Текст и перевод песни Lil Frakk feat. Geddo - Pokahontasz
Kicsi
lányok
habzik
a
szátok
Little
girls,
your
mouths
are
foaming
Bagoly
szemekkel
járjuk
a
várost
With
owl
eyes
we
roam
the
town
Kölykök
vagyunk,
közel
az
árok
We're
just
kids,
close
to
the
gutter
Szerintem
áldás,
szerinted
átok
I
think
it's
a
blessing,
you
think
it's
a
curse
Ti
zenétek
izzadt,
de
itt
van
a
Lil
Frakk
(ajjaj)
Your
music
is
sweaty,
but
here's
Lil
Frakk
(oh
no)
Ti
zenétek
izzadt,
de
itt
van
a
Lil
Frakk
(a-ajjaj)
Your
music
is
sweaty,
but
here's
Lil
Frakk
(oh-oh
no)
Nem
látsz
takar
a
felhő,
nem
látsz
takar
a
kendő
You
can't
see,
the
clouds
hide
you,
you
can't
see,
the
headscarf
hides
you
Nem
látsz
takar
a
fertő,
nem
látsz
takar
a
mentő
You
can't
see,
the
infection
hides
you,
you
can't
see,
the
ambulance
hides
you
Szopófantom,
hajnali
órák
négykézláb
Sucking
phantom,
four
o'clock
in
the
morning,
on
all
fours
Los
Santos,
kihajlok
kocsiból
GTA
Los
Santos,
I
lean
out
of
the
car,
GTA
Forró
lett
a
pizzám,
zsong
a
vére
hívogat
My
pizza's
hot,
my
blood's
boiling,
calling
me
Nyugodj
le
itt
kislány,
mondom:
"I
don't
give
a
fuck!"
Calm
down,
little
girl,
I
say,
"I
don't
give
a
fuck!"
Szakadok,
szaladok,
nagyon
nagy
falatok,
hazug
a
szavatok
I'm
tearing,
running,
huge
bites,
your
words
are
lies
Maradok
az,
aki
vagyok,
te
barom,
nem
tagadom,
haladok
I'll
stay
who
I
am,
you
bastard,
I
won't
deny
it,
I'm
moving
forward
Maradok,
haladok,
haladok,
maradok,
maradok,
haladok,
haladok
maradok
I'll
stay,
I'll
move
forward,
I'll
move
forward,
I'll
stay,
I'll
stay,
I'll
move
forward,
I'll
move
forward,
I'll
stay
Haladok,
maradok,
maradok,
haladok,
maradok
I'll
move
forward,
I'll
stay,
I'll
stay,
I'll
move
forward,
I'll
stay
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Pokahontas,
I
won't
take
you
with
me
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Pokahontas,
I
won't
take
you
with
me
Ez
nem
a
kék
szemű
haver
(nem
nem)
This
is
not
the
blue-eyed
friend
(no
no)
Nem
az
a
sárkány
Not
that
dragon
360
Mortal
Kombat,
gyere
gyere
fight
fight
(fight)
360
Mortal
Kombat,
come
on,
come
on
fight
fight
(fight)
Utcákon
dobom
a
bóling
golyót
(praa)
I
throw
the
bowling
ball
in
the
streets
(praa)
Pörög
a
strike
(ha)
Rolling
the
strike
(ha)
Kimúltatok
régen,
az
illatotok
már
közel
egy
Old
Spice
(hmm,
spice)
You
died
a
long
time
ago,
your
scent
is
almost
like
Old
Spice
(hmm,
spice)
Ha
egy
csaj
nem
jött
be,
akkor
tudod
hogy
nem
az
a
lány
vár
If
a
girl
doesn't
come
to
you,
then
you
know
that's
not
the
girl
waiting
Akadékoskodsz,
de
azért
fontos,
hogy
meghátráljak
a
beakasztásnál
(ja)
You're
stubborn,
but
it's
important
that
I
back
down
when
you
hook
up
(yeah)
Nem
kell
menned
a
Tescoba
(ja)
You
don't
have
to
go
to
Tesco
(yeah)
Mert
hoztunk
mindent
a
Geddoval
(ajjaj)
Because
Geddo
and
I
brought
everything
(oh
no)
Nem
hűlt
ki
a
pizzám,
ne
hívogass
csipola
My
pizza's
not
cold,
don't
call
me,
chick
Ez
most
nem
a
Krisz
style
This
is
not
the
Krisz
style
Ne
mulass
Kasza
Tiborra!
Don't
look
away
to
Kasza
Tibor!
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Pokahontas,
I
won't
take
you
with
me
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Pokahontas,
I
won't
take
you
with
me
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Pokahontas,
I
won't
take
you
with
me
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Pokahontas,
I
won't
take
you
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Babaitisz Jorgosz, Gedai Adorján, Szeverényi Dávid
Альбом
Brokaz
дата релиза
29-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.