Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin (feat. B Slime)
Gehen (feat. B Slime)
I
been
walkin',
I
been
walkin'
Ich
bin
gelaufen,
ich
bin
gelaufen
Lately,
I
been
walkin',
I
been
walkin'
In
letzter
Zeit
bin
ich
gelaufen,
ich
bin
gelaufen
Got
my
dogs
barkin',
my
dogs
barkin'
Hab'
meine
Hunde
am
Bellen,
meine
Hunde
bellen
Got
my
dogs
barkin',
my
dogs
barkin',
let's
go
Hab'
meine
Hunde
am
Bellen,
meine
Hunde
bellen,
los
geht's
I
been
walkin',
I
been
walkin'
Ich
bin
gelaufen,
ich
bin
gelaufen
Lately,
I
been
walkin',
I
been
walkin'
In
letzter
Zeit
bin
ich
gelaufen,
ich
bin
gelaufen
Lately,
I
been
walkin',
my
dogs
barkin'
In
letzter
Zeit
bin
ich
gelaufen,
meine
Hunde
bellen
I
been
walkin',
I
been
walkin'
Ich
bin
gelaufen,
ich
bin
gelaufen
Got
my
dogs
barkin'
Hab'
meine
Hunde
am
Bellen
I
got
dogs
barkin',
come
out
the
vet
(Come
out
the
vet)
Ich
hab'
Hunde
am
Bellen,
kommen
vom
Tierarzt
(Kommen
vom
Tierarzt)
I
got
some
real
slimeballs
that
aim
for
the
neck
(Aim
for
the
neck)
Ich
hab'
paar
echte
Slimes,
die
zielen
auf
den
Hals
(Zielen
auf
den
Hals)
I
mix
some
red
with
some
Hi-Tech,
I'm
workin'
the
med'
Ich
mische
etwas
Rotes
mit
Hi-Tech,
ich
bearbeite
die
Medizin
I
do
not
talk
to
none
of
these
cop
guys,
they
the
feds
Ich
rede
nicht
mit
diesen
Bullen-Typen,
das
sind
die
Feds
Yeah,
I'm
walkin'
it
down,
yeah,
I'm
walkin'
it
down
Yeah,
ich
geh'
drauf
zu,
yeah,
ich
geh'
drauf
zu
7.62,
get
to
choppin'
it
down
7.62,
fängt
an,
es
niederzumähen
Extended
will
fire,
we
gon'
blow
the
bitch
down
Erweitertes
Magazin
wird
feuern,
wir
pusten
die
Bitch
um
Told
her
look
up,
it's
a
bet
Sagte
ihr,
sie
soll
hochschauen,
das
ist
'ne
Wette
I
hop
in
the
'Vette,
she
givin'
me
head
Ich
spring'
in
die
'Vette,
sie
gibt
mir
Head
Deleted
the
message,
don't
need
no
thread
Hab
die
Nachricht
gelöscht,
brauche
keinen
Verlauf
I'm
with
a
Hood
Baby,
he
bangin'
the
red
Ich
bin
mit
'nem
Hood
Baby,
er
representiert
Rot
I
read
your
opinion,
I
don't
care
what
you
said
Ich
hab'
deine
Meinung
gelesen,
mir
egal,
was
du
gesagt
hast
I
been
walkin',
I
been
walkin'
Ich
bin
gelaufen,
ich
bin
gelaufen
Lately,
I
been
walkin',
I
been
walkin'
In
letzter
Zeit
bin
ich
gelaufen,
ich
bin
gelaufen
Got
my
dogs
barkin',
my
dogs
barkin'
Hab'
meine
Hunde
am
Bellen,
meine
Hunde
bellen
Got
my
dogs
barkin',
my
dogs
barkin',
let's
go
Hab'
meine
Hunde
am
Bellen,
meine
Hunde
bellen,
los
geht's
I
been
walkin',
I
been
walkin'
Ich
bin
gelaufen,
ich
bin
gelaufen
Lately,
I
been
walkin',
I
been
walkin'
In
letzter
Zeit
bin
ich
gelaufen,
ich
bin
gelaufen
Lately,
I
been
walkin',
my
dogs
barkin'
In
letzter
Zeit
bin
ich
gelaufen,
meine
Hunde
bellen
I
been
walkin',
I
been
walkin'
Ich
bin
gelaufen,
ich
bin
gelaufen
Got
my
dawgs
barkin'
Hab'
meine
Hunde
am
Bellen
Ooh,
these
mans
on
Ooh,
diese
Männer
sind
drauf
Real
cheesy,
yeah,
my
pockets
calzone
Echt
käsig,
yeah,
meine
Taschen
Calzone
Too
easy,
I
take
her
to
the
condo
Zu
einfach,
ich
nehm'
sie
mit
ins
Condo
Real
drippy,
I
got
shit
I
ain't
put
on
(No
cap,
let's
go)
Echt
drippy,
ich
hab'
Zeug,
das
ich
noch
nicht
anhatte
(Kein
Cap,
los
geht's)
B
Slime,
yeah,
slatt,
slime
B
Slime,
yeah,
slatt,
Slime
Nah,
we
ain't
droppin'
dimes
(Oh
no),
wastin'
no
time
Nein,
wir
verpfeifen
niemanden
(Oh
nein),
verschwenden
keine
Zeit
We
bust
down
the
perfect
timing
Wir
nutzen
das
perfekte
Timing
Yeah,
my
life
a
diamond,
that's
a
perfect
shining
Yeah,
mein
Leben
ein
Diamant,
das
ist
perfektes
Glänzen
This
drip,
I
know
they
eat
up,
they
so
divided
Diesen
Drip,
ich
weiß,
sie
fressen
es
auf,
sie
sind
so
gespalten
Treat
the
pussy
like
mathematics,
yeah,
Lil
Gotit
divided
Behandle
die
Pussy
wie
Mathematik,
yeah,
Lil
Gotit
teilt
sie
Why
you
slide
on
the
block?
Lil'
boy,
you
done
tryin'
Warum
kommst
du
im
Block
vorbei?
Kleiner
Junge,
du
hast
es
versucht
Coppin'
different
pair
of
shoes
Kaufe
verschiedene
Paar
Schuhe
Yeah,
like
four
sizes
(I'm
switchin'
out)
Yeah,
wie
vier
Größen
(Ich
wechsle
durch)
Gon'
have
Unfunk
on
flights,
yeah,
in
no
time
(No
time)
Werde
Unfunk
auf
Flügen
haben,
yeah,
in
kürzester
Zeit
(Keine
Zeit)
Bartier
Gotit
in
these
frames,
we
got
stains
Bartier
Gotit
in
diesen
Rahmen,
wir
haben
Flecken
Young
fuck
nigga
didn't
spend
that
on
his
chain
Junger
Fuck
Nigga
hat
das
nicht
für
seine
Kette
ausgegeben
Shit,
me
and
my
brothers,
we
havin'
YSL
thangs
Scheiße,
ich
und
meine
Brüder,
wir
haben
YSL-Dinge
Fuck
around,
get
caught,
them
niggas
gon'
play
the
blame
game
Mach
Scheiß,
werd'
erwischt,
diese
Niggas
spielen
das
Schuldzuweisungsspiel
Unfunk
bringin'
all
the
vibes
in
a
Tonka
Unfunk
bringt
all
die
Vibes
in
einem
Tonka
Pockets
real
fat,
Mike
Amiri
thought
they
jumped
him
Taschen
echt
fett,
Mike
Amiri
dachte,
sie
hätten
ihn
überfallen
Back
then,
we
didn't
have
shit,
so
we
all
was
on
the
come-up
Damals
hatten
wir
nichts,
also
waren
wir
alle
im
Aufstieg
begriffen
Yeah,
we
all
on
bullshit,
you
can
call
us
DJ
Drama
(Bullshit)
Yeah,
wir
sind
alle
auf
Bullshit,
du
kannst
uns
DJ
Drama
nennen
(Bullshit)
Drop
a
four
in
Hi-C,
yeah,
I'm
on
my
high
E
Ein
Vierer
in
Hi-C
kippen,
yeah,
ich
bin
auf
meinem
hohen
E
Chase
a
check
like
Nike,
I
got
an
M,
no
Masi'
Jage
einen
Scheck
wie
Nike,
ich
hab'
'ne
Mille,
keinen
Masi'
If
she
not
a
baddie,
oh-no,
she
can't
touch
my
body
Wenn
sie
keine
Baddie
ist,
oh-nein,
kann
sie
meinen
Körper
nicht
berühren
Flew
out
to
go
to
Crazy
'cause
I
said
fuck
Follies
Bin
rausgeflogen,
um
zu
Crazy
zu
gehen,
weil
ich
fick
auf
Follies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Afanasieff, Kenneth Bruce Gorelick, Adrian Bradford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.