Lil Ghost小鬼 - 没有你的冬天 - перевод текста песни на немецкий

没有你的冬天 - Lil Ghost小鬼перевод на немецкий




没有你的冬天
Winter ohne dich
我们的爱像一场雪
Unsere Liebe ist wie ein Schneefall,
落下的瞬间
der im Moment des Fallens
映在我的眼
sich in meinen Augen spiegelt.
可是我们早该知道
Aber wir hätten es früher wissen sollen,
时间让爱变得浮躁
die Zeit macht die Liebe unbeständig,
连同大雪融化了依靠
zusammen mit dem Schnee schmilzt der Halt.
将这记忆各分两边
Diese Erinnerung wird geteilt,
你带走好些
du nimmst vieles mit,
剩我留恋
ich bleibe sehnsüchtig zurück.
摔碎的心我会收好
Das zerbrochene Herz werde ich aufbewahren,
你只管走别回头望
geh einfach und schau nicht zurück.
只剩下画不完的句号
Es bleibt nur ein unvollendeter Punkt.
不知不觉到冬天
Unmerklich kommt der Winter,
没有你的冬天
der Winter ohne dich.
我一人演着两人的画面
Ich spiele allein die Szene von uns beiden.
没过完的圣诞节
Das unvollendete Weihnachtsfest,
不完整的冬天
der unvollständige Winter,
让大雪将心冻结
lass den Schnee mein Herz gefrieren.
还记得那一天我怎么喝也喝也不醉
Ich erinnere mich noch an den Tag, an dem ich mich nicht betrinken konnte,
醉醉最后是朋友送我回了家
betrunken brachten mich Freunde nach Hause.
可就连没有你的卧室都已变得陌生
Aber selbst das Schlafzimmer ohne dich ist fremd geworden.
对空气说没有你我要怎么过圣诞
Ich sage zur Luft, wie soll ich Weihnachten ohne dich verbringen?
而我试图将一再让时间倒退
Und ich versuche, die Zeit zurückzudrehen,
再下雪一场记忆回到那次约会
noch einmal Schnee, zurück zu unserem Date.
眼睛闭上假装你没离开 (假装你没离开)
Ich schließe die Augen und tue so, als hättest du mich nicht verlassen (tue so, als hättest du mich nicht verlassen).
就让厚外套代替我给你温暖(替我给你温暖)
Lass den dicken Mantel mich ersetzen und dich wärmen (mich ersetzen und dich wärmen).
再冷的风也无法将思念吹散(别将思念吹散)
Auch der kälteste Wind kann die Sehnsucht nicht verwehen (die Sehnsucht nicht verwehen).
雪像你般动人在回忆里翻滚
Der Schnee ist so schön wie du, wirbelt in meinen Erinnerungen,
我忍着疼还在等待假装你会回来
ich ertrage den Schmerz und warte, tue so, als würdest du zurückkommen.
不知不觉到冬天
Unmerklich kommt der Winter,
没有你的冬天
der Winter ohne dich.
我一人演着两人的画面
Ich spiele allein die Szene von uns beiden.
没过完的圣诞节
Das unvollendete Weihnachtsfest,
不完整的冬天
der unvollständige Winter,
让大雪将心冻结
lass den Schnee mein Herz gefrieren.
不知不觉到冬天
Unmerklich kommt der Winter,
没有你的冬天
der Winter ohne dich.
我一人演着两人的画面
Ich spiele allein die Szene von uns beiden.
没过完的圣诞节
Das unvollendete Weihnachtsfest,
不完整的冬天
der unvollständige Winter,
让大雪将心冻结
lass den Schnee mein Herz gefrieren.
可是又到了冬天
Aber es ist wieder Winter,
没有你的一年
ein Jahr ohne dich.
会时常出现你在的幻觉
Oft erscheint die Illusion, dass du da bist.
霓虹洒满整条街
Neonlichter ergießen sich über die ganze Straße,
可与我无关联
aber sie haben nichts mit mir zu tun.
最寒冷的圣诞节
Das kälteste Weihnachtsfest,
让大雪将心冻结
lass den Schnee mein Herz gefrieren.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.