Текст и перевод песни Lil Jeff - Suponhamos
Lil
Jeff
AKA
o
lixo
que
cê
se
espelha
Lil
Jeff
AKA
the
trash
you
look
up
to
Suponhamos
que
um
dia
meu
tempo
acabe
Let's
suppose
one
day
my
time
runs
out
O
que
cê
vai
fazer?
What
will
you
do?
Vai
rezar,
vai
chorar,
vai
sentir
saudade
Will
you
pray,
will
you
cry,
will
you
miss
me
Ou
vai
falar
que
não
é
importante
pra
você?
Or
will
you
say
I'm
not
important
to
you?
Suponhamos
que
um
dia
meu
tempo
acabe,
hã
Let's
suppose
one
day
my
time
runs
out,
huh
O
que
cê
vai
fazer?
What
will
you
do?
Vai
rezar,
vai
chorar,
vai
sentir
saudade
Will
you
pray,
will
you
cry,
will
you
miss
me
Ou
vai
falar
que
não
é
importante
pra
você?
Or
will
you
say
I'm
not
important
to
you?
Eu
tô
escolhendo
entre
a
melhor
das
opções
I'm
choosing
between
the
best
options
Um
final
em
que
não
me
esqueçam
na
história
An
ending
where
I'm
not
forgotten
in
history
Vivendo
o
caos
só
pra
um
dia
virar
algo
Living
in
chaos
just
to
one
day
become
something
Sobrevivendo
até
a
maré
ficar
mais
alta,
ei
Surviving
until
the
tide
gets
higher,
hey
Objetivos
sempre
traçados
Goals
always
set
Desamarro
laços
I
untie
bonds
Esqueço
essas
merda
I
forget
this
shit
Essa
vadia
continua
lerda
This
bitch
is
still
slow
Mas
sei
que
cada
dia
eu
vou
e
volto
But
I
know
that
every
day
I
come
and
go
E
essa
porra
desse
ciclo
nunca
fecha
And
this
fucking
cycle
never
closes
Sem
raça
nem
coração
No
race
nor
heart
Pra
manter
essa
relação
To
keep
this
relationship
going
Eu
tô
ficando
mais
paranoico
de
novo
I'm
getting
more
paranoid
again
Guardando
todo
o
meu
rancor
pra
continuar
esse
som
Saving
all
my
resentment
to
continue
this
sound
Esse
santo
me
consumindo,
não
consigo
entender
This
saint
consuming
me,
I
can't
understand
Em
cada
lugar
que
eu
olho
eu
só
me
lembro
de
você
Everywhere
I
look
I
only
remember
you
Eu
peço
compreensão
mas
sei
que
só
vão
repreender
I
ask
for
understanding
but
I
know
they'll
only
reprimand
Ofender,
debater,
bitch!
Offend,
debate,
bitch!
Suponhamos
que
um
dia
meu
tempo
acabe
Let's
suppose
one
day
my
time
runs
out
O
que
cê
vai
fazer?
What
will
you
do?
Vai
rezar,
vai
chorar,
vai
sentir
saudade
Will
you
pray,
will
you
cry,
will
you
miss
me
Ou
vai
falar
que
não
é
importante
pra
você?
Or
will
you
say
I'm
not
important
to
you?
Suponhamos
que
um
dia
meu
tempo
acabe,
hã
Let's
suppose
one
day
my
time
runs
out,
huh
O
que
cê
vai
fazer?
What
will
you
do?
Vai
rezar,
vai
chorar,
vai
sentir
saudade
Will
you
pray,
will
you
cry,
will
you
miss
me
Ou
vai
falar
que
não
é
importante
pra
você?
Or
will
you
say
I'm
not
important
to
you?
Suponhamos
que
um
dia
meu
tempo
acabe
Let's
suppose
one
day
my
time
runs
out
Vai
rezar,
vai
chorar,
vai
sentir
saudade
Will
you
pray,
will
you
cry,
will
you
miss
me
O
que
cê
vai
fazer?
What
will
you
do?
Duas
da
madrugada
me
atacando
a
lírica,
lírica
Two
in
the
morning
attacking
my
lyrics,
lyrics
Meu
bloqueio
criativo
tá
vazando
e
eu
tô
atacando
essa
vadia
My
creative
block
is
leaking
and
I'm
attacking
this
bitch
Yah,
yah,
yah
Yah,
yah,
yah
Depressivo,
tento
ser
alguém
Depressed,
I
try
to
be
someone
Kato
do
banco
de
trás,
Gant
cola
também
Kato
from
the
back
seat,
Gant
joins
too
E
eu
cheiro
a
cola
e
tô
bem
And
I
smell
the
glue
and
I'm
fine
Me
transformei
que
nem
Ben
I
transformed
like
Ben
11º
ressuscitado
passo
por
cima
desses
clone
como
ninguém
11th
resurrected
I
step
over
these
clones
like
no
one
Bad
vibe
bate,
agora
entro
em
desespero
Bad
vibe
hits,
now
I
despair
Corto
o
pulso,
bebo
a
pílula
e
tudo
já
foi
feito
I
cut
my
wrist,
drink
the
pill
and
everything
is
done
Só
faltando
o
tiro
na
cabeça
e
a
faca
na
garganta
Just
missing
the
shot
in
the
head
and
the
knife
in
the
throat
Lobo
estoura,
me
encaixotam
depois
que
meu
corpo
sangra
Wolf
explodes,
they
box
me
up
after
my
body
bleeds
Encaminhado
pra
emergência
sem
apresentar
sinais
Rushed
to
the
emergency
room
with
no
signs
Enfermeiro
olha
e
grita
agora
não
dá
mais!
The
nurse
looks
and
yells
it's
too
late
now!
E
minha
história
é
só
passado,
sem
presente,
sem
futuro
And
my
story
is
just
past,
no
present,
no
future
Sem
a
gente
junto
porque
eu
tive
triste
e
puto
Without
us
together
because
I
was
sad
and
pissed
off
Minha
passagem
pro
inferno
já
foi
comprada
na
Terra
My
ticket
to
hell
was
already
bought
on
Earth
Espero
que
sintam
minha
falta,
exclusivamente
ela
I
hope
you
miss
me,
especially
her
Aqui
de
baixo
observando
o
sofrimento
dos
amigo
Here
from
below
watching
my
friends
suffer
Mas
eu
nunca
fui
o
motivo,
hã
But
I
was
never
the
reason,
huh
Suponhamos
que
um
dia
meu
tempo
acabe
Let's
suppose
one
day
my
time
runs
out
O
que
cê
vai
fazer?
What
will
you
do?
Vai
rezar,
vai
chorar,
vai
sentir
saudade
Will
you
pray,
will
you
cry,
will
you
miss
me
Ou
vai
falar
que
não
é
importante
pra
você?
Or
will
you
say
I'm
not
important
to
you?
Suponhamos
que
um
dia
meu
tempo
acabe,
hã
Let's
suppose
one
day
my
time
runs
out,
huh
O
que
cê
vai
fazer?
What
will
you
do?
Vai
rezar,
vai
chorar,
vai
sentir
saudade
Will
you
pray,
will
you
cry,
will
you
miss
me
Ou
vai
falar
que
não
é
importante
pra
você?
Or
will
you
say
I'm
not
important
to
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lil Jeff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.