Текст и перевод песни Lil JJ Reynolds - Emotional Thoughts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotional Thoughts
Эмоции в мыслях
Suicide's
driving
recklessly
inside
my
head
Самоубийство
ведёт
себя
словно
лихач
в
моей
голове,
Painting
a
picture
of
my
death
with
the
color
red
Рисуя
картину
моей
смерти
в
красном
цвете.
Forever
stuck
on
the
edge
to
be
victimized
Навеки
застрял
на
краю,
чтобы
стать
жертвой
With
my
feelings
that
would
suck
me
up,
until
I'm
dry
Своиx
чувств,
которые
высососут
меня
досуха.
Cause
life
sucks
then
you
die
'if
any
luck,
it'll
be
sooner
Ведь
жизнь
— дерьмо,
а
потом
ты
умираешь.
Если
повезет,
то
это
случится
скорее.
This
reality
is
cursed
for
all
of
us
to
be
lunatics
Эта
реальность
проклята,
чтобы
все
мы
были
безумцами.
The
bliss
of
finding
peace
lost
it's
will
to
manage
Блаженство
обретения
покоя
утратило
волю
к
управлению
And
now
it's
crippled
from
violence
that
gave
it
permanent
damage
И
теперь
искалечено
насилием,
которое
нанесло
ему
непоправимый
ущерб.
Misunderstanding
and
criticism's
erupting
this
planet
Непонимание
и
критика
сотрясают
эту
планету,
To
make
the
victims
that
are
dealing
with
depression
feel
stranded
Заставляя
жертв
депрессии
чувствовать
себя
покинутыми.
Swings
landing
on
top
of
the
brain
and
ran
it
Качели
бьют
по
мозгам,
Into
a
nightmare
of
feelings
that
the
body
can't
stand
Превращая
их
в
кошмар
из
чувств,
которые
тело
не
может
вынести.
It's
like
a
vision
that
is
blank
and
it's
light
only
shines
Это
как
пустой
взгляд,
который
светлеет,
When
the
victim's
either
dead
or
slowly
running
out
of
time
Только
когда
жертва
умирает
или
медленно
угасает.
But
the
people
get
blinded,
until
it's
too
late
Но
люди
слепы,
пока
не
становится
слишком
поздно.
Then
all
of
a
sudden
their
vision
is
back
'once
you're
in
the
grave,
damn
И
лишь
тогда
их
зрение
возвращается,
но
ты
уже
в
могиле,
чёрт.
Emotion
tank
on
high
Эмоции
на
пределе,
The
pain
I
feel
inside
Боль
разрывает
меня
изнутри.
My
body
wants
to
die
Моё
тело
хочет
умереть,
I'm
running
out
of
time
Время
истекает.
Emotional
thoughts
Эмоции
в
мыслях,
Emotional
thoughts
Эмоции
в
мыслях,
Emotional
thoughts
Эмоции
в
мыслях,
Emotional
thoughts
Эмоции
в
мыслях.
It's
days
like
this
when
the
times
get
tough
Бывают
дни,
когда
становится
по-настоящему
тяжело.
So
many
bills
piling
up
and
you
just
feel
like
giving
up,
and
I
don't
blame
you
Столько
неоплаченных
счетов,
и
ты
просто
хочешь
сдаться.
Я
тебя
не
виню,
Cause
how
can
we
get
it
together
Ведь
как
мы
можем
взять
себя
в
руки,
If
things
around
us
are
broken
up
in
drama's
agenda?
Когда
вокруг
одна
лишь
драма?
Nobody
cares,
all
they
say
to
us
is
"things
will
get
better"
Никому
нет
дела,
все
твердят:
"Всё
наладится",
Knowing
that
they
won't,
the
worse
will
toss
the
better
right
in
the
shredder
Зная,
что
это
неправда.
Худшее
перемалывает
лучшее
в
труху.
Our
only
future
is
the
poverty
that's
killing
dreams
Наше
будущее
— это
нищета,
убивающая
мечты,
Cause
nowadays,
we
get
distracted
by
the
devil's
deeds,
that's
facts
Потому
что
сегодня
нас
отвлекают
дьявольские
делишки,
это
факт.
Mm,
that
takes
centuries
to
complete
М-м,
на
это
уходят
столетия.
Some
of
us
are
on
the
all
time's
low
of
defeat
Некоторые
из
нас
находятся
на
самом
дне
отчаяния,
To
get
deceased
near
the
trees
cause
the
lease
of
getting
buried
Готовые
умереть
у
деревьев,
потому
что
место
на
кладбище
Costs
a
fortune
at
the
cemetery
Стоит
целое
состояние.
It's
getting
scary,
people
killing
others,
including
babies
Становится
страшно:
люди
убивают
друг
друга,
даже
младенцев.
That
goes
to
show
how
crazy
demons
are,
exposing
their
shadiness
Это
показывает,
насколько
безумны
демоны,
обнажающие
свою
подлую
сущность.
If
hope
was
given
a
chance,
it
would
stomp
on
this
life
Если
бы
у
надежды
был
шанс,
она
бы
растоптала
эту
жизнь,
Cause
even
hope
is
pissed
and
sick
of
being
friendly
and
nice,
real
shit
Потому
что
даже
надежде
надоело
быть
доброй
и
милой,
вот
так.
Emotion
tank
on
high
Эмоции
на
пределе,
The
pain
I
feel
inside
Боль
разрывает
меня
изнутри.
My
body
wants
to
die
Моё
тело
хочет
умереть,
I'm
running
out
of
time
Время
истекает.
Emotional
thoughts
Эмоции
в
мыслях,
Emotional
thoughts
Эмоции
в
мыслях,
Emotional
thoughts
Эмоции
в
мыслях,
Emotional
thoughts
Эмоции
в
мыслях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Reynolds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.