Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Marilyn
Manson
Marilyn
Manson
I
just
bit
the
head
up
off
this
bat
Ich
habe
gerade
den
Kopf
von
dieser
Fledermaus
abgebissen
Sick
shit,
like
what
is
that
Kranke
Scheiße,
was
ist
das
Jedi
what
the
fuck
you
on
Jedi,
was
zum
Teufel
machst
du
I'm
on
the
block,
shoutout
Malone
Ich
bin
am
Block,
Shoutout
an
Malone
Rolex
the
watch,
jacket
VLone
Rolex
die
Uhr,
Jacke
VLone
Get
off
my
jock,
I
don't
need
a
clone
Geh
mir
nicht
auf
den
Sack,
ich
brauche
keinen
Klon
I
just
turned
23
I'm
grown
Ich
bin
gerade
23
geworden,
ich
bin
erwachsen
I
just
graduated
Ich
bin
gerade
fertig
mit
der
Uni
Finally
gave
that
girl
some
dick
Endlich
habe
ich
dem
Mädchen
einen
geblasen
Aren't
you
glad
you
waited
Bist
du
nicht
froh,
dass
du
gewartet
hast
How
did
I
do,
evaluate
it
Wie
habe
ich
mich
geschlagen,
bewerte
es
Pockets
full
of
blues,
like
they
sad
as
hell
Taschen
voller
Blauer,
als
wären
sie
verdammt
traurig
I
know
you
mad
as
hell
Ich
weiß,
du
bist
verdammt
wütend
Buddy
a
snitch,
he
ain't
had
to
tell
Kumpel
ist
eine
Petze,
er
hätte
es
nicht
sagen
müssen
But
I
beat
the
case,
I
ain't
had
a
cell
Aber
ich
habe
den
Fall
gewonnen,
ich
hatte
keine
Zelle
Let's
not
talk
in
circles,
I'm
sipping
wock
it's
purple
Lass
uns
nicht
im
Kreis
reden,
ich
nippe
am
Wock,
es
ist
lila
Jump
on
my
body
you
hop
like
a
hurdle
Spring
auf
meinen
Körper,
du
hüpfst
wie
eine
Hürde
Put
a
scope
on
my
shotti
this
bitch
come
in
thermal
Setz
ein
Zielfernrohr
auf
meine
Schrotflinte,
dieses
Ding
kommt
mit
Wärmebild
Pack
got
me
silly
I'm
smoking
on
Urkle
Das
Zeug
macht
mich
albern,
ich
rauche
Urkle
I
made
that
hoe
leave
her
shell
like
a
turtle
Ich
habe
dafür
gesorgt,
dass
sie
ihre
Hülle
verlässt
wie
eine
Schildkröte
Dick
in
her
jaw
now
she
no
longer
verbal
Schwanz
in
ihrem
Mund,
jetzt
ist
sie
nicht
mehr
gesprächig
Hit
from
the
back
I
call
that
a
reversal
Stoß
von
hinten,
ich
nenne
das
eine
Umkehrung
It's
Jedi,
yeah
Hier
ist
Jedi,
yeah
Wassup?
In
here
talking
money
if
you
not
then
shut
up
Was
geht?
Hier
wird
über
Geld
geredet,
wenn
nicht,
dann
halt
die
Klappe
I
got
cancer
for
my
smokers,
I
send
aces
to
them
jokers
Ich
habe
Krebs
für
meine
Raucher,
ich
schicke
Asse
zu
diesen
Witzbolden
Know
some
scammers,
leave
you
broker
Kenne
ein
paar
Betrüger,
die
dich
pleite
machen
Dead
broke,
hopping
outta
the
casket
Völlig
pleite,
aus
dem
Sarg
hüpfend
And
you
dead
bro
if
I
blow
like
a
gasket
Und
du
bist
tot,
Bruder,
wenn
ich
explodiere
wie
eine
Dichtung
Upping
the
score
someone
count
all
these
baskets
Erhöhe
den
Punktestand,
jemand
soll
all
diese
Körbe
zählen
Imma
fuck
on
this
hoe
I
don't
care
if
she
plastic
Ich
werde
diese
Schlampe
ficken,
es
ist
mir
egal,
ob
sie
aus
Plastik
ist
Just
met
that
bitch
and
I
paid
for
her
lashes
Habe
das
Mädchen
gerade
getroffen
und
für
ihre
Wimpern
bezahlt
Told
her
I
love
her,
that
shit
a
classic
Habe
ihr
gesagt,
dass
ich
sie
liebe,
das
ist
ein
Klassiker
Know
imma
dub
her,
after
I
blast
it
Ich
weiß,
ich
werde
sie
abservieren,
nachdem
ich
es
ihr
besorgt
habe
Cause
these
hoe's
set
you
up
leave
you
jacked
like
a
rabbit
Weil
diese
Schlampen
dich
reinlegen,
dich
ausnehmen
wie
ein
Kaninchen
I
just
copped
some
Jackboys,
white
bitches
love
black
boys
Ich
habe
gerade
ein
paar
Jackboys
gekauft,
weiße
Mädchen
lieben
schwarze
Jungs
My
boys
they
just
copped
some
za
Meine
Jungs
haben
gerade
etwas
Gras
besorgt
I'd
rather
drink
like
frat
boys
Ich
trinke
lieber
wie
ein
Verbindungsjunge
Neighbors
they
complaining
like
Jedi
turn
down
all
that
noise
Die
Nachbarn
beschweren
sich,
Jedi,
dreh
den
Lärm
runter
Fuck
you
pay
me,
you
think
you
gon
play
me
Fick
dich,
bezahl
mich,
du
denkst,
du
kannst
mich
verarschen
You
are
not
my
baby
stop
saying
that
shit
you
crazy
Du
bist
nicht
mein
Baby,
hör
auf,
diesen
Scheiß
zu
sagen,
du
bist
verrückt
They
betrayed
me,
then
they
tried
to
blame
me
Sie
haben
mich
verraten
und
dann
versucht,
mir
die
Schuld
zu
geben
I
just
turned
to
23
now
bring
me
hoes
by
the
20s
please
Ich
bin
gerade
23
geworden,
jetzt
bring
mir
bitte
Schlampen
zu
zwanzigst
So
many
whips
I
got
like
20
keys
So
viele
Autos,
ich
habe
ungefähr
20
Schlüssel
And
the
price
for
a
verse
like
20
fees
Und
der
Preis
für
eine
Strophe
ist
wie
20
Gebühren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Austin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.