Lil' Flip - Money on My Mind - перевод текста песни на немецкий

Money on My Mind - Lil' Flipперевод на немецкий




Money on My Mind
Geld im Kopf
Heh, yeah this time around you gotta feel me
Heh, yeah diesmal musst du mich verstehen
Cause I got my mind right
Denn ich hab meinen Kopf richtig
And now I got my money right
Und jetzt hab ich mein Geld richtig
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
(Maaan Flip what you doin?), I'm grinding!
(Maaan Flip, was machst du?), Ich arbeite hart!
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
My watch ain't tickin it's winding!
Meine Uhr tickt nicht, sie dreht sich!
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
I'm standin on the cut(*sirens)nigga fuck!
Ich steh auf der Straße (*Sirenen) verdammt noch mal!
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
Watchin out for feds in them undercover trucks
Achte auf die Bulls in ihren Undercover-Trucks
Like Tupac I got the Juice
Wie Tupac hab ich den Juice
Write another book like Dr. Seuss
Schreib ein neues Buch wie Dr. Seuss
Sittin sideways and my choppas blue
Seitlich sitzend und meine Waffen blau
Southside roll on choppas smooth
Southside fahr ich reibungslos los
I'm doin this for Dj Screw (Screw)and I gotta make that cash
Ich mach das hier für Dj Screw (Screw) und ich muss das Geld machen
And I hate that slow money cause I gotta make it fast
Und ich hasse langsames Geld, denn ich muss es schnell machen
Man I gotta make it last cause I'm a hust-a-la
Mann, ich muss es halten, denn ich bin ein Hustler
A syrup sippin, bird flippin, money dou-b-ler
Ein Syrup-sippender, Vogel-drehender, Geldverdoppler
So holla at me if you niggaz wanna re-up
Also meldet euch, wenn ihr was nachlegen wollt
I'm like the head coach I gotta keep my D up
Ich bin wie der Head Coach, ich muss mein Team stark halten
My jewerly freezed up, mybad it's froze up
Mein Schmuck ist eiskalt, mein Fehler, er ist gefroren
I'm pullin up in a Lam' with the do's up
Ich fahr hoch im Lambo mit den Türen auf
So get ya cash right don't get a bad wife
Also hol dir dein Geld richtig, hol dir keine schlechte Frau
Make sure she ain't that chick I hit last night
Pass auf, dass sie nicht die war, die ich letzte Nacht genommen hab
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
(Maaan Flip what you doin?), I'm grinding!
(Maaan Flip, was machst du?), Ich arbeite hart!
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
My watch ain't tickin it's winding!
Meine Uhr tickt nicht, sie dreht sich!
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
I'm standin on the cut(*sirens)nigga fuck!
Ich steh auf der Straße (*Sirenen) verdammt noch mal!
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
Watchin out for feds in them undercover trucks
Achte auf die Bulls in ihren Undercover-Trucks
I'm spectacular bite ya neck like Dracula
Ich bin spektakulär, beiß in deinen Nacken wie Dracula
Flippin in my Acura you know I'm still a bachelor
Fahre in meinem Acura, du weißt, ich bin Junggeselle
We smokin on turantula with a fine ass hoe named Tamera
Wir rauchen Turantula mit einer heißen Braut namens Tamera
With a cousin named Angela who pose for my camera
Ihre Cousine Angela posiert für meine Kamera
I'm young but I got stamina and I'll wreck you're hoe
Ich bin jung, aber ich habe Ausdauer und ich nehm dir deine Frau
And just like Nike nigga I'll check you're hoe
Und genau wie Nike, Mann, check ich dir deine Frau
So let's make this dough and get the hell out the game
Also lass uns Kohle machen und raus aus dem Spiel
Cause after this shit I ain't slangin no more caine(whaaaat!)
Denn nach dem hier deal ich kein Crack mehr (waaas!)
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
(Maaan Flip what you doin?), I'm grinding!
(Maaan Flip, was machst du?), Ich arbeite hart!
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
My watch ain't tickin it's winding!
Meine Uhr tickt nicht, sie dreht sich!
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
I'm standin on the cut(*sirens)nigga fuck!
Ich steh auf der Straße (*Sirenen) verdammt noch mal!
I got my mind on my money, money on my mind
Ich hab mein Kopf bei meinem Geld, Geld in meinem Kopf
Watchin out for feds in them undercover trucks
Achte auf die Bulls in ihren Undercover-Trucks
Yeah all I'm doin is just representin for the hustlers
Yeah, alles was ich mache ist, für die Hustler stehen
You know my niggaz in Little Rock Knahimsayin they gettin they paper
Weißt du, meine Leute in Little Rock, verstehst du, die machen ihr Geld
My niggaz in Kansas they gettin they paper
Meine Leute in Kansas machen ihr Geld
Knahimsayin my niggaz in Chicago gettin they paper
Verstehst du, meine Leute in Chicago machen ihr Geld
My niggaz in Louieville gettin they mothafuckin money
Meine Leute in Louisville machen ihr verdammtes Geld
Niggaz in Detroit, my nigga E-Dub he gettin his money
Leute in Detroit, mein Junge E-Dub macht sein Geld
I just got niggaz everywhere ya Knahimsayin
Ich hab einfach Leute überall, verstehst du
If you hustler you gotta feel me, if you a pimp you gotta feel me
Wenn du Hustler bist, musst du mich fühlen, wenn du Zuhälter bist, musst du mich fühlen
Ya Knahimsayin if you a hater you gotta kill me
Verstehst du, wenn du Hater bist, musst du mich killen
Yeah we out this bitch!
Yeah, wir sind weg hier!





Авторы: Dwayne Carter, Jermaine Jackson, Andrew Harr, Leonardo Mollings, Johnny Mollings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.