt
(Outlaw
Immortalz)
(Outlaw
Immortalz)
Do
you
know
who
the
fuck
we
are?
Weißt
du,
wer
zum
Teufel
wir
sind?
Nigga,
do
you
know
who
the
fuck
we
are?
Nigga,
weißt
du,
wer
zum
Teufel
wir
sind?
(Outlaw
Immortalz)
(Outlaw
Immortalz)
Rectify
yo'
silly
ass
you
better
put
out
an
apology
out
nigga
before
I
yank
that
ass
Korrigier
deinen
albernen
Arsch,
du
solltest
besser
eine
Entschuldigung
rausbringen,
Nigga,
bevor
ich
deinen
Arsch
rausziehe
Out
the
game
Aus
dem
Spiel
(The
Outlaw
Immortalz)
(The
Outlaw
Immortalz)
Stupid
muthafuckas
Dumme
Mistkerle
(Outlaw
Immortalz)
(Outlaw
Immortalz)
Don't
you
know
I
don't
give
a
fuck
I'm
mad
at
the
world
Weißt
du
nicht,
dass
es
mir
scheißegal
ist,
ich
bin
sauer
auf
die
Welt
Fuck
all
you
trick
ass
niggas
Fickt
euch
alle,
ihr
falschen
Niggas
This
Thug
Life,
nigga
Outlaw
Immortalz
Westside
Das
ist
Thug
Life,
Nigga,
Outlaw
Immortalz
Westside
(Outlaw
Immortalz)
(Outlaw
Immortalz)
Thought
you
knew
Westcoast
nigga
all
day
long
Dachte,
du
wüsstest
Bescheid,
Westcoast
Nigga,
den
ganzen
Tag
lang
Fuck
the
world
Fick
die
Welt
(Outlaw
Immortalz)
(Outlaw
Immortalz)
You
must
be
Du
musst
wohl
So
so
crazy
So
so
verrückt
sein
Bitch
I'll
beat
yo'
boy
bad
Schlampe,
ich
verprügel'
deinen
Jungen
übel
Standin'
in
the
midst
of
my
comrades
(comrades)
Stehend
inmitten
meiner
Kameraden
(Kameraden)
(Outlaw
Immortalz)
(Outlaw
Immortalz)
(Let
'em
know)
(Lass
es
sie
wissen)
Fuckin'
with
the
midst
of
my
comrades
(comrades)
Ficken
inmitten
meiner
Kameraden
(Kameraden)
(Outlaw
Immortalz)
(Outlaw
Immortalz)
My
muthafuckin'
comrades
Meine
verdammten
Kameraden
(Outlaw
Immortalz)
(Outlaw
Immortalz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Author Unknown Composer, Estelle Swaray, Christopher Brown, David Banner, Tremaine Neverson, Amber Streeter
Альбом
G-2010
дата релиза
30-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.