Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algoflex,
Algoflex,
Algoflex
Algoflex,
Algoflex,
Algoflex
Nekem
nem
kell
nyaklánc,
hogy
szeress
(Ja)
Ich
brauche
keine
Halskette,
damit
du
mich
liebst
(Ja)
Valami
köztünk
még
lehet
(Mondjuk
távolság,
skrrt,
skrrt)
Etwas
zwischen
uns
könnte
noch
sein
(Vielleicht
Abstand,
skrrt,
skrrt)
Nézem
a
szemed
(Nézem)
Ich
schaue
in
deine
Augen
(Schaue)
Nézed
a
szemem
(Nézed)
Du
schaust
in
meine
Augen
(Schaust)
Hangos
a
zene
itt
egy
Algoflex,
hogy
ne
fájjon
a
fejed
(Ah)
Die
Musik
ist
laut,
hier
ist
ein
Algoflex,
damit
dein
Kopf
nicht
schmerzt
(Ah)
Gyere
Algoflexelj
(Hu)
Komm,
nimm
Algoflex
(Hu)
Gyere
Algoflexelj
(Ah)
Komm,
nimm
Algoflex
(Ah)
Gyere
Algoflexelj
(Ja)
Komm,
nimm
Algoflex
(Ja)
Gyere
Algoflexelj
(Hu)
Komm,
nimm
Algoflex
(Hu)
Gyere
Algoflexelj
(Aye)
Komm,
nimm
Algoflex
(Aye)
Gyere
Algoflexelj
(Ja)
Komm,
nimm
Algoflex
(Ja)
Gyere
Algoflexelj
(Aye)
Komm,
nimm
Algoflex
(Aye)
Gyere
Algoflexelj
(Uh)
Komm,
nimm
Algoflex
(Uh)
Édes
a
képed
Dein
Gesicht
ist
süß
Te
elegáns
Haribo
Du
bist
ein
elegantes
Haribo
Várod
az
ajidat
Du
wartest
auf
dein
Geschenk
Dehát
tegnap
még
kari
volt
(Jézusom)
Aber
gestern
war
doch
noch
Weihnachten
(Jesus)
Elakadok
Ich
bleibe
stecken
Tes',
a
kutyaütőkkel
csapatom
Alter,
ich
hänge
mit
den
Losern
ab
De
a
kis
szíveden
sajnos
zár
van
Aber
dein
kleines
Herz
ist
leider
verschlossen
Mert
én
tettem
rá
tegnap
a
lakatot
Weil
ich
gestern
das
Schloss
daran
gemacht
habe
Egy
parkban
neked
biztos
nem
falazok
In
einem
Park
werde
ich
dich
sicher
nicht
decken
Felveszem
a
Tiszám
Ich
ziehe
meine
Tisza
an
Tegnap
még
Zara
volt
Gestern
war
es
noch
Zara
Amikor
szart
kihánytál
a
vécébe
Als
du
die
Scheiße
ins
Klo
gekotzt
hast
Az
szerintem
is
para
volt
Das
war
meiner
Meinung
nach
auch
krass
Nem
vagyok
hero
Ich
bin
kein
Held
Nem
vagyok
legenda
Ich
bin
keine
Legende
Nem
Al
Pacino
ahogy
adom
Nicht
wie
Al
Pacino,
wie
ich
es
mache
Szép
lenne
a
képünk
Unser
Bild
wäre
schön
De
nincs
hozzá
keret
Aber
es
gibt
keinen
Rahmen
dafür
Meg
rád
sincs
keret
kérlek
másíts
ezen
(Prr)
Und
für
dich
gibt
es
auch
kein
Budget,
bitte
ändere
das
(Prr)
Nekem
nem
kell
nyaklánc,
hogy
szeress
(Ja)
Ich
brauche
keine
Halskette,
damit
du
mich
liebst
(Ja)
Valami
köztünk
még
lehet
(Mondjuk
távolság,
skrrt,
skrrt)
Etwas
zwischen
uns
könnte
noch
sein
(Vielleicht
Abstand,
skrrt,
skrrt)
Nézem
a
szemed
(Nézem)
Ich
schaue
in
deine
Augen
(Schaue)
Nézed
a
szemem
(Nézed)
Du
schaust
in
meine
Augen
(Schaust)
Hangos
a
zene
itt
egy
Algoflex,
hogy
ne
fájjon
a
fejed
(Ah)
Die
Musik
ist
laut,
hier
ist
ein
Algoflex,
damit
dein
Kopf
nicht
schmerzt
(Ah)
Gyere
Algoflexelj
(Hu)
Komm,
nimm
Algoflex
(Hu)
Gyere
Algoflexelj
(Ah)
Komm,
nimm
Algoflex
(Ah)
Gyere
Algoflexelj
(Ja)
Komm,
nimm
Algoflex
(Ja)
Gyere
Algoflexelj
(Hu)
Komm,
nimm
Algoflex
(Hu)
Gyere
Algoflexelj
(Aye)
Komm,
nimm
Algoflex
(Aye)
Gyere
Algoflexelj
(Ja)
Komm,
nimm
Algoflex
(Ja)
Gyere
Algoflexelj
(Aye)
Komm,
nimm
Algoflex
(Aye)
Gyere
Algoflexelj
(Uh)
Komm,
nimm
Algoflex
(Uh)
Algoflex,
Algoflex,
Algoflex,
Algoflex
Algoflex,
Algoflex,
Algoflex,
Algoflex
Hu,
Algoflex
Hu,
Algoflex
Kockázatok
és
mellékhatások
tekintetében
olvassa
el
a
betegtá...
Bezüglich
Risiken
und
Nebenwirkungen
lesen
Sie
die
Packungsbeilage...
Rohadj
meg
csinálj
amit
akarsz!
Verdammt,
mach
was
du
willst!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Babaitisz Jorgosz, Szeverényi Dávid
Альбом
Brokaz
дата релиза
29-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.