Текст и перевод песни Lil Frakk feat. Krúbi - M1
D.Koms
on
the
beat!
D.Koms
on
the
beat!
Lennék
őszinte
de
nem
megy
(nem
megy)
I
would
be
honest
but
I
can't
(I
can't)
Lennék
őszinte
de
nem
megy
(nem
megy)
I
would
be
honest
but
I
can't
(I
can't)
Vigadunk
ma
We're
partying
today
Mind
egyek
vagyunk
We
are
all
one
Mind
egyek
vagyunk
We're
all
one
Mind
egyek
vagyunk
We're
all
one
Tudod,
hogy
sokkal
finomabbak
az
infóid
a
mekinél
You
know,
that
your
information
is
more
delicious
than
mine
A
szülinapi
ajándékodat
bontsad
Unwrap
your
birthday
present
Ne
a
kerítést
Not
the
fence
Igazat
mondok
I'm
telling
the
truth
A
főnök
beidéz
The
boss
calls
you
in
Több
fizut
sem
ígér
Doesn't
promise
more
pay
Soros
György
lemészárolta
volna
mind
a
két
anyját
George
Soros
would
have
slaughtered
both
his
mothers
Ez
a
mai
teríték
This
is
today's
menu
M1-be
kéne
a
szép
pofám
My
handsome
face
should
be
on
M1
Hogy
felidézhessük
a
"népszopást"
So
we
can
recall
the
"national
blowjob"
Nézzed
a
képet
Look
at
the
picture
Halljad
a
hangot
Hear
the
voice
Itt
van
a
lényeg
That's
the
point
Jó
lesz
a
Tarlós
Tarlós
will
be
fine
Azta
de
szépek
Wow,
so
beautiful
A
karácsonyi
fények
The
Christmas
lights
Fél
füllel
könnyebb
Easier
with
half
an
ear
De
jó
neked
Van
Gogh
How
nice
for
you,
Van
Gogh
Fogd
már
fel
(fogd
már
fel)
Understand
already
(understand
already)
Hogy
nem
vagy
rabszolga
(nem
vagy
rabszolga)
That
you're
not
a
slave
(you're
not
a
slave)
Jóba
vagyok
veled
(jóba
vagyok
veled)
I'm
good
with
you
(I'm
good
with
you)
Mint
Kunhalmi
az
ajtóval
Like
Kunhalmi
with
the
door
Nincsen
probléma
There's
no
problem
Nincsen
gáz
There's
no
gas
Aludj
el
szépen
kis
Balázs
Go
to
sleep
nicely,
little
Balázs
Nincsen
probléma
There's
no
problem
Nincsen
gáz
There's
no
gas
Aludj
el
szépen
kis
Balázs
(ajj-ajj)
Go
to
sleep
nicely,
little
Balázs
(ouch-ouch)
Lennék
őszinte
de
nem
megy
(nem
megy)
I
would
be
honest
but
I
can't
(I
can't)
Lennék
őszinte
de
nem
megy
(nem
megy)
I
would
be
honest
but
I
can't
(I
can't)
Vigadunk
ma
We're
partying
today
Mind
egyek
vagyunk
(Krr)
We're
all
one
(Krr)
Mind
egyek
vagyunk
We're
all
one
Mind
egyek
vagyunk
We're
all
one
A
telóm
lenémítva
My
phone
is
muted
A
TV-be
ma
délben
a
tényeket
nézem
On
TV,
at
noon,
I'm
watching
the
facts
A
tényektől
kétezer
fényévre
Two
thousand
light
years
away
from
the
facts
Nem
értem
mi
van
I
don't
get
it
Ez
túl
sok
inger
a
szemnek
This
is
too
much
stimulus
for
the
eyes
Ez
egy
párhuzamos
dimenzió
This
is
a
parallel
dimension
Vagy
csak
beálltam
mint
az
M1
Or
I'm
just
as
adjusted
as
M1
A
migránsok
nem
dolgoznak
(Huh)
The
migrants
don't
work
(Huh)
Legfeljebb
a
Sorosnak
At
most
for
Soros
Olcsóbb
lett
a
gabona
Grain
has
become
cheaper
Homokos
lett
a
Vona
Vona
has
become
gay
Támad
ránk
az
ebola
Ebola
is
attacking
us
Az
ellenzék
tehet
róla
The
opposition
is
to
blame
Egy
porszívócsővel
verte
a
nőket
egy
Indexes
újságíró
sógora
(Uh)
An
Index
journalist's
brother-in-law
beat
women
with
a
vacuum
cleaner
tube
(Uh)
Terjed
nyugaton
az
AIDS
(Ja)
AIDS
is
spreading
in
the
West
(Yeah)
Fertő
akárhova
mész
(Ja)
Infectious
wherever
you
go
(Yeah)
Ákos
új
albuma
kész
(Ja)
Ákos's
new
album
is
ready
(Yeah)
Rákot
okozhat
a
méz
(Ja)
Honey
can
cause
cancer
(Yeah)
Magyar
találmány
a
Tesla
Tesla
is
a
Hungarian
invention
Holtan
találták
majd
meghalt
Found
dead
and
then
died
Jó
gyerek
ez
a
Lázár
This
Lázár
is
a
good
kid
Lángoló
szánkóra
hányt
egy
belga
(Krr)
A
Belgian
threw
a
burning
sled
(Krr)
Lennék
őszinte
de
nem
megy
(nem
megy)
I
would
be
honest
but
I
can't
(I
can't)
Lennék
őszinte
de
nem
megy
(nem
megy)
I
would
be
honest
but
I
can't
(I
can't)
Vigadunk
ma
We're
partying
today
Mind
egyek
vagyunk
We're
all
one
Mind
egyek
vagyunk
We're
all
one
Mind
egyek
vagyunk
We're
all
one
Beálltam
mint
az
M1
(M1)
I'm
adjusted
like
M1
(M1)
M1-be
kéne
a
szép
pofám
(M1)
My
handsome
face
should
be
on
M1
(M1)
Hogy
felidézhessük
a
"népszopást"
(M1)
So
we
can
recall
the
"national
blowjob"
(M1)
Magyar
találmány
a
Tesla
Tesla
is
a
Hungarian
invention
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Babaitisz Jorgosz, Krisztian Horvath, Szeverényi Dávid
Альбом
Brokaz
дата релиза
29-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.