Lil Gotit - Percocet - перевод текста песни на немецкий

Percocet - Lil Gotitперевод на немецкий




Percocet
Percocet
Skrrr (Yeah)
Skrrr (Yeah)
Skrrr, skrrr, skrrr (Skrrr, skrrr, skrrr)
Skrrr, skrrr, skrrr (Skrrr, skrrr, skrrr)
Skrrr (Yeah)
Skrrr (Yeah)
Skrrr, skrrr, skrrr (Skrrr, skrrr)
Skrrr, skrrr, skrrr (Skrrr, skrrr)
Perc got me meditating (Let′s go)
Perc lässt mich meditieren (Los geht's)
Wanna put big rocks solid on the baby
Will dicke, massive Klunker an die Kleine legen
I drip every day, not just on occasion
Ich drip jeden Tag, nicht nur gelegentlich
30 on the Glock and you know it got lasers
30er in der Glock und du weißt, sie hat Laser
Show a lil' love and know they gon′ pressure (On God)
Zeig ein bisschen Liebe und wisse, sie werden Druck machen (Bei Gott)
[?] and I'm backing for the pace (Let's go)
[?] und ich unterstütze das Tempo (Los geht's)
We don′t follow rules, we running from the jakes
Wir folgen keinen Regeln, wir rennen vor den Bullen
You always afar, baby, you have your plate
Du bist immer fern, Baby, du hast deinen Teller voll
Perc in my bag, talk crazy, you can get whacked
Perc in meiner Tasche, rede verrückt, du kannst erledigt werden
Got London on da Track
Hab London on da Track
Keep London on da Track, bet that hoe bring them bands back
Behalte London on da Track, wette, die Schlampe bringt die Batzen zurück
Might land on the ass, still running for bless
Lande vielleicht auf dem Arsch, renne immer noch um Segen
Grass so green, I got cash
Gras so grün, ich hab Cash
Protecting his body, so you know I got a mask
Schütze seinen Körper, also weißt du, ich hab 'ne Maske
Put two hunnid on the dash (Hoodbaby),
Leg zweihundert auf's Armaturenbrett (Hoodbaby),
I got two hunnid on the dash (Skrr, let′s race)
Ich hab zweihundert auf'm Tacho (Skrr, lass uns rennen)
Bank account filled with cash (Racks)
Bankkonto gefüllt mit Cash (Racks)
Another one go shopping on her ass
Noch eine geht auf ihren Arsch shoppen
Run them racks up, then put it in stash
Mach die Racks klar, dann tu sie ins Versteck
Percocet, percocet
Percocet, Percocet
Percocet, want then
Percocet, will dann
Percocet, you want one?
Percocet, willst du eins?
Percocet, I want
Percocet, ich will
Yeah, big gun, Rolls Royce truck on the run
Yeah, große Knarre, Rolls Royce Truck auf der Flucht
Uzi just call my phone, said "Gotit, you need to come home"
Uzi hat grad mein Handy angerufen, sagte "Gotit, du musst nach Hause kommen"
Uzi gang, Uzi gang, Uzi gang
Uzi Gang, Uzi Gang, Uzi Gang
Play with Uzi gang, then we bust your brain
Spiel mit der Uzi Gang, dann zerschmettern wir dein Hirn
Yeah, whip it like Pootie Tang, all black, whippin' that Mulsanne
Yeah, whip es wie Pootie Tang, ganz schwarz, fahr' den Mulsanne
Blow a nigga up like Hussein
Spreng' einen N*gga hoch wie Hussein
She tryin′ to say she my main thing
Sie versucht zu sagen, sie ist mein Main Ding
One question, who is you? What's your name?
Eine Frage, wer bist du? Wie ist dein Name?
Glacier boy like I′m Gucci Mane
Glacier Boy, als wär' ich Gucci Mane
Perc got me meditating (Let's go)
Perc lässt mich meditieren (Los geht's)
Wanna put big rocks solid on the baby
Will dicke, massive Klunker an die Kleine legen
I drip every day, not just on occasion
Ich drip jeden Tag, nicht nur gelegentlich
30 on the Glock and you know it got lasers
30er in der Glock und du weißt, sie hat Laser
Show a lil′ love and know they gon' pressure (On God)
Zeig ein bisschen Liebe und wisse, sie werden Druck machen (Bei Gott)
[?] and I'm backing for the pace (Let′s go)
[?] und ich unterstütze das Tempo (Los geht's)
We don′t follow rules, we running from the jakes
Wir folgen keinen Regeln, wir rennen vor den Bullen
You always afar, baby, you have your plate
Du bist immer fern, Baby, du hast deinen Teller voll
Perc in my bag, talk crazy, you can get whacked
Perc in meiner Tasche, rede verrückt, du kannst erledigt werden
Got London on da Track
Hab London on da Track
Keep London on da Track, bet that hoe bring them bands back
Behalte London on da Track, wette, die Schlampe bringt die Batzen zurück
Might land on the ass, still running for bless
Lande vielleicht auf dem Arsch, renne immer noch um Segen
Grass so green, I got cash
Gras so grün, ich hab Cash
Protecting his body, so you know I got a mask
Schütze seinen Körper, also weißt du, ich hab 'ne Maske
Put two hunnid on the dash (Hoodbaby),
Leg zweihundert auf's Armaturenbrett (Hoodbaby),
I got two hunnid on the dash (Skrr, let's race)
Ich hab zweihundert auf'm Tacho (Skrr, lass uns rennen)
Bank account filled with cash (Racks)
Bankkonto gefüllt mit Cash (Racks)
Another one go shopping on her ass
Noch eine geht auf ihren Arsch shoppen
Run them racks up, then put it in stash
Mach die Racks klar, dann tu sie ins Versteck
Hoe, shut the fuck up
Schlampe, halt die Fresse
Hoe, shut the fuck up
Schlampe, halt die Fresse
She got a big ol′ butt, baby, just [?]
Sie hat 'nen riesigen Arsch, Baby, nur [?]
Yeah, rockstar status (Rockstar status), yeah, Lenny Kravitz (Kravitz)
Yeah, Rockstar-Status (Rockstar-Status), yeah, Lenny Kravitz (Kravitz)
Yeah, brick in the mattress,
Yeah, Ziegel in der Matratze,
Now there's no bricks in the mattress (Slime)
Jetzt sind keine Ziegel mehr in der Matratze (Slime)
Wipe a boy nose, yeah, show he a hoe
Wisch' 'nem Jungen die Nase, yeah, zeig, dass er 'ne Hoe ist
Just let it go, ′fore I fuckin' blow
Lass es einfach sein, bevor ich verdammt nochmal ausraste
Get back, might fuck your hoe
Geh zurück, könnt' deine Schlampe ficken
So Lil Gotit gon′ [?]
Also wird Lil Gotit [?]
Get back 'fore I pop the trunk
Geh zurück, bevor ich den Kofferraum aufmache
Let this [?] go
Lass dieses [?] los
Perc got me meditating (Let's go)
Perc lässt mich meditieren (Los geht's)
Wanna put big rocks solid on the baby
Will dicke, massive Klunker an die Kleine legen
I drip every day, not just on occasion
Ich drip jeden Tag, nicht nur gelegentlich
30 on the Glock and you know it got lasers
30er in der Glock und du weißt, sie hat Laser
Show a lil′ love and know they gon′ pressure (On God)
Zeig ein bisschen Liebe und wisse, sie werden Druck machen (Bei Gott)
[?] and I'm backing for the pace (Let′s go)
[?] und ich unterstütze das Tempo (Los geht's)
We don't follow rules, we running from the jakes
Wir folgen keinen Regeln, wir rennen vor den Bullen
You always afar, baby, you have your plate
Du bist immer fern, Baby, du hast deinen Teller voll
Perc in my bag, talk crazy, you can get whacked
Perc in meiner Tasche, rede verrückt, du kannst erledigt werden
Got London on da Track
Hab London on da Track
Keep London on da Track, bet that hoe bring them bands back
Behalte London on da Track, wette, die Schlampe bringt die Batzen zurück
Might land on the ass, still running for bless
Lande vielleicht auf dem Arsch, renne immer noch um Segen
Grass so green, I got cash
Gras so grün, ich hab Cash
Protecting his body, so you know I got a mask
Schütze seinen Körper, also weißt du, ich hab 'ne Maske
Put two hunnid on the dash (Hoodbaby),
Leg zweihundert auf's Armaturenbrett (Hoodbaby),
I got two hunnid on the dash (Skrr, let′s race)
Ich hab zweihundert auf'm Tacho (Skrr, lass uns rennen)
Bank account filled with cash (Racks)
Bankkonto gefüllt mit Cash (Racks)
Another one go shopping on her ass
Noch eine geht auf ihren Arsch shoppen
Run them racks up, then put it in stash
Mach die Racks klar, dann tu sie ins Versteck





Авторы: London Tyler Holmes, Semaja Render, Kendall Roark Bailey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.