Lil Gotit - Waptopia - перевод текста песни на немецкий

Waptopia - Lil Gotitперевод на немецкий




Waptopia
Waptopia
Waptopia
Waptopia
Waptopia
Waptopia
Baby, don't say you love me
Baby, sag nicht, dass du mich liebst
You don't love me (waptopia)
Du liebst mich nicht (waptopia)
Maybach coupe out the nosebleed
Maybach Coupé aus den obersten Rängen
Out the nosebleed (waptopia)
Aus den obersten Rängen (waptopia)
Counting up big bankroll, with the rosaries
Zähle große Geldscheine, mit den Rosenkränzen
In that Rolls (waptopia)
In dem Rolls (waptopia)
He keep thinking like they don't notice me
Er denkt immer weiter, als ob sie mich nicht bemerken würden
'Cause you told (waptopia)
Weil du es erzählt hast (waptopia)
No, the hustle never ever stop (nah-uh)
Nein, der Hustle hört niemals auf (nein-nein)
Baby got her pussy ready fast (wet-wet)
Baby hat ihre Muschi schnell bereit (feucht-feucht)
Baby got her pussy wetty waps (wap-wap)
Baby hat ihre Muschi nass und feucht (wap-wap)
You look straight in my eyes (waptopia)
Du schaust mir direkt in die Augen (waptopia)
Told me you would never cap
Hast mir gesagt, du würdest niemals lügen
I don't really care about pride (waptopia)
Stolz ist mir eigentlich egal (waptopia)
Won't even get it today
Werde es heute nicht einmal bekommen
Baby, just stay by my side (waptopia)
Baby, bleib einfach an meiner Seite (waptopia)
Gave a young nigga one chance
Gab einem jungen Nigga eine Chance
They remember girl, yeah we know where we stand (waptopia)
Sie erinnern sich, Mädchen, ja, wir wissen, wo wir stehen (waptopia)
When I'm going through it all, just called the best friend
Wenn ich das alles durchmache, rief ich nur den besten Freund an
He gon' be dead, draw, lose or win (waptopia)
Er wird tot sein, unentschieden, verlieren oder gewinnen (waptopia)
Big backyard, cost the backend (racks)
Großer Hinterhof, kostete das Backend (Kohle)
Big front yard, that's a front end (racks, racks, waptopia)
Großer Vorgarten, das ist ein Frontend (Kohle, Kohle, waptopia)
You treated too, fuck the grudges
Du wurdest auch bedacht, scheiß auf den Groll
Yeah, I'm doing me, I can show it (waptopia)
Ja, ich mach mein Ding, ich kann es zeigen (waptopia)
Then we get back together, love it
Dann kommen wir wieder zusammen, liebe es
Guess we goin bye bye bye
Schätze, wir sagen Bye Bye Bye
Yeah, we get high, hop in my ride
Ja, wir werden high, spring in mein Auto
Yeah he cut his time droppin' them nines (waptopia)
Ja, er verkürzte seine Zeit, ließ die Neuner fallen (waptopia)
I'm not no homie
Ich bin kein Kumpel
The hate they show me
Der Hass, den sie mir zeigen
I had a cold heart
Ich hatte ein kaltes Herz
They bring me no me (waptopia)
Sie bringen mir kein Ich (waptopia)
Baby, don't say you love me
Baby, sag nicht, dass du mich liebst
You don't love me (waptopia)
Du liebst mich nicht (waptopia)
Maybach coupe out the nosebleed
Maybach Coupé aus den obersten Rängen
Out the nosebleed (waptopia)
Aus den obersten Rängen (waptopia)
Counting up big bankroll, with the rosaries
Zähle große Geldscheine, mit den Rosenkränzen
In that Rolls (waptopia)
In dem Rolls (waptopia)
He keep thinking like they don't notice me
Er denkt immer weiter, als ob sie mich nicht bemerken würden
'Cause you told (waptopia)
Weil du es erzählt hast (waptopia)
No the hustle never ever stop (nah-uh)
Nein, der Hustle hört niemals auf (nein-nein)
Baby got her pussy ready fast (wet-wet)
Baby hat ihre Muschi schnell bereit (feucht-feucht)
Baby got her pussy wetty waps (wap-wap)
Baby hat ihre Muschi nass und feucht (wap-wap)
You look straight in my eyes (waptopia)
Du schaust mir direkt in die Augen (waptopia)
Told me you would never cap
Hast mir gesagt, du würdest niemals lügen
I don't really care about pride (waptopia)
Stolz ist mir eigentlich egal (waptopia)
Won't even get it today
Werde es heute nicht einmal bekommen
Baby, just stay by my side (waptopia)
Baby, bleib einfach an meiner Seite (waptopia)
Gave a young nigga one chance
Gab einem jungen Nigga eine Chance
Waptopia
Waptopia
Waptopia
Waptopia





Авторы: Zachary D Foster, Alexander Bak, Aaron Gilfenbain, Semaja Render, Colin Caspar Franken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.