Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gyerünk
D.Koms
Los
geht's
D.Koms
Jön
a
lúd,
lúd,
lúd
Da
kommt
die
Gans,
Gans,
Gans
In
the
hood,
hood,
hood
In
the
hood,
hood,
hood
Jön
a
lúd,
lúd,
lúd
Da
kommt
die
Gans,
Gans,
Gans
In
the
hood,
hood,
hood
In
the
hood,
hood,
hood
Jön
a
lúd,
lúd,
lúd
Da
kommt
die
Gans,
Gans,
Gans
In
the
hood,
hood,
hood
In
the
hood,
hood,
hood
Jön
a
lúd,
lúd,
lúd
Da
kommt
die
Gans,
Gans,
Gans
In
the
hood,
hood,
hood
In
the
hood,
hood,
hood
Lépkedek
(ja)
Ich
laufe
(ja)
Ez
már
mindennapi
Das
ist
schon
alltäglich
Akkora
lúdtalpam
van
Ich
habe
so
einen
Plattfuß
Én
vagyok
már
a
Lúdas
Matyi
Ich
bin
schon
der
Lúdas
Matyi
Ha
minden
szavam
nem
is
Wenn
nicht
jedes
meiner
Worte
Minden
betűm
kerek
Jeder
meiner
Buchstaben
ist
rund
Nem
tudtam,
hogy
a
lúdtalpammal
repülhetek
(ja)
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
mit
meinem
Plattfuß
fliegen
kann
(ja)
Ez
generált
Das
ist
generiert
Kevés
aki
belelát
Wenige,
die
das
durchschauen
Mert
ha
bejössz
akkor
kicsit
gyere
át
Denn
wenn
du
reinkommst,
dann
komm
ein
bisschen
rüber
Repülök
a
talpammal,
de
bennem
csak
a
buta
hisz
Ich
fliege
mit
meinem
Fuß,
aber
nur
der
Dumme
glaubt
an
mich
Lúdtalp,
lúdtalp
Plattfuß,
Plattfuß
Pörgök,
mint
a
Ludacris
Ich
drehe
mich
wie
Ludacris
Lúdtalpam
mutat,
hogy
merre
van
nyugat
Mein
Plattfuß
zeigt,
wo
Westen
ist
Lúdtalpam
mutat,
hogy
merre
van
nyugat
Mein
Plattfuß
zeigt,
wo
Westen
ist
Lúdtalpam
mutat,
hogy
merre
van
nyugat
Mein
Plattfuß
zeigt,
wo
Westen
ist
Lúdtalpam
mutat,
hogy
merre
van
nyugat
Mein
Plattfuß
zeigt,
wo
Westen
ist
Jól
esne
egy
körte,
de
meki
lesz
belőle
Eine
Birne
wäre
gut,
aber
es
wird
ein
Mäcci
draus
Meg
meginnék
egy
sört,
de
ne
vegyetek
most
körbe
Ich
würde
ein
Bier
trinken,
aber
umzingelt
mich
jetzt
nicht
Csak
a
körbe
be
Nur
in
den
Kreis
rein
Anyukám
szerint
a
szövegem
ötletes
Meine
Mama
sagt,
mein
Text
ist
einfallsreich
Csak
a
körbe
be
Nur
in
den
Kreis
rein
Anyukám
szerint
a
szövegem
ötletes
Meine
Mama
sagt,
mein
Text
ist
einfallsreich
Anyukám
azt
mondta,
hogy
kezeljem
a
letétem
Meine
Mama
sagte,
ich
soll
meine
Einlage
verwalten
Hogy
gyakrabban
gyarapíthatsam
a
banki
betétem
Damit
ich
meine
Bankeinlagen
öfter
vermehren
kann
Meg
használhatnám
többet
is
a
(ja)
Und
ich
könnte
öfter
meine
(ja)
Lúdtalp
betétem
Plattfußeinlage
benutzen
Mert
fájni
fog
a
lábam
mire
a
céljaimat
elérem
Weil
mir
die
Füße
wehtun
werden,
bis
ich
meine
Ziele
erreiche
Nem
értem,
miért
lóg
még
most
is
ki
a
lóláb
Ich
verstehe
nicht,
warum
das
Pferdebein
immer
noch
raushängt
Ha
a
cipő
is
jól
állt
Wenn
der
Schuh
doch
gut
gepasst
hat
Csak
a
lábujj
kandikált
Nur
die
Zehen
schauten
raus
Kandikált,
mert
mindig
rosszban
sántikált
(ja,
jaja)
Schauten
raus,
weil
er
immer
im
Schlechten
humpelte
(ja,
jaja)
Sorkizárt
minden
mondat,
amit
mondok
Jeder
Satz,
den
ich
sage,
ist
ungereimt
Ha
elkezdek
egy
szót,
egy
másikkal
belefolyok
Wenn
ich
ein
Wort
anfange,
fließe
ich
mit
einem
anderen
hinein
Szabadidőmben
ha
lehet,
lefolyót
tisztítok
In
meiner
Freizeit
reinige
ich,
wenn
möglich,
den
Abfluss
Mert
túl
sok
let
a
retek,
amit
magam
köré
uszítok
Weil
zu
viel
Dreck
ist,
den
ich
um
mich
herum
aufhetze
Meg
lehet
néha
szívás,
hogy
nem
szívok
Und
es
kann
manchmal
ätzend
sein,
dass
ich
nicht
rauche
Csak
szívok
Ich
leide
nur
Hát
az
szívás
(szívok,
szívok,
szívok,
khmm)
Das
ist
ätzend
(leide,
leide,
leide,
khmm)
De
legalább
elmondhatom,
hogy
rendes
gyerek
vagyok
(ja)
Aber
zumindest
kann
ich
sagen,
dass
ich
ein
anständiger
Junge
bin
(ja)
Mert
szabadidőmben
nem
bobozni
Weil
ich
in
meiner
Freizeit
nicht
zum
Bobfahren
Dolgozni
járok
sondern
zum
Arbeiten
gehe
Lúdtalpam
mutat,
hogy
merre
van
nyugat
Mein
Plattfuß
zeigt,
wo
Westen
ist
Lúdtalpam
mutat,
hogy
merre
van
nyugat
Mein
Plattfuß
zeigt,
wo
Westen
ist
Lúdtalpam
mutat,
hogy
merre
van
nyugat
Mein
Plattfuß
zeigt,
wo
Westen
ist
Lúdtalpam
mutat,
hogy
merre
van
nyugat
(prr)
Mein
Plattfuß
zeigt,
wo
Westen
ist
(prr)
(Pew,
pew,
pew,
je,
ajjaj,
aye,
aye)
(Pew,
pew,
pew,
je,
ajjaj,
aye,
aye)
Te
meg
te
meg
te
azt
mondod,
hogy
minden
über
szép
Du
und
du
und
du
sagst,
dass
alles
super
schön
ist,
mein
Schatz.
Annyi
mindent
állítgatsz,
hogy
akár
le
is
ülhetnél
Du
verstellst
so
viel,
dass
du
dich
auch
hinsetzen
könntest.
Én
magyarázok,
de
olyan
hatással
vagyok
rátok
Ich
erkläre,
aber
ich
habe
so
eine
Wirkung
auf
euch,
Süße
Vágod
mint
a
magyar
kormányra
bármelyik
tüntetés
Du
verstehst,
wie
jede
Demonstration
auf
die
ungarische
Regierung
Ez
le
megy
Das
geht
runter
Tudod
bróka
bevett
egy
jó
kutya
vagyok
Weißt
du,
Bro,
ich
wurde
eingenommen,
ich
bin
ein
guter
Hund
És
nyalogatom
az
összes
sebem
(ja,
ja)
Und
ich
lecke
alle
meine
Wunden
(ja,
ja)
Nyalogatom
az
összes
sebem
(ja,
hehe,
hehe,
hehe,
hehe)
Ich
lecke
alle
meine
Wunden
(ja,
hehe,
hehe,
hehe,
hehe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mate Istvan Kapitany, Jorgosz Andreasz Babaitisz, David Szeverenyi
Альбом
Brokaz
дата релиза
29-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.