Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我们的爱像一场雪
Unsere
Liebe
ist
wie
ein
Schneefall,
落下的瞬间
der
im
Moment
des
Fallens
映在我的眼
sich
in
meinen
Augen
spiegelt.
可是我们早该知道
Aber
wir
hätten
es
früher
wissen
sollen,
时间让爱变得浮躁
die
Zeit
macht
die
Liebe
unbeständig,
连同大雪融化了依靠
zusammen
mit
dem
Schnee
schmilzt
der
Halt.
将这记忆各分两边
Diese
Erinnerung
wird
geteilt,
你带走好些
du
nimmst
vieles
mit,
剩我留恋
ich
bleibe
sehnsüchtig
zurück.
摔碎的心我会收好
Das
zerbrochene
Herz
werde
ich
aufbewahren,
你只管走别回头望
geh
einfach
und
schau
nicht
zurück.
只剩下画不完的句号
Es
bleibt
nur
ein
unvollendeter
Punkt.
不知不觉到冬天
Unmerklich
kommt
der
Winter,
没有你的冬天
der
Winter
ohne
dich.
我一人演着两人的画面
Ich
spiele
allein
die
Szene
von
uns
beiden.
没过完的圣诞节
Das
unvollendete
Weihnachtsfest,
不完整的冬天
der
unvollständige
Winter,
让大雪将心冻结
lass
den
Schnee
mein
Herz
gefrieren.
还记得那一天我怎么喝也喝也不醉
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Tag,
an
dem
ich
mich
nicht
betrinken
konnte,
醉醉最后是朋友送我回了家
betrunken
brachten
mich
Freunde
nach
Hause.
可就连没有你的卧室都已变得陌生
Aber
selbst
das
Schlafzimmer
ohne
dich
ist
fremd
geworden.
对空气说没有你我要怎么过圣诞
Ich
sage
zur
Luft,
wie
soll
ich
Weihnachten
ohne
dich
verbringen?
而我试图将一再让时间倒退
Und
ich
versuche,
die
Zeit
zurückzudrehen,
再下雪一场记忆回到那次约会
noch
einmal
Schnee,
zurück
zu
unserem
Date.
眼睛闭上假装你没离开
(假装你没离开)
Ich
schließe
die
Augen
und
tue
so,
als
hättest
du
mich
nicht
verlassen
(tue
so,
als
hättest
du
mich
nicht
verlassen).
就让厚外套代替我给你温暖(替我给你温暖)
Lass
den
dicken
Mantel
mich
ersetzen
und
dich
wärmen
(mich
ersetzen
und
dich
wärmen).
再冷的风也无法将思念吹散(别将思念吹散)
Auch
der
kälteste
Wind
kann
die
Sehnsucht
nicht
verwehen
(die
Sehnsucht
nicht
verwehen).
雪像你般动人在回忆里翻滚
Der
Schnee
ist
so
schön
wie
du,
wirbelt
in
meinen
Erinnerungen,
我忍着疼还在等待假装你会回来
ich
ertrage
den
Schmerz
und
warte,
tue
so,
als
würdest
du
zurückkommen.
不知不觉到冬天
Unmerklich
kommt
der
Winter,
没有你的冬天
der
Winter
ohne
dich.
我一人演着两人的画面
Ich
spiele
allein
die
Szene
von
uns
beiden.
没过完的圣诞节
Das
unvollendete
Weihnachtsfest,
不完整的冬天
der
unvollständige
Winter,
让大雪将心冻结
lass
den
Schnee
mein
Herz
gefrieren.
不知不觉到冬天
Unmerklich
kommt
der
Winter,
没有你的冬天
der
Winter
ohne
dich.
我一人演着两人的画面
Ich
spiele
allein
die
Szene
von
uns
beiden.
没过完的圣诞节
Das
unvollendete
Weihnachtsfest,
不完整的冬天
der
unvollständige
Winter,
让大雪将心冻结
lass
den
Schnee
mein
Herz
gefrieren.
可是又到了冬天
Aber
es
ist
wieder
Winter,
没有你的一年
ein
Jahr
ohne
dich.
会时常出现你在的幻觉
Oft
erscheint
die
Illusion,
dass
du
da
bist.
霓虹洒满整条街
Neonlichter
ergießen
sich
über
die
ganze
Straße,
可与我无关联
aber
sie
haben
nichts
mit
mir
zu
tun.
最寒冷的圣诞节
Das
kälteste
Weihnachtsfest,
让大雪将心冻结
lass
den
Schnee
mein
Herz
gefrieren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.