Текст песни и перевод на русский Lil JJ Reynolds - So Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
alone,
so
alone
Так
одиноко,
так
одиноко
Why
am
I
so
comfortable,
alone?
Почему
мне
так
комфортно
одному?
Why
am
I
so
comfortable,
alone?
Почему
мне
так
комфортно
одному?
Hatch,
hatch,
queen
of
satan's
giving
birth'
to
more
demons
Хэтч,
хэтч,
королева
сатаны
рожает
еще
демонов,
It's
hibernating
season,
for
my
happiness
to
rest,
after
it
bleeds,
and
Сейчас
сезон
спячки
для
моего
счастья,
чтобы
оно
отдохнуло
после
того,
как
истечет
кровью
и
Dispatches'
quick
in
an
ambulance,
to
get
tested
Быстро
отправят
в
карете
скорой
помощи
на
обследование.
Another
episode'
on
deck,
as
I
get
checked'
to
see,
how
my
aggression
Еще
один
эпизод
на
палубе,
меня
проверяют,
чтобы
увидеть,
как
моя
агрессия
Caused
my
depression'
to
explode,
to
sky-high
Заставила
мою
депрессию
взлететь
до
небес.
No
friends,
family,
or
even
God'
is
on
my
side
Ни
друзей,
ни
семьи,
ни
даже
Бога
на
моей
стороне.
I
feel,
I
feel'
like
no
one
knows,
how
I
feel
Я
чувствую,
чувствую,
что
никто
не
знает,
как
мне
хреново.
Can't
seem
to
chill,
even
I
take
prescription
pills
Никак
не
могу
успокоиться,
даже
когда
принимаю
таблетки,
Still
I'm
a
nervous
wreck,
like
clowns
at
a
circus'
to
set
Я
все
еще
нервный,
как
клоуны
в
цирке,
A
couple
of
jokes'
on
the
set,
to
be
embarrassed,
upset
Пара
шуток
на
съемочной
площадке,
чтобы
опозориться,
расстроиться,
And
they
just
get
laughed
at
И
надо
мной
просто
смеются.
Damaged,
traumatized'
from
my
past,
that
destroyed
me
Сломанный,
травмированный
прошлым,
которое
меня
уничтожило,
Years
later,
I'm
thinking'
that
I
moved
passed
that
Годы
спустя
я
думаю,
что
прошел
через
это,
But
I'm
right
back,
where
I
started,
like
I
only
took
2 steps
back
Но
я
вернулся
туда,
откуда
начал,
как
будто
сделал
всего
два
шага
назад.
My
head
is
hollow,
but
no
screws
have
come
loose
yet,
jack
Моя
голова
пуста,
но
ни
один
винтик
пока
не
открутился,
приятель.
If
I'm
hallucinating,
doing
jumping
jacks
Если
я
галлюцинирую,
делая
прыжки,
Then
my
brain
is
stuck'
on
stupid,
in
society's
dumb,
facts
Тогда
мой
мозг
застрял
на
глупости,
в
тупых
фактах
общества.
Smart
enough
to
keep
my
guard
up,
from
all
the
snakes
Достаточно
умен,
чтобы
быть
начеку
со
всеми
этими
змеями,
But
I
feel
like
everyone's
that
way,
and
I
end
up'
pushing
them
away
Но
мне
кажется,
что
все
такие,
и
я
в
итоге
отталкиваю
их
от
себя.
Too
much
rage'
in
the
cage
'of
my
system,
I
hate
Слишком
много
ярости
в
клетке
моей
души,
я
ненавижу,
When
I
feel
like
bombs,
on
horizon,
set
to
fucking
detonate,
Yeah
Когда
чувствую
себя
бомбой
замедленного
действия,
которая
вот-вот
взорвется.
Да,
Life
is
great,
now
I'm
lying
to
myself
Жизнь
прекрасна,
теперь
я
вру
самому
себе.
What
a
mistake,
that
I
portray,
that
has
me
dying
in
myself,
hey
Какая
ошибка,
что
я
изображаю
из
себя
того,
кем
не
являюсь,
из-за
чего
я
умираю
в
себе,
эй.
I
cry
for
help,
but
no
one
hears
me
in
this
dome
Я
кричу
о
помощи,
но
никто
не
слышит
меня
в
этом
куполе.
Solo,
I'm
on
my
own,
and
I
feel
so
alone
Соло,
я
сам
по
себе,
и
мне
так
одиноко.
Why
am
I
so
comfortable,
alone?
Почему
мне
так
комфортно
одному?
Why
am
I
so
comfortable,
alone?
Почему
мне
так
комфортно
одному?
I'm
riding
home
Я
еду
домой.
Ugh,
been
feeling
lazy'
from
the
way
that
I
do
things
Уф,
чувствую
себя
ленивым
из-за
того,
как
я
все
делаю.
My
mind
is
feeling
cloudy,
while
I
change'
with
the
mood
swings
В
голове
туман,
настроение
скачет.
Rain
is
pouring
down
on
me,
while
no
one's
around
Дождь
льет
на
меня,
а
вокруг
ни
души.
Feel
like
a
king'
that's
on
the
top,
then
I
feel
like
wings'
that
got
shot
down,
pow
Чувствую
себя
королем
на
вершине,
а
потом
крыльями,
в
которые
стреляют,
бах.
From
low
to
loud,
to
feeling
so
proud
То
взлеты,
то
падения,
то
чувство
гордости.
Of
something
simple,
like
allowing
myself'
to
leave
the
house
За
что-то
простое,
например,
за
то,
что
позволил
себе
выйти
из
дома.
But
who
cares?,
and
who's
there?
Но
кому
какое
дело,
и
кто
рядом?
No
one
J,
yo
I
swear,
people
suck,
just
like
this
life,
that
will
never
be
fair
Никого,
Джей,
клянусь,
люди
отстой,
как
и
эта
жизнь,
которая
никогда
не
будет
справедливой.
Oh
yeah'
I
know,
that's
the
reason
why
I
chose
to
be
cold
О
да,
я
знаю,
вот
почему
я
решил
быть
холодным.
Protect
my
heart,
that
got
exposed,
from
the
villains
and
hoes,
so
let
it
snow
Защитить
свое
сердце,
которое
было
открыто
злодеями
и
шлюхами,
так
что
пусть
идет
снег.
But
I'm
bringing
the
fire,
to
burn
'em
down
Но
я
несу
огонь,
чтобы
сжечь
их
дотла.
Next
in
line,
to
turn
vicious,
like
it's
about
to
be
my
turn'
to
frown
Следующий
в
очереди,
чтобы
стать
злобным,
как
будто
сейчас
моя
очередь
хмуриться.
Heard
the
sounds'
from
the
people,
calling
me
a
bum
Слышал,
как
люди
называют
меня
бомбочкой.
A
weird
chump,
with
emotions,
that's
all'
by
his
lonesome,
with
no
one
Странный
чувак
с
эмоциями,
одинокий,
без
никого.
Outcast'
is
what
I
appear
as
Изгой
- вот
кем
я
кажусь.
I'm
cursed'
to
be
around
the
folks,
the
way,
they
disappear
fast
Я
проклят
быть
среди
людей,
которые
исчезают
с
бешеной
скоростью.
My
fears
clash,
with
my
own
paranoia
Мои
страхи
сталкиваются
с
моей
собственной
паранойей.
Can't
stop
the
drugs'
from
landing
in
me,
even
if
it's
clear,
that
I'm
a
stoner
Не
могу
помешать
наркотикам
попадать
в
меня,
даже
если
ясно,
что
я
торчок.
Or
if
the
dosages
keep
my
heart
from
beating,
(G)
Или
если
дозы
не
дают
моему
сердцу
биться.
(G)
Demons
cheating
me,
results
will
prove'
that
nothing's
beating
me
Демоны
обманывают
меня,
результаты
покажут,
что
ничто
меня
не
победит.
I
hop
on
beats,
when
I
feel
depression'
approaching
Я
прыгаю
под
биты,
когда
чувствую
приближение
депрессии.
Nobody
wants
to
love
me,
whenever
my
heart's
open
Никто
не
хочет
любить
меня,
когда
мое
сердце
открыто.
So
I'll
keep
it
closed
then,
from
now,
till
I'm
gone
Так
что
я
буду
держать
его
закрытым
с
этого
момента
и
до
самой
смерти.
Solo,
I'm
on
my
own,
and
I
feel
so
alone
Соло,
я
сам
по
себе,
и
мне
так
одиноко.
Why
am
I
so
comfortable,
alone?
Почему
мне
так
комфортно
одному?
Why
am
I
so
comfortable,
alone?
Почему
мне
так
комфортно
одному?
I'm
riding
home
Я
еду
домой.
I
feel
so
alone
Мне
так
одиноко.
I
feel
so
alone,
so
alone
Мне
так
одиноко,
так
одиноко.
I
feel
so
alone,
alone
Мне
так
одиноко,
одиноко.
Feel
so
alone,
so
alone
Мне
так
одиноко,
так
одиноко.
I
feel
so
alone,
ohh,
ohh
Мне
так
одиноко,
о-о-о,
I
feel
so
alone
Мне
так
одиноко.
Oh,
oh,
I
feel
so
alone,
ohh,
ohh
О-о,
мне
так
одиноко,
о-о-о.
I
feel
so
alone,
I
feel
so
alone
Мне
так
одиноко,
мне
так
одиноко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Reynolds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.