Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wheezy,
yeah
Wheezy,
yeah
Yeah,
yeah,
let's
go
Yeah,
yeah,
los
geht's
My
bitch
like
it
rough
(Hello)
Meine
Bitch
mag's
rau
(Hallo)
Came
out
the
trap
with
cuts
(Ooh)
Kam
aus
dem
Trap
mit
Schnitten
(Ooh)
They
tried
to
kill
my
brother,
no
luck
(No
luck)
Sie
versuchten,
meinen
Bruder
zu
töten,
kein
Glück
(Kein
Glück)
Kill
yours,
I
ain't
feeling
no
love
Töte
deinen,
ich
fühle
keine
Liebe
Check
on
big
ol'
bucks
(Bags)
Check
die
dicken
Scheine
(Taschen)
Blunt
stuffed
up
with
Runtz
Blunt
gestopft
mit
Runtz
Calm
now,
I
ain't
worried
'bout
nothing
Ruhig
jetzt,
ich
mach
mir
um
nichts
Sorgen
Everything
here,
front
on
nothing
Alles
hier,
keine
leere
Angeberei
Up
all
night,
nigga
loading
these
guns
(Load
up)
Die
ganze
Nacht
wach,
Nigga,
lade
diese
Knarren
(Lad
nach)
KFC,
got
drums
KFC,
hab'
Trommeln
Never
been
a
ho,
no
bitch,
no
kind
(Uh-huh)
War
nie
'ne
Hoe,
keine
Bitch,
keine
Art
(Uh-huh)
Nigga
gotta
show
me
the
one
(Let's
go)
Nigga,
musst
mir
den
Einen
zeigen
(Los
geht's)
Let
them
bullets
ease
your
mind
Lass
die
Kugeln
deinen
Geist
beruhigen
On
that
slimey
stuff
Auf
dem
schleimigen
Zeug
Bags
in
the
Tonka
truck
(Ayy)
Taschen
im
Tonka-Truck
(Ayy)
Gon'
deliver
that
[?]
Werd'
das
[?]
liefern
[?]
my
screws
(He
dead
walking),
made
a
hundred
racks
by
noon
(Racks)
[Hab]
meine
Schrauben
locker
(Er
ist
ein
wandelnder
Toter),
hundert
Riesen
bis
Mittag
gemacht
(Riesen)
D-R-A-C-O,
Draco,
just
chill,
AR
my
mood
(Ah)
D-R-A-C-O,
Draco,
ganz
ruhig,
AR
ist
meine
Stimmung
(Ah)
C4
down
her
throat,
she
blowing
my
gang,
like
boom
(Boom)
C4
in
ihren
Rachen,
sie
bläst
meine
Gang,
wie
Boom
(Boom)
I'm
wavy,
we
on
different
type
of
lanes
than
you
(Ooh)
Ich
bin
wavy,
wir
sind
auf
anderen
Spuren
als
du
(Ooh)
Turn
me
up,
don't
turn
me
down
Dreh
mich
auf,
dreh
mich
nicht
runter
So
much
water,
you
get
drowned
(It's
lit)
So
viel
Wasser,
du
ertrinkst
(Es
ist
krass)
Bitch,
I'm
stuck,
can't
take
my
crown
Bitch,
ich
bin
etabliert,
kannst
mir
meine
Krone
nicht
nehmen
Stickbaby
gon'
pop,
came
in
with
this
sound
Stickbaby
wird
abgehen,
kam
mit
diesem
Sound
rein
You
ain't
get
no
money,
[?]
Du
kriegst
kein
Geld,
[?]
I
been
on
cool
shit,
going
in,
work
on
my
moves
(Let's
go)
Ich
mach
cooles
Zeug,
geh
rein,
arbeite
an
meinen
Moves
(Los
geht's)
I
walk
in
the
bitch,
I'm
on
go-go
(Get
in
there)
Ich
komm'
in
die
Bitch
rein,
ich
bin
auf
Go-Go
(Rein
da)
Face
on
a
T-shirt,
logo
(Get
in
there)
Gesicht
auf
'nem
T-Shirt,
Logo
(Rein
da)
Dickriding,
need
a
dick
roll-up
(Get
in
there)
Schwanzreiten,
brauch
'nen
Schwanz-Roll-up
(Rein
da)
Trap
having
weights,
let's
go
up
(Get
in
there)
Trap
hat
Gewichte,
lass
uns
hochgehen
(Rein
da)
Might
touch
your
head
make
you
throw
up
(Get
in
there)
Könnt'
deinen
Kopf
berühren,
dich
zum
Kotzen
bringen
(Rein
da)
Training
on
you
niggas
like
Floyd
(Get
in
there)
Trainiere
an
euch
Niggas
wie
Floyd
(Rein
da)
Talking
'bout
weight,
hold
up
(Get
in
there)
Redest
von
Gewicht,
warte
mal
(Rein
da)
She
busting
that
pussy,
it's
tight
(Yeah)
Sie
öffnet
die
Pussy,
sie
ist
eng
(Yeah)
She
ready
to
fuck
all
my
guys
(Yeah)
Sie
ist
bereit,
alle
meine
Jungs
zu
ficken
(Yeah)
She
ready
to
go
tell
on
her
slime
(Yeah)
Sie
ist
bereit,
ihren
Slime
zu
verpfeifen
(Yeah)
Some
of
you
niggas
is
dead
in
my
eyes
(Yeah)
Manche
von
euch
Niggas
sind
in
meinen
Augen
tot
(Yeah)
Pill
made
me
lose
my
mind
(Mind)
Pille
ließ
mich
meinen
Verstand
verlieren
(Verstand)
Barking
but
ain't
biting
(Shit)
Bellen,
aber
nicht
beißen
(Scheiße)
Scorching,
keep
that
iron
Glühend
heiß,
behalt
das
Eisen
Out
here
living
my
life
Hier
draußen,
lebe
mein
Leben
Didn't
get
enough
credit,
I'm
[?]
Hab
nicht
genug
Anerkennung
bekommen,
ich
bin
[?]
[?]
my
screws,
made
a
hundred
racks
by
noon
(Uh-huh)
[Hab]
meine
Schrauben
locker,
hundert
Riesen
bis
Mittag
gemacht
(Uh-huh)
D-R-A-C-O,
Draco,
just
chill,
AR
my
mood
(Hm)
D-R-A-C-O,
Draco,
ganz
ruhig,
AR
ist
meine
Stimmung
(Hm)
C4
down
her
throat,
she
blowing
my
gang,
like
boom
(Boom)
C4
in
ihren
Rachen,
sie
bläst
meine
Gang,
wie
Boom
(Boom)
I'm
wavy,
we
on
different
type
of
lanes
than
you
(Ok,
shit)
Ich
bin
wavy,
wir
sind
auf
anderen
Spuren
als
du
(Okay,
Scheiße)
Turn
me
up,
don't
turn
me
down
Dreh
mich
auf,
dreh
mich
nicht
runter
So
much
water,
you
get
drowned
(Let's
go)
So
viel
Wasser,
du
ertrinkst
(Los
geht's)
Bitch,
I'm
stuck,
can't
take
my
crown
Bitch,
ich
bin
etabliert,
kannst
mir
meine
Krone
nicht
nehmen
Stickbaby
gon'
pop,
came
in
with
this
sound
Stickbaby
wird
abgehen,
kam
mit
diesem
Sound
rein
You
ain't
get
no
money,
[?]
(On
God)
Du
kriegst
kein
Geld,
[?]
(Bei
Gott)
I
been
on
cool
shit,
going
in,
work
on
my
moves
Ich
mach
cooles
Zeug,
geh
rein,
arbeite
an
meinen
Moves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Semaja Render, Wesley Glass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.