Текст и перевод песни Lil Gotit - Toosie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
come
on
(Tootsee
roll,
Who
made
this
shit,
Pharaoh?)
Давай,
давай
(Туси
крутись,
Кто
сделал
этот
бит,
Фараон?)
Just
make
that
Tootsee
roll
Просто
крути
этой
тусей
Here
we
go,
here
we
go
(Tootsee
roll,
IRocc
on
the
beat)
Поехали,
поехали
(Туси
крутись,
IRocc
на
бите)
Just
make
that
Tootsee
roll
Просто
крути
этой
тусей
Catch
on
the
pussy,
I
fuck
out
her
frame
Схватил
за
киску,
я
вытрахал
ее
до
изнеможения
Two-seater,
we
ride
around,
blow
out
the
brains
Двухместная
тачка,
мы
катаемся,
выносим
мозги
Posted
my
drip
and
they
stalked
up
the
game
Выложил
свой
стиль,
и
они
подняли
ставки
в
игре
Snakes
on
a
Plane,
she
want
sex
on
a
plane
Змеи
в
самолете,
она
хочет
секса
в
самолете
Whip
out
the
bowl
then
we
whip
a
Mulsanne
Достаю
косяк,
потом
гоняем
на
Мульсане
I'm
one
of
them
dogs
that
cannot
be
tamed
Я
один
из
тех
псов,
которых
невозможно
приручить
All
of
y'all
snitches,
I'm
scared
of
your
gang
Вы
все
стукачи,
я
боюсь
вашей
банды
Flexing
bank
rolls,
that
shit
is
a
shame
Светить
бабками
- это
позор
Here
we
go,
here
we
go
(Tootsee
roll)
Поехали,
поехали
(Туси
крутись)
Just
make
that
Tootsee
roll
Просто
крути
этой
тусей
Fuck
from
the
back,
yeah,
that
bitch
got
some
ass
Трах
сзади,
да,
у
этой
сучки
классная
задница
Takashi
money,
I'm
all
in
my
bag
Деньги
Takashi,
я
в
полном
порядке
Indoor,
outdoor,
smokin'
on
hash
В
помещении,
на
улице,
курю
гашиш
Livin'
life
today,
ain't
stuck
in
my
past
Живу
сегодняшним
днем,
не
застрял
в
прошлом
Your
dusty
baby
daddy
then
I'm
taking
out
the
trash
Твой
никчемный
бывший,
я
выношу
мусор
Burnt,
but
I'm
turnt
when
I'm
havin'
some
cash
На
мели,
но
я
зажигаю,
когда
у
меня
есть
наличка
Take
care
of
these
niggas,
I'm
somebody's
dad
Забочусь
об
этих
ниггерах,
я
чей-то
отец
Keep
it
on
hush,
I
don't
like
to
brag
Держу
это
в
секрете,
не
люблю
хвастаться
Here
we
go,
here
we
go
(Tootsee
roll)
Поехали,
поехали
(Туси
крутись)
Just
make
that
Tootsee
roll
Просто
крути
этой
тусей
Bust
down,
bust
down,
bust
down,
bust
down,
bust
down
that
lil'
pussy,
ooh
Разноси,
разноси,
разноси,
разноси,
разнеси
эту
маленькую
киску,
у-у
Only
they
knew,
I
drip
'bout
the
crew
Только
они
знали,
я
капаю
на
команду
I
drip
'bout
these
fools,
I
do
what
I
do
Я
капаю
на
этих
дураков,
я
делаю
то,
что
делаю
Nike,
che-che-check
up
Nike,
че-че-чек
.223s
gon'
take
'em
up
223-и
заберут
их
Top
Chef,
got
the
block
baked
up
Шеф-повар,
квартал
на
плите
In
that
basement,
your
big
homie
taped
up
В
подвале
твой
главный
кореш
связан
Spaz,
break
in
her
Benz,
her
friend's
a
Jag
Врываюсь,
вламываюсь
в
ее
Benz,
у
ее
подруги
Jag
Breakin'
her
knees,
I'm
arching
her
back
Ломаю
ей
колени,
выгибаю
ее
спину
Suit
up
the
whip
and
I
took
up
the
dash
Зарядил
тачку
и
сорвался
с
места
He
exit
the
spot
like
that
fuck
nigga
last
Он
ушел
с
места,
как
тот
последний
ублюдок
Out
like
a
ho,
boy,
that
boy
know,
capping
to
your
partner,
boy,
you
goin'
out
sad
(But
back
to
the
motherfucking
script,
you
dig?)
Свалил
как
шлюха,
парень,
этот
парень
знает,
врешь
своему
корешу,
парень,
ты
уйдешь
грустным
(Но
вернемся
к
чертову
сценарию,
понял?)
Here
we
go,
here
we
go
(Tootsee
roll)
Поехали,
поехали
(Туси
крутись)
Just
make
that
Tootsee
roll
Просто
крути
этой
тусей
Prototype
Glocks
at
the
pop-up
shop
Прототипы
Glock
в
поп-ап
магазине
Get
in
there
gang,
like
to
shoot
shit
a
lot
Заходите,
банда,
люблю
много
стрелять
Wafi
the
chain,
don't
play
'bout
the
chop'
Цепь
Wafi,
не
играй
с
пушкой
Better
stop
playin'
when
somebody
die
Лучше
перестань
играть,
когда
кто-то
умирает
Ridin'
with
Ruger,
with
Uber
Катаюсь
с
Ruger,
с
Uber
The
menace,
I'm
telling
you,
we
heat
up
his
noodle
Угроза,
говорю
тебе,
мы
нагреем
ему
голову
I'm
teachin'
this
shit
like
a
tutor
Я
учу
этому
дерьму,
как
репетитор
Respect
all
my
elders,
I'm
fuckin'
a
cougar
Уважаю
всех
своих
старших,
я
трахаю
пуму
Here
we
go,
here
we
go
(Tootsee
roll,
IRocc
on
the
beat)
Поехали,
поехали
(Туси
крутись,
IRocc
на
бите)
Just
make
that
Tootsee
roll
Просто
крути
этой
тусей
Catch
on
the
pussy,
I
fuck
out
her
frame
Схватил
за
киску,
я
вытрахал
ее
до
изнеможения
Two-seater,
we
ride
around,
blow
out
the
brains
Двухместная
тачка,
мы
катаемся,
выносим
мозги
Posted
my
drip
and
they
stalked
up
the
game
Выложил
свой
стиль,
и
они
подняли
ставки
в
игре
Snakes
on
a
Plane,
she
want
sex
on
a
plane
Змеи
в
самолете,
она
хочет
секса
в
самолете
Whip
out
the
bowl
then
we
whip
a
Mulsanne
Достаю
косяк,
потом
гоняем
на
Мульсане
I'm
one
of
them
dogs
that
cannot
be
tamed
Я
один
из
тех
псов,
которых
невозможно
приручить
All
of
y'all
snitches,
I'm
scared
of
your
gang
Вы
все
стукачи,
я
боюсь
вашей
банды
Flexing
bank
rolls,
that
shit
is
a
shame
Светить
бабками
- это
позор
Cotton
candy,
sweetie
go,
let
me
see
the
Tootsee
Roll
Сладкая
вата,
малышка,
давай,
покажи
мне,
как
ты
крутишь
тусей
Come
on,
come
on
(Tootsee
roll)
Давай,
давай
(Туси
крутись)
Just
make
that
Tootsee
roll
Просто
крути
этой
тусей
Here
we
go,
here
we
go
(Tootsee
roll)
Поехали,
поехали
(Туси
крутись)
Just
make
that
Tootsee
roll
Просто
крути
этой
тусей
Yeah,
come
on
(Tootsee
roll)
Да,
давай
(Туси
крутись)
Let
me
see
that
Tootsee
roll
Покажи
мне,
как
ты
крутишь
тусей
Get
up
and
roll
(Tootsee
roll)
Вставай
и
крути
(Туси
крутись)
And
make
that
Tootsee
roll
И
крути
этой
тусей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.