Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evil Man Blues
Böser Mann Blues
My
man
is
so
evil,
and
he
treats
me
so
unkind.
Mein
Mann
ist
so
böse,
und
er
behandelt
mich
so
lieblos.
My
man
is
so
evil,
and
he
treats
me
so
unkind.
Mein
Mann
ist
so
böse,
und
er
behandelt
mich
so
lieblos.
I
try
to
love
him,
but
can't
get
it
in
my
mind.
Ich
versuch'
ihn
zu
lieben,
doch
es
will
mir
nicht
gelingen.
Just
as
sure
as
the
stars
shine
in
the
heaven
above,
So
sicher
wie
die
Sterne
oben
am
Himmel
scheinen,
Just
as
sure
as
the
stars
shine
in
the
heaven
above,
So
sicher
wie
die
Sterne
oben
am
Himmel
scheinen,
Life
ain't
worth
livin'
if
you
ain't
with
the
one
you
love.
Das
Leben
ist
nichts
wert,
wenn
du
nicht
bei
dem
bist,
den
du
liebst.
I
want
a
man
I
can
love
every
day,
Ich
will
'nen
Mann,
den
ich
lieben
kann
jeden
Tag,
I
want
a
man
I
can
love
every
day,
Ich
will
'nen
Mann,
den
ich
lieben
kann
jeden
Tag,
Sometimes
I
get
worried,
he'll
drive
my
blues
away.
Manchmal
sorgt
es
mich,
dass
er
meinen
Blues
vertreibt.
Spoken:
Take
it
easy,
greasy!
You
got
a
long
way
to
slide!
Gesprochen:
Immer
sachte,
Schmierlappen!
Dein
Weg
ist
noch
weit!
Everyday,
daddy,
you
roll
'cross
my
mind,
Jeden
Tag,
Daddy,
kommst
du
mir
in
den
Sinn,
Everyday,
daddy,
you
roll
'cross
my
mind,
Jeden
Tag,
Daddy,
kommst
du
mir
in
den
Sinn,
You
is
so
evil,
you'll
never
change
your
mind.
Du
bist
so
böse,
du
änderst
dich
wohl
nie
im
Sinn.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Hampton, Leonard Feather
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.