Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Til
we
deceased
Bis
wir
verstorben
sind
Know
what
I'm
sayin',
this
Weißt,
was
ich
meine,
dies
YSL
for
life
until
we
deceased
YSL
fürs
Leben,
bis
wir
verstorben
sind
That
ain't
this
Das
ist
nicht
das
The
other
one,
yeah
Das
andere,
ja
Crazy,
man
Verrückt,
Mann
Twenty-four,
they
can
hit
me
one
more
for
the
Jett
line
Vierundzwanzig,
sie
können
mich
noch
einmal
für
die
Jett-Linie
treffen
Yeah,
no
kizzy,
no
kizzy,
no
cap,
no
kizzy...
Ja,
ohne
Scheiß,
ohne
Scheiß,
kein
Cap,
ohne
Scheiß...
You
dig,
Hood
Baby,
you
dig
me?
Checkst
du,
Hood
Baby,
checkst
du
mich?
You
dig,
Hood
Baby,
no
cap,
Hood
Baby
Checkst
du,
Hood
Baby,
kein
Cap,
Hood
Baby
Do
you
dig,
Hood
Baby,
Slatt
Gotit
Checkst
du,
Hood
Baby,
Slatt
Gotit
Yeah,
Slatt
Gotit,
Slatt
Gotit,
Melodic
Desert
Ja,
Slatt
Gotit,
Slatt
Gotit,
Melodische
Wüste
Do
you
dig,
YoungProducers
Checkst
du,
YoungProducers
Slatt
Gotit,
know
you
dig,
Slatt
Gotit,
YSL
life
Slatt
Gotit,
weißt,
du
checkst,
Slatt
Gotit,
YSL
Life
Bentley
coupe,
yeah,
for
my
moms
Bentley
Coupé,
ja,
für
meine
Mama
My
diamonds,
they
hit
with
the
sun
Meine
Diamanten,
sie
strahlen
mit
der
Sonne
Clutchin'
on
blick
when
I
walk
through
the
mall
Umschließe
die
Knarre,
wenn
ich
durchs
Einkaufszentrum
laufe
I
just
flew
in
with
Big
Jett,
he
got
Adderall
Ich
bin
gerade
mit
Big
Jett
eingeflogen,
er
hat
Adderall
Watch
him
put
the
Percs
on
you,
small
or
the
tall
Schau
ihm
zu,
wie
er
dir
die
Percs
andreht,
klein
oder
groß
Said
don't
care
bout
that
vest
on
you,
we
shoot
head,
dawg
Sagte,
scheiß
auf
die
Weste
an
dir,
wir
schießen
in
den
Kopf,
Kumpel
His
bankroll
ain't
nothing
funny,
Lil
Duval
Seine
Geldrolle
ist
nichts
Lustiges,
Lil
Duval
I'm
stuffin'
meatballs
in
her
mouth,
yeah,
them
jaws
Ich
stopfe
ihr
Fleischbällchen
in
den
Mund,
ja,
in
diese
Kiefer
I'm
rockin'
spaghetti-getti-wetti,
y'all
Ich
rocke
Spaghetti-getti-wetti,
ihr
alle
Lil
Carter
on
Vevo,
our
money
large
Lil
Carter
auf
Vevo,
unser
Geld
ist
groß
With
one
gun
and
trap
phones
and
my
dawgs
Mit
einer
Waffe
und
Trap-Handys
und
meinen
Kumpels
Lil'
nigga,
get
out
the
way
or
catch
the
ball
Kleiner
Nigga,
geh
aus
dem
Weg
oder
fang
die
Kugel
She
cough
on
my
dick
and
I
think
she
need
Halls
Sie
hustet
auf
meinen
Schwanz
und
ich
glaube,
sie
braucht
Halls
Let
them
start
the
problem,
yeah,
watch
my
gang
solve
Lass
sie
das
Problem
anfangen,
ja,
schau
meiner
Gang
beim
Lösen
zu
Cartier
frames
on
me,
I
look
exquisite
Cartier-Brille
auf
mir,
ich
sehe
exquisit
aus
Let
'em
bawk
like
some
chickens,
I
cut
off
they
wings
Lass
sie
gackern
wie
Hühner,
ich
schneide
ihnen
die
Flügel
ab
I
told
her
no
kissin',
these
racks
is
no
kizzy
Ich
sagte
ihr,
kein
Küssen,
diese
Bündel
sind
ohne
Scheiß
Won't
nut
no
dude
want
no
baby,
no
kizzy
Ich
spritz'
nicht
ab,
will
kein
Baby,
ohne
Scheiß
She
dressed
like
a
Jada,
lil'
baby,
don't
kiss
it
Sie
ist
gekleidet
wie
eine
Jada,
kleines
Baby,
küss
es
nicht
I'm
still
YSL,
slime
a
Richard
Mille
Ich
bin
immer
noch
YSL,
slime
eine
Richard
Mille
If
I
pop
it,
then
everybody
is
some
bitches
Wenn
ich
es
knallen
lasse,
dann
sind
alle
Schlampen
Heard
the
opps
sip
lean,
shoot
him
in
his
kidneys
Hörte,
die
Gegner
sippen
Lean,
schieß
ihm
in
seine
Nieren
Trust
Dae
and
Fat
'cause
big
slime
got
so
many
Vertraue
Dae
und
Fat,
denn
Big
Slime
hat
so
viele
Up
the
blicky
on
Rice
Street,
then
broke
out
the
Bentley
Zückte
die
Knarre
auf
Rice
Street,
dann
haute
im
Bentley
ab
Sometimes
Water
By
G
or
Avi'
my
bling-bling
Manchmal
Water
By
G
oder
Avi'
mein
Bling-Bling
He
cuffin'
that
bitch,
but
she
moppin'
my
ding-ding
Er
klammert
sich
an
die
Schlampe,
aber
sie
lutscht
meinen
Ding-Ding
I
don't
gotta
rhyme,
I
seen
too
much
of
leeching
Ich
muss
nicht
reimen,
ich
habe
zu
viel
Ausnutzung
gesehen
No
kizzy,
I
keep
a
blue
slime,
his
name
Nechie
Ohne
Scheiß,
ich
habe
einen
blauen
Slime,
sein
Name
ist
Nechie
If
I
go
up,
most
these
rappers
gon'
be
broke
Wenn
ich
aufsteige,
werden
die
meisten
dieser
Rapper
pleite
sein
Had
to
foreign
my
bitch,
I
met
her
at
the
Vogue
Musste
meine
Bitch
'foreign'
machen,
ich
traf
sie
bei
der
Vogue
I
came
in
that
Maybach,
slidin'
like
the
Pope
Ich
kam
in
diesem
Maybach,
glitt
wie
der
Papst
King
Hood
Baby,
my
son
a
prince,
we
hit
your
ho
König
Hood
Baby,
mein
Sohn
ein
Prinz,
wir
ficken
deine
Hoe
Act
like
her
mama,
she
a
dick-eater
Tut
wie
ihre
Mama,
sie
ist
eine
Schwanzlutscherin
Call
of
Duty
sticks
when
they
come
greet
you
Call
of
Duty-Knarren,
wenn
sie
kommen,
um
dich
zu
begrüßen
You
still
a
shrimp,
but
you
came
how
I
see
you
Du
bist
immer
noch
eine
Garnele,
aber
du
kamst,
wie
ich
dich
sehe
I
made
my
whole
family
some
believers
Ich
habe
meine
ganze
Familie
zu
Gläubigen
gemacht
Hood
Baby
from
Lil
Haiti
on
Bleveland
Hood
Baby
aus
Lil
Haiti
auf
Bleveland
Off
exotic
drugs,
I'm
Charlie
Sheen
Auf
exotischen
Drogen,
ich
bin
Charlie
Sheen
Went
iced
out
my
boy,
yeah,
it's
a
Demon
Habe
meinen
Jungen
vereist,
ja,
es
ist
ein
Demon
I
still
rock
that
ice
even
though
I'm
anemic
Ich
rocke
immer
noch
das
Eis,
obwohl
ich
anämisch
bin
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
I
told
you
no
kizzy
Ich
sagte
dir,
ohne
Scheiß
I
touch
your
baby
daddy,
shot
him,
he
drippin'
Ich
fasse
deinen
Baby
Daddy
an,
schoss
ihn
nieder,
er
tropft
Or
we
gon'
catch
him
at
the
Blood,
gettin'
blitzed
Oder
wir
erwischen
ihn
bei
den
Bloods,
wie
er
überfallen
wird
Or
we
can
turn
him
to
a
wreck
and
slime
biz
him
Oder
wir
können
ihn
zu
einem
Wrack
machen
und
Slime-Biz
mit
ihm
machen
Or
ten-piece
wing
that
boy,
fry
him
and
crisp
him
Oder
diesen
Jungen
als
10-Teile-Wing
machen,
ihn
braten
und
knusprig
machen
We'll
blow
up
a
fuck
nigga
mind,
a
brittle
Wir
sprengen
den
Verstand
eines
verdammten
Niggas,
brüchig
He
still
a
lil'
boy,
you
can
tell,
just
tickle
Er
ist
immer
noch
ein
kleiner
Junge,
man
merkt
es,
kitzle
ihn
einfach
We
gon'
wait
to
slide,
just
let
the
man
get
him
Wir
werden
warten
mit
dem
Angriff,
lass
einfach
den
Mann
ihn
holen
Expensive
slime,
important
Teurer
Slime,
wichtig
Bentley
coupe,
yeah,
for
my
moms
Bentley
Coupé,
ja,
für
meine
Mama
My
diamonds,
they
hit
with
the
sun
Meine
Diamanten,
sie
strahlen
mit
der
Sonne
Clutchin'
on
blick
when
I
walk
through
the
mall
Umschließe
die
Knarre,
wenn
ich
durchs
Einkaufszentrum
laufe
I
just
flew
in
with
Big
Jett,
he
got
Adderall
Ich
bin
gerade
mit
Big
Jett
eingeflogen,
er
hat
Adderall
Watch
him
put
the
Percs
on
you,
small
or
the
tall
Schau
ihm
zu,
wie
er
dir
die
Percs
andreht,
klein
oder
groß
Said
don't
care
bout
that
vest
on
you,
we
shoot
head,
dawg
Sagte,
scheiß
auf
die
Weste
an
dir,
wir
schießen
in
den
Kopf,
Kumpel
His
bankroll
ain't
nothing
funny,
Lil
Duval
Seine
Geldrolle
ist
nichts
Lustiges,
Lil
Duval
I'm
stuffin'
meatballs
in
her
mouth,
yeah,
them
jaws
Ich
stopfe
ihr
Fleischbällchen
in
den
Mund,
ja,
in
diese
Kiefer
I'm
rockin'
spaghetti-getti-wetti,
y'all
Ich
rocke
Spaghetti-getti-wetti,
ihr
alle
Lil
Carter
on
Vevo,
our
money
large
Lil
Carter
auf
Vevo,
unser
Geld
ist
groß
With
one
gun
and
trap
phones
and
my
dawgs
Mit
einer
Waffe
und
Trap-Handys
und
meinen
Kumpels
Lil'
nigga,
get
out
the
way
or
catch
the
ball
Kleiner
Nigga,
geh
aus
dem
Weg
oder
fang
die
Kugel
She
cough
on
my
dick
and
I
think
she
need
Halls
Sie
hustet
auf
meinen
Schwanz
und
ich
glaube,
sie
braucht
Halls
Let
them
start
the
problem,
yeah,
watch
my
gang
solve
Lass
sie
das
Problem
anfangen,
ja,
schau
meiner
Gang
beim
Lösen
zu
Cartier
frames
on
me,
I
look
exquisite
Cartier-Brille
auf
mir,
ich
sehe
exquisit
aus
Let
'em
bawk
like
some
chickens,
I
cut
off
they
wings
Lass
sie
gackern
wie
Hühner,
ich
schneide
ihnen
die
Flügel
ab
I
told
her
no
kissin',
these
racks
is
no
kizzy
Ich
sagte
ihr,
kein
Küssen,
diese
Bündel
sind
ohne
Scheiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Volmer, Semaja Render, Yurchenko Oleksandr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.