Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanname,
wanname,
wanname
Wanname,
wanname,
wanname
Wanname,
wanname,
wanname
Wanname,
wanname,
wanname
Aye,
aye,
aye,
prrr!
Aye,
aye,
aye,
prrr!
Van
amikor
megbúj
a
jelentés
a
sor
alatt
Manchmal
verbirgt
sich
die
Bedeutung
unter
der
Zeile
Van
amikor
aranyos
lennék
mint
egy
koala
Manchmal
wäre
ich
süß
wie
ein
Koala
Van
amikor
mosolygok,
mosolygok
(Hehe)
Manchmal
lächle
ich,
lächle
ich
(Hehe)
Van
amikor
csak
úgy
beintenék
neked
(Hu)
Manchmal
würde
ich
dir
einfach
zuwinken
(Hu)
Mármint
ha
rossz
bőr
vagy
Also,
wenn
du
eine
böse
Haut
bist
Kicsik
a
szavak,
de
a
szóköz
nagy
Die
Worte
sind
klein,
aber
der
Abstand
ist
groß
Van
amikor
elnéznék
távlatokra
Manchmal
würde
ich
in
die
Ferne
schauen
El
kéne
mennem
fodrászszalonba
Ich
müsste
zum
Friseursalon
gehen
Van
amikor
elfogyok,
elfogy
a
jelentés
Manchmal
gehe
ich
aus,
die
Bedeutung
geht
aus
A
sorokon
sírtál
Du
hast
über
die
Zeilen
geweint
Gyurcsányon
nevettél
(Ajjaj)
Du
hast
über
Gyurcsány
gelacht
(Au,
au)
Szószátyár
legények
Wortgewandte
Jungs
A
szexuális
életem
nem
az
hogy
vécét
kefélek
Mein
Sexualleben
besteht
nicht
darin,
Toiletten
zu
putzen
Van
amikor
kaparintok,
nem
szégyen
Manchmal
greife
ich
zu,
keine
Schande
Van
amikor
mindenki
a
vendégem
Manchmal
sind
alle
meine
Gäste
Van
amikor
dalra
fakadok
(Ja)
Manchmal
fange
ich
an
zu
singen
(Ja)
Van
amikor
mások
azt
kívánják
bár
ne
fakadnék
Manchmal
wünschen
sich
andere,
ich
würde
es
nicht
tun
Maradék,
maradok,
maradék
falatok
(Ja)
Reste,
ich
bleibe,
Essensreste
(Ja)
Ja
brókák
teraszon
Ja,
Bro's
auf
der
Terrasse
Gege
is
ébren
Gege
ist
auch
wach
Dave
is
most
már
ébren
Dave
ist
jetzt
auch
wach
Lil
Frakk
is
ébren
(Ja)
Lil
Frakk
ist
auch
wach
(Ja)
Miénk
az
éden
Unser
ist
das
Paradies
Gege
is
ébren
Gege
ist
auch
wach
Dave
is
most
már
ébren
Dave
ist
jetzt
auch
wach
Lil
Frakk
is
ébren
(Ja)
Lil
Frakk
ist
auch
wach
(Ja)
Miénk
az
éden
Unser
ist
das
Paradies
Valamikor
másra
se
vártam
Manchmal
wartete
ich
auf
nichts
anderes
Csak,
hogy
belekezdjek
Nur,
um
anzufangen
Aztán
nem
tudtam
folytatni
Dann
konnte
ich
nicht
weitermachen
Agyam
minek
elemezgette
az
Everestet
Warum
hat
mein
Gehirn
den
Everest
analysiert
Míg
a
külvilág
dolgai
lassan
folytak
ki
Während
die
Dinge
der
Außenwelt
langsam
ausliefen
Nullán
voltam
Ich
war
bei
Null
Léptem
volna
innen
Ich
wäre
von
hier
gegangen
Azt
ez
az
év
meg
amúgy
jobb
lett
mint
a
tavalyi
Aber
dieses
Jahr
wurde
sowieso
besser
als
das
letzte
Most
már
valamikor
van
nálam
minden
Jetzt
habe
ich
manchmal
alles
bei
mir
De
még
stabilabb,
hogy
mindig
van
nálam
valami
Aber
es
ist
noch
sicherer,
dass
ich
immer
etwas
bei
mir
habe
Persze
valamikor
a
minden
is
lófasz
Natürlich
ist
manchmal
alles
auch
scheiße
Valamikor
eldőlnék
már
kurva
gyász
Manchmal
würde
ich
mich
einfach
nur
verdammt
mies
hinlegen
De
akkor
megtámaszt
Brokaz
Aber
dann
stützt
mich
Brokaz
Ha
te
valamikor
ránk
jönnél
Wenn
du
irgendwann
über
uns
kommst,
Süße,
Veszett
az
ügyed
mint
a
kutyaház
Ist
die
Sache
gelaufen,
wie
die
Hundehütte
Valamikor
utalás,
Bereménylik
pénteken
Manchmal
eine
Überweisung,
es
wird
freitags
überwiesen
Hogy
valamikor
a
kutatás
dohány
után
zsebben
Dass
manchmal
die
Suche
nach
Tabak
in
der
Tasche
ist
Azt
valamikor
az
utalás
Dann
manchmal
die
Überweisung
Sok
dohány,
égetem
Viel
Tabak,
ich
verbrenne
ihn
Valamikor
kutatás,
nyílik
az
elme
Manchmal
Forschung,
der
Geist
öffnet
sich
Nyílik
az
elme
Der
Geist
öffnet
sich
Nyílik
az
elme
Der
Geist
öffnet
sich
Nyílik
az
elme
Der
Geist
öffnet
sich
Nyílik
az
elme
Der
Geist
öffnet
sich
Roli
is
ébren
Roli
ist
auch
wach
Dave
is
most
már
ébren
Dave
ist
jetzt
auch
wach
Lil
Frakk
is
ébren
(Ja)
Lil
Frakk
ist
auch
wach
(Ja)
Miénk
az
éden
Unser
ist
das
Paradies
Roli
is
ébren
Roli
ist
auch
wach
Dave
is
most
már
ébren
Dave
ist
jetzt
auch
wach
Lil
Frakk
is
ébren
(Ja)
Lil
Frakk
ist
auch
wach
(Ja)
Miénk
az
éden
Unser
ist
das
Paradies
Wanname,
wanname,
wanname
Wanname,
wanname,
wanname
Wanname,
wanname,
wanname
Wanname,
wanname,
wanname
Wanname,
wanname,
wanname
Wanname,
wanname,
wanname
Wanname,
wanname,
wanname
Wanname,
wanname,
wanname
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Wanname,
wanname,
wanname)
Menj
innen!
(Menj,
menj,
menj)
Geh
weg
von
hier!
(Geh,
geh,
geh)
Olyan
unalmas,
hogy
végig
kell
hallgatni
téged
Es
ist
so
langweilig,
dir
die
ganze
Zeit
zuhören
zu
müssen
Ahogy
beszélünk
a
gondolatom
már
eltéved
Während
wir
reden,
schweifen
meine
Gedanken
schon
ab
Valamikor
keresek
valami
segítséget
Manchmal
suche
ich
nach
etwas
Hilfe
Valami
őrjítő
mondjuk
hogy
Etwas
Verrücktes,
zum
Beispiel,
dass
Szar
az
ízlésed
Dein
Geschmack
scheiße
ist
Elszaladok
innen
Ich
renne
weg
von
hier
Oda
ahol
nem
vagy
Dahin,
wo
du
nicht
bist
Idegesít
minden
Alles
nervt
mich
Nem
érdekel
a
viccem
Dein
Witz
interessiert
mich
nicht
Főleg,
hogyha
te
vagy
Besonders,
wenn
du
es
bist
Kijárat
nincsen
Es
gibt
keinen
Ausgang
Ilyen
emberek
miatt
vagyok
szomorú
Wegen
solcher
Leute
bin
ich
traurig
Pedig
nem
is
az
a
nevem,
hogy
koszorú
Dabei
ist
mein
Name
nicht
mal
Kranz
Megint
kiesett
a
nyelvem
Schon
wieder
ist
mir
die
Zunge
rausgerutscht
Mondanivalóm
sincs
hozzád
nem,
hogy
kedvem
Ich
habe
dir
nichts
zu
sagen,
geschweige
denn
Lust
dazu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Babaitisz Jorgosz, Sára Gergely, Szabó Roland, Szeverényi Dávid
Альбом
Brokaz
дата релиза
29-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.