Текст и перевод песни Lil Halima feat. AMWIN - young luv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
of
us
fall
in
love
Некоторые
из
нас
влюбляются,
But
most
fall
out
of
touch
Но
большинство
теряют
связь.
Crazy
how
we
find
ourselves
a
thousand
times
Как
безумно
мы
находим
себя
тысячи
раз,
One
person
is
too
much
Один
человек
- это
слишком
много.
Maybe
we
drive
so
fast
we
don′t
Может
быть,
мы
едем
так
быстро,
что
не
Think
about
life
what's
down
the
road
Думаем
о
жизни,
о
том,
что
ждет
нас
впереди.
Acting
reckless,
reckless,
reckless,
reckless,
reckless
Ведем
себя
безрассудно,
безрассудно,
безрассудно,
безрассудно,
безрассудно.
And
our
friends
are
doing
all
the
domes
А
наши
друзья
курят
травку,
′Cause
their
fathers
never
came
back
home
Потому
что
их
отцы
никогда
не
возвращались
домой.
And
so
we
luv
И
поэтому
мы
любим.
Are
we
to
know
any
better
Откуда
нам
знать,
как
лучше?
Falling
in
love
like
we
never
Влюбляемся,
как
будто
никогда
не
любили.
Changing
our
feels
like
the
weather
Меняем
свои
чувства,
как
погоду.
No,
we
don't
know
any
better
Нет,
мы
не
знаем,
как
лучше.
Too
much
love
lost
Слишком
много
потерянной
любви.
I
don't
change,
I
never
learn
Я
не
меняюсь,
я
ничему
не
учусь.
Floating
free
like
feathers
Парю
свободно,
как
перышко.
Don′t
make
me
feel
much
better
Это
не
делает
мне
легче.
No,
I
know
my
dreams
are
lucid,
see
what
I
want
Нет,
я
знаю,
мои
сны
ясны,
я
вижу,
чего
хочу.
Peace
out
deuces,
it
won′t
ease
up
Пока,
пока,
это
не
станет
легче.
They'll
never
love
us
because
Они
никогда
не
полюбят
нас,
потому
что
I′m
too
far
gone
Я
слишком
далеко
зашла.
And
our
friends
are
doing
all
the
domes
А
наши
друзья
курят
травку,
'Cause
their
fathers
never
came
back
home
Потому
что
их
отцы
никогда
не
возвращались
домой.
So
we
love
Поэтому
мы
любим.
Are
we
to
know
any
better
Откуда
нам
знать,
как
лучше?
Falling
in
love
like
we
never
Влюбляемся,
как
будто
никогда
не
любили.
Changing
our
feels
like
the
weather
Меняем
свои
чувства,
как
погоду.
No,
we
don′t
know
any
better
Нет,
мы
не
знаем,
как
лучше.
We
fall
and
we
break
Мы
влюбляемся
и
расстаемся.
It's
all
young
love,
young
love,
young
love
Это
всё
юная
любовь,
юная
любовь,
юная
любовь.
And
we
fall
and
we
break
Мы
влюбляемся
и
расстаемся.
It′s
all
young
love,
young
love,
young
love
Это
всё
юная
любовь,
юная
любовь,
юная
любовь.
Are
we
to
know
any
better
(are
we
to
know
any
better)
Откуда
нам
знать,
как
лучше
(откуда
нам
знать,
как
лучше)?
Falling
in
love
like
we
never
Влюбляемся,
как
будто
никогда
не
любили.
Changing
our
feels
like
the
weather
Меняем
свои
чувства,
как
погоду.
No,
we
don't
know
any
better
Нет,
мы
не
знаем,
как
лучше.
'Cause
it′s
young
love
Потому
что
это
юная
любовь.
Can′t
take
our
own
time
'cause
I′m
really
'bout
to
waste
mine
Не
могу
распоряжаться
своим
временем,
потому
что
я
действительно
собираюсь
потратить
его
впустую.
Can′t
take
our
own
time
'cause
I′m
really
'bout
to
waste
mine
Не
могу
распоряжаться
своим
временем,
потому
что
я
действительно
собираюсь
потратить
его
впустую.
It's
young
love
Это
юная
любовь.
Can′t
take
our
own
time
′cause
I'm
really
′bout
to
waste
mine,
no
Не
могу
распоряжаться
своим
временем,
потому
что
я
действительно
собираюсь
потратить
его
впустую,
нет.
Can't
take
our
own
time
Не
могу
распоряжаться
своим
временем.
′Cause
it's
young
love
Потому
что
это
юная
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Lehmann, Teo Runsio, Lillian Halima Anderssen, Amanda Winberg, Oscar Scheller, Frans Stohr Thorell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.