Lil Grayski - Hit Bout It/Beautiful Eyes - перевод текста песни на немецкий

Hit Bout It/Beautiful Eyes - Lil Grayskiперевод на немецкий




Hit Bout It/Beautiful Eyes
Rede darüber/Wunderschöne Augen
I'm not even mad
Ich bin nicht mal sauer
I'm just sad man, hurt
Ich bin nur traurig, Mann, verletzt
This shit stings like a mother fucker
Das hier schmerzt wie die Hölle
I just want it back, fuck
Ich will es einfach zurück, verdammt
That shit was a lie, that's why I'm mad
Dieser Mist war eine Lüge, deshalb bin ich sauer
I miss that girl too much like how this shit ended
Ich vermisse dieses Mädchen zu sehr, wie konnte das so enden
She was my favourite girl, and she always gon be that
Sie war mein Lieblingsmädchen, und sie wird es immer sein
Im tryna show that girl all the ways I'm different
Ich versuche, diesem Mädchen all die Arten zu zeigen, in denen ich anders bin
I was tryna do better, tryna get this shit in
Ich habe versucht, mich zu bessern, versuchte, das hier hinzukriegen
Even after all that shit I'm gon show you I'm better than him
Auch nach all dem Scheiß werde ich dir zeigen, dass ich besser bin als er
I wanna text you but I can't even text you
Ich will dir schreiben, aber ich kann dir nicht mal schreiben
I'm gon turn this rage into a mother fucking win
Ich werde diese Wut in einen verdammten Sieg verwandeln
Had to realize who was close to me and who was not
Musste erkennen, wer mir nahe stand und wer nicht
Let's drop one, no promo, see which one gon' flop
Lass uns einen droppen, keine Promo, mal sehen, welcher floppt
Go drop another song and fill that up with bots
Lass noch einen Song raus und füll den mit Bots
Im always gonna rep "96 Unfocused", yeah, hoe that's the guys
Ich werde immer "96 Unfocused" repräsentieren, ja, Schlampe, das sind die Jungs
You want a problem, come hit bout it
Du willst ein Problem, komm, rede darüber
My brothers pull up in that big body
Meine Brüder fahren in diesem dicken Wagen vor
I'm so fucking mad, im gon hit something
Ich bin so verdammt sauer, ich werde etwas schlagen
I'm smoking that dope, yeah that exotic
Ich rauche dieses Zeug, ja, das Exotische
That boy he told me to suck his dick, you crazy hoe, you not even thinking
Dieser Junge hat mir gesagt, ich soll seinen Schwanz lutschen, du verrückte Schlampe, du denkst nicht mal nach
Yeah I'm seeing all my thoughts, it hurts so much, I'm not even blinking
Ja, ich sehe all meine Gedanken, es tut so weh, ich blinzle nicht mal
Why you fronting on me sayin I did some shit that I didn't
Warum täuschst du mir was vor und sagst, ich hätte etwas getan, das ich nicht getan habe
Yeah, I poured the wock in the bottle, then I went ahead and flipped it
Ja, ich habe den Wock in die Flasche gegossen, und dann habe ich sie umgedreht
Go hold that lie on you head just like you did it
Behalt diese Lüge auf deinem Kopf, so wie du es getan hast
You hold that lie on your head so you can get it
Du behältst diese Lüge auf deinem Kopf, damit du sie kriegst
And she pushed you off of her like I don't even get it
Und sie hat dich von sich gestoßen, als ob ich es nicht mal verstehe
Yesterday you was in my arms, now this shit so different
Gestern warst du in meinen Armen, jetzt ist das hier so anders
I just wanted to show you how I changed and how shits different
Ich wollte dir nur zeigen, wie ich mich verändert habe und wie anders die Dinge sind
But I can't, and I get it
Aber ich kann nicht, und ich verstehe es
Yeah I get it
Ja, ich verstehe es
No, I get it
Nein, ich verstehe es
I ain't gon hold you against that, yeah I get it
Ich werde dir das nicht übel nehmen, ja, ich verstehe es
I'm always gon love you though
Ich werde dich aber immer lieben
Swear that
Schwör das
(Xenshel)
(Xenshel)
Look up in them eyes
Schau in diese Augen
Look at them beautiful eyes
Schau in diese wunderschönen Augen
Hands all up on your body
Hände überall auf deinem Körper
I know that I only did that shit right
Ich weiß, dass ich nur das richtig gemacht habe
And I'm looking for a ghost girl
Und ich suche ein Geistermädchen
There's only one of them
Es gibt nur eine von ihnen
And I'm tryna get you back
Und ich versuche, dich zurückzubekommen
Back in my life
Zurück in mein Leben
I know that I fucked up
Ich weiß, dass ich es vermasselt habe
I know how badly I fucked up
Ich weiß, wie sehr ich es vermasselt habe
I want to show you all the things I wanted to do
Ich möchte dir all die Dinge zeigen, die ich tun wollte
Show you all the things I wanted you to see
Dir all die Dinge zeigen, die du sehen solltest
We was in that castle
Wir waren in diesem Schloss
It was just you and I
Es waren nur du und ich
Yeah, and I want that shit right back
Ja, und ich will das hier zurück
I wanna show you how much that I changed (for you)
Ich will dir zeigen, wie sehr ich mich verändert habe (für dich)





Авторы: Neil Gray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.