Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Collages (feat. Millie Go Lightly)
Collagen (feat. Millie Go Lightly)
She
over
there
knocking
on
a
soda
Sie
ist
da
drüben
und
klopft
an
die
Soda
I
got
some
syrup
in
the
soda
Ich
hab
Sirup
in
der
Soda
I′m
riding
with
Lil
Jamez
in
Minnesota
Ich
fahre
mit
Lil
Jamez
in
Minnesota
I
got
on
ten
pointers,
did
you
notice?
Ich
trag
Zehnkaräter,
hast
du's
bemerkt?
You
can
never
control
me,
not
remotely
Du
kannst
mich
niemals
kontrollieren,
nicht
mal
ansatzweise
Taking
these
addies,
thirty
on
me
Nehme
diese
Addies,
dreißig
bei
mir
When
I
lost
her,
it
had
me
feeling
lonely
Als
ich
sie
verlor,
fühlte
ich
mich
einsam
In
the
middle
of
the
party,
yeah,
I'm
zoning
Mitten
auf
der
Party,
yeah,
ich
bin
am
Zonen
We
laughing
at
you
′cause
we
joaning
Wir
lachen
über
dich,
weil
wir
uns
lustig
machen
Cashing
my
boy,
forever
on
it
Bezahle
meinen
Jungen,
für
immer
dabei
Lil
PeeWee
gon'
talk
it
and
keep
it
a
hundred
Lil
PeeWee
wird
es
sagen
und
ehrlich
bleiben
Lil
PJ,
the
private
pilot
homie
Lil
PJ,
der
private
Pilot-Kumpel
I
gotta
keep
some
vibes
rhyming
stormy
Ich
muss
ein
paar
Vibes
stürmisch
reimen
lassen
And
they
pussy
come
bald,
macaroni
Und
ihre
Muschi
kommt
kahl,
Makkaroni
Yeah,
I'm
going
all
out
′bout
these
Tronies
Yeah,
ich
gebe
alles
für
diese
Tronies
I′m
making
collages
with
this
money
(Woo-ooh)
Ich
mache
Collagen
mit
diesem
Geld
(Woo-ooh)
I'm
gon′
married
to
this
money
(Woo-ooh)
Ich
werde
dieses
Geld
heiraten
(Woo-ooh)
I'm
having
sex
with
this
money
(Ooh)
Ich
habe
Sex
mit
diesem
Geld
(Ooh)
I
cannot
stress
with
this
money
(Ahh)
Ich
kann
mit
diesem
Geld
keinen
Stress
haben
(Ahh)
I
take
off
your
head
with
this
money
(Woah)
Ich
nehm
dir
den
Kopf
ab
mit
diesem
Geld
(Woah)
Snow,
sleet,
sunny
(Yeah)
Schnee,
Graupel,
sonnig
(Yeah)
I′m
always
getting
to
the
money
(To
the
money)
Ich
komme
immer
an
das
Geld
(An
das
Geld)
Geeked
up,
I'm
laughing,
nothing
funny
(Oh)
High,
ich
lache,
nichts
ist
lustig
(Oh)
Bought
mama
a
Range
with
the
money
(Skrrt)
Hab
Mama
einen
Range
gekauft
mit
dem
Geld
(Skrrt)
Used
to
have
a
little
money
in
my
pocket
(Skrrt)
Hatte
früher
wenig
Geld
in
meiner
Tasche
(Skrrt)
Take
a
look
at
me
now,
you
know
I
got
it
(Whew)
Schau
mich
jetzt
an,
du
weißt,
ich
hab's
geschafft
(Whew)
I′m
building
a
castle
with
the
money
(Whew)
Ich
baue
ein
Schloss
mit
dem
Geld
(Whew)
Your
bitch
fucking
me
and
Slatt
Gotit
(Slatt)
Deine
Schlampe
fickt
mich
und
Slatt
Gotit
(Slatt)
Bitch,
I'm
a
boss,
I
mind
my
business
(A
boss)
Schlampe,
ich
bin
ein
Boss,
kümmere
mich
um
mein
Geschäft
(Ein
Boss)
I
could
spend
a
hundred
thousand
in
a
minute
(In
a
minute)
Ich
könnte
hunderttausend
in
einer
Minute
ausgeben
(In
einer
Minute)
YSL,
XO,
I'm
commited
(XO)
YSL,
XO,
ich
bin
verpflichtet
(XO)
Now
we
got
slimes
in
every
city
Jetzt
haben
wir
Slimes
in
jeder
Stadt
Bought
ten
PS5s
for
the
clique
Zehn
PS5s
für
die
Clique
gekauft
VVS
diamonds
make
you
sick
(Bling)
VVS-Diamanten
machen
dich
krank
(Bling)
Shawty
wanna
fuck
me
′cause
I′m
rich
(Yes
sir)
Die
Kleine
will
mich
ficken,
weil
ich
reich
bin
(Ja,
Sir)
My
neck
and
my
wrist
a
major
lick
(Yes
sir)
Mein
Hals
und
mein
Handgelenk
ein
fetter
Raub
(Ja,
Sir)
Made
my
first
milly,
I
couldn't
believe
it
(No
sir)
Meine
erste
Million
gemacht,
ich
konnte
es
nicht
glauben
(Nein,
Sir)
Shawty
wanna
stay,
told
her
"Beat
it"
(Let′s
go)
Die
Kleine
wollte
bleiben,
sagte
ihr
"Hau
ab"
(Los
geht's)
Like
a
sunflower
seed,
I
made
her
eat
it
(Let's
go)
Wie
einen
Sonnenblumenkern,
ließ
ich
sie
es
essen
(Los
geht's)
Got
stripes
on
this
Yeezy,
my
Adidas
(Let′s
go)
Hab
Streifen
auf
diesen
Yeezys,
meinen
Adidas
(Los
geht's)
In
turns
I've
been
smoking
on
exotic
Abwechselnd
hab
ich
Exotisches
geraucht
Brought
a
jetski
so
much,
I
almost
bought
it
So
oft
einen
Jetski
gebracht,
ich
hätte
ihn
fast
gekauft
Stacking
my
hundreds
to
the
ceiling
Stapele
meine
Hunderter
bis
zur
Decke
I
could
buy
your
whole
life
in
one
deposit
Ich
könnte
dein
ganzes
Leben
mit
einer
Einzahlung
kaufen
She
over
there
knocking
on
a
soda
Sie
ist
da
drüben
und
klopft
an
die
Soda
I
got
some
syrup
in
the
soda
Ich
hab
Sirup
in
der
Soda
I′m
riding
with
Lil
Jamez
in
Minnesota
Ich
fahre
mit
Lil
Jamez
in
Minnesota
I
got
on
ten
pointers,
did
you
notice?
Ich
trag
Zehnkaräter,
hast
du's
bemerkt?
You
can
never
control
me,
not
remotely
Du
kannst
mich
niemals
kontrollieren,
nicht
mal
ansatzweise
Taking
these
addies,
thirty
on
me
Nehme
diese
Addies,
dreißig
bei
mir
When
I
lost
her,
it
had
me
feeling
lonely
Als
ich
sie
verlor,
fühlte
ich
mich
einsam
In
the
middle
of
the
party,
yeah,
I'm
zoning
Mitten
auf
der
Party,
yeah,
ich
bin
am
Zonen
We
laughing
at
you
'cause
we
joaning
Wir
lachen
über
dich,
weil
wir
uns
lustig
machen
Cashing
my
boy,
forever
on
it
Bezahle
meinen
Jungen,
für
immer
dabei
Lil
PeeWee
gon′
talk
it
and
keep
it
a
hundred
Lil
PeeWee
wird
es
sagen
und
ehrlich
bleiben
Lil
PJ,
the
private
pilot
homie
Lil
PJ,
der
private
Pilot-Kumpel
I
gotta
keep
some
vibes
rhyming
stromy
Ich
muss
ein
paar
Vibes
stürmisch
reimen
lassen
And
they
pussy
come
bald,
macaroni
Und
ihre
Muschi
kommt
kahl,
Makkaroni
Yeah,
I′m
going
all
out
'bout
these
Tronies
Yeah,
ich
gebe
alles
für
diese
Tronies
I′m
making
collages
with
this
money
(Woo-ooh)
Ich
mache
Collagen
mit
diesem
Geld
(Woo-ooh)
I'm
gon′
married
to
this
money
(Woo-ooh)
Ich
werde
dieses
Geld
heiraten
(Woo-ooh)
I'm
having
sex
with
this
money
(Ooh)
Ich
habe
Sex
mit
diesem
Geld
(Ooh)
I
cannot
stress
with
this
money
(Ahh)
Ich
kann
mit
diesem
Geld
keinen
Stress
haben
(Ahh)
I
take
off
your
head
with
this
money
Ich
nehm
dir
den
Kopf
ab
mit
diesem
Geld
They
put
their
hair
down
when
they
see
me
(Beat
it)
Sie
legen
ihre
Haare
runter,
wenn
sie
mich
sehen
(Hau
ab)
She
open
her
mouth
when
she
eat
it
(Eat
it)
Sie
öffnet
ihren
Mund,
wenn
sie
es
isst
(Iss
es)
Wet
drippin′
in
down
expensive
pieces
(Pieces)
Nass
tropfend
auf
teure
Stücke
(Stücke)
We
don't
with
the
head
now,
you
can
keep
it
(Uh-uh)
Wir
machen
das
mit
dem
Kopf
jetzt
nicht,
du
kannst
es
behalten
(Uh-uh)
I
call
up
Rio,
you's
my
vision
(Rio)
Ich
rufe
Rio
an,
du
bist
meine
Vision
(Rio)
I
won′t
come
around
now,
you
tease
me
(No)
Ich
komme
jetzt
nicht
mehr
vorbei,
du
reizt
mich
(Nein)
Was
ballin′
Dior
when
I
met
her
(Dior)
War
in
Dior
gekleidet,
als
ich
sie
traf
(Dior)
Before
I
trust
it,
I
country,
yeah,
yeah,
yeah
Bevor
ich
ihm
traue,
ich
Land,
yeah,
yeah,
yeah
I
could
never
ever
trip
about
it
(Uh-uh)
Ich
könnte
niemals
deswegen
ausflippen
(Uh-uh)
When
it
come
to
sex,
we
got
too
many
bodies
(Too
many
bodies)
Wenn
es
um
Sex
geht,
haben
wir
zu
viele
Körper
(Zu
viele
Körper)
When
it
come
to
shootin',
they
got
many
bodies
(They
got
many
bodies)
Wenn
es
ums
Schießen
geht,
haben
sie
viele
Körper
(Sie
haben
viele
Körper)
Yeah,
yeah,
yeah
(Yeah)
Yeah,
yeah,
yeah
(Yeah)
Talkin′
ballin',
I
won′t
bless
the
pockets
(We
made
it)
Rede
von
Protzerei,
ich
werde
die
Taschen
nicht
segnen
(Wir
haben
es
geschafft)
We
forever
rappin'
and
you
niggas
cappin′
(Slatt
Gotit)
Wir
rappen
für
immer
und
ihr
Niggas
lügt
(Slatt
Gotit)
Ain't
nothin'
basic,
you
can
read
about
it
(′Bout
it)
Nichts
ist
einfach,
du
kannst
darüber
lesen
(Darüber)
She
over
there
knocking
on
a
soda
Sie
ist
da
drüben
und
klopft
an
die
Soda
I
got
some
syrup
in
the
soda
Ich
hab
Sirup
in
der
Soda
I′m
riding
with
Lil
Jamez
in
Minnesota
Ich
fahre
mit
Lil
Jamez
in
Minnesota
I
got
on
ten
pointers,
did
you
notice?
Ich
trag
Zehnkaräter,
hast
du's
bemerkt?
You
can
never
control
me,
not
remotely
Du
kannst
mich
niemals
kontrollieren,
nicht
mal
ansatzweise
Taking
these
addies,
thirty
on
me
Nehme
diese
Addies,
dreißig
bei
mir
When
I
lost
her,
it
had
me
feeling
lonely
Als
ich
sie
verlor,
fühlte
ich
mich
einsam
In
the
middle
of
the
party,
yeah,
I'm
zoning
Mitten
auf
der
Party,
yeah,
ich
bin
am
Zonen
We
laughing
at
you
′cause
we
joaning
Wir
lachen
über
dich,
weil
wir
uns
lustig
machen
Cashing
my
boy,
forever
on
it
Bezahle
meinen
Jungen,
für
immer
dabei
Lil
PeeWee
gon'
talk
it
and
keep
it
a
hundred
Lil
PeeWee
wird
es
sagen
und
ehrlich
bleiben
Lil
PJ,
the
private
pilot
homie
Lil
PJ,
der
private
Pilot-Kumpel
I
gotta
keep
some
vibes
rhyming
stormy
Ich
muss
ein
paar
Vibes
stürmisch
reimen
lassen
And
they
pussy
come
bald,
macaroni
Und
ihre
Muschi
kommt
kahl,
Makkaroni
Yeah,
I′m
going
all
out
'bout
these
Tronies
Yeah,
ich
gebe
alles
für
diese
Tronies
I′m
making
collages
with
this
money
Ich
mache
Collagen
mit
diesem
Geld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Semaja Render, Dwan Avery, Melissa Sarah Griffiths, Navraj Singh Goraya, Anthony Ramplas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.