Lil Keed - Big Bag (feat. Dolly White & Young Thug) - перевод текста песни на немецкий

Big Bag (feat. Dolly White & Young Thug) - Lil Keedперевод на немецкий




Big Bag (feat. Dolly White & Young Thug)
Große Tasche (feat. Dolly White & Young Thug)
(A tsunami warning has been issued)
(Eine Tsunami-Warnung wurde ausgegeben)
I let the jet speed off, uh
Ich lasse den Jet davonrasen, uh
I crave a million dollars, uh
Ich sehne mich nach einer Million Dollar, uh
These niggas lookin' sour, uh
Diese Typen schauen sauer drein, uh
I prayed up my toddlers, uh
Ich habe für meine Kleinen gebetet, uh
I blew out the tires, uh
Ich habe die Reifen platt gemacht, uh
The Bugatti is too fast for me, uh
Der Bugatti ist zu schnell für mich, uh
Took off on a pill, who asked for me? Uh
Bin auf einer Pille abgehoben, wer hat nach mir gefragt? Uh
She suck on that dick gradually, uh
Sie lutscht langsam an diesem Schwanz, uh
I grew up on sand, baby
Ich bin am Sand aufgewachsen, Baby
I don't know 'bout this bitch, she a fan, baby
Ich weiß nicht, was ich von dieser Schlampe halten soll, sie ist ein Fan, Baby
I don't fuck with this nigga he ran, baby
Ich will nichts mit diesem Typen zu tun haben, er ist gerannt, Baby
I don't fuck with this bitch, not a man, baby
Ich will nichts mit dieser Schlampe zu tun haben, sie ist kein Mann, Baby
Got this drip on my wrist she gon' glance at it
Habe diesen Drip an meinem Handgelenk, sie wird ihn anstarren
I don't want that lil car if your man had it
Ich will dieses kleine Auto nicht, wenn dein Mann es hatte
Peanut butter the guts in a 911
Erdnussbutter-Innenleben in einem 911er
AK-47 with nuts and you very scary (ay)
AK-47 mit Nüssen und du bist sehr ängstlich (ay)
What's the optimistic?
Was ist das Optimistische?
I been out the trenches
Ich bin aus den Schützengräben raus
What's the option given when you born a killer?
Was ist die Option, wenn du als Killer geboren wurdest?
I been servin' babies, fuck a babysitter
Ich habe Babys bedient, scheiß auf einen Babysitter
I been nuttin' on her, never ever kiss hеr
Ich bin auf ihr gekommen, habe sie nie geküsst
I just talk to God, not a fuckin' pillow
Ich rede nur mit Gott, nicht mit einem verdammten Kissen
I don't fuck with fraud, I'm a real young nigga
Ich habe nichts mit Betrug am Hut, ich bin ein echter junger Typ
Shawty keep me hard 'cause I'm havin' millions
Shawty hält mich hart, weil ich Millionen habe
And I'm so dеtermined, nigga
Und ich bin so entschlossen, Nigga
Big bag, big bag, like a fat cat
Große Tasche, große Tasche, wie eine fette Katze
I wanna know where the racks at
Ich will wissen, wo die Kohle ist
I lock the dope where the latch at
Ich schließe das Dope dort ein, wo der Riegel ist
Got a new four-door with the hatchback
Habe einen neuen Viertürer mit Heckklappe
Hundred mil' up, hundred racks in the napsack
Hundert Mille drauf, hundert Riesen im Rucksack
Big dawg, big smoke, fuck a nat nat
Großer Hund, großer Rauch, scheiß auf eine Mücke
She a Barbie and she livin' up to all that
Sie ist eine Barbie und sie lebt das voll aus
Bitch ain't got no bag snatched all that
Schlampe hat keine Tasche, hat das alles geschnappt
I remember I was really lonely
Ich erinnere mich, dass ich wirklich einsam war
Now I got hundreds on me, yeah
Jetzt habe ich Hunderte bei mir, yeah
I'm splurgin' with it
Ich protze damit
Pushin' up in a matte-black Tahoe, yeah
Fahre in einem mattschwarzen Tahoe vor, yeah
I'm havin' slimes in it
Ich habe Slimes darin
Told that girl I never rush
Habe diesem Mädchen gesagt, dass ich mich nie beeile
I'm always take my time in it'
Ich lasse mir darin immer Zeit
Biscotti that we hotboxin'
Biscotti, das wir hotboxen
You can come and get high with me
Du kannst kommen und mit mir high werden
Uh, nigga ever play, we leave him dead, uh
Uh, wenn ein Typ jemals spielt, lassen wir ihn tot zurück, uh
Third shot hit him in the head, uh
Der dritte Schuss trifft ihn in den Kopf, uh
Never hatin', I ain't never pressed, uh
Ich hasse nie, ich bin nie gestresst, uh
You can pull a blick when you scared (uh)
Du kannst eine Knarre ziehen, wenn du Angst hast (uh)
Yeah, air it out, you made the wrong turn (air it out, uh)
Yeah, lüfte es aus, du bist falsch abgebogen (lüfte es aus, uh)
Told Gotit pass the hoe it's my turn (my turn, uh)
Habe Gotit gesagt, er soll die Schlampe weitergeben, ich bin dran (ich bin dran, uh)
Everything I got, nigga, hard-earned, uh
Alles, was ich habe, Nigga, hart verdient, uh
And I ain't been to sleep in the early mornin
Und ich habe bis zum frühen Morgen nicht geschlafen
Big bag, big bag, like a fat cat
Große Tasche, große Tasche, wie eine fette Katze
I wanna know where the racks at
Ich will wissen, wo die Kohle ist
I lock the dope where the latch at
Ich schließe das Dope dort ein, wo der Riegel ist
Got a new four-door with the hatchback
Habe einen neuen Viertürer mit Heckklappe
Hundred mil' up, hundred racks in the napsack
Hundert Mille drauf, hundert Riesen im Rucksack
Big dawg, big smoke, fuck a nat nat
Großer Hund, großer Rauch, scheiß auf eine Mücke
She a Barbie and she livin' up to all that
Sie ist eine Barbie und sie lebt das voll aus
Bitch ain't got no bag snatched all that
Schlampe hat keine Tasche, hat das alles geschnappt
Big bag, big bag, like a fat cat
Große Tasche, große Tasche, wie eine fette Katze
I wanna know where the racks at
Ich will wissen, wo die Kohle ist
I lock the dope where the latch at
Ich schließe das Dope dort ein, wo der Riegel ist
Got a new four-door with the hatchback
Habe einen neuen Viertürer mit Heckklappe
Hundred mil' up, hundred racks in the napsack
Hundert Mille drauf, hundert Riesen im Rucksack
Big dawg, big smoke, fuck a nat nat
Großer Hund, großer Rauch, scheiß auf eine Mücke
She a Barbie and she livin' up to all that
Sie ist eine Barbie und sie lebt das voll aus
Bitch ain't got no bag snatched all that
Schlampe hat keine Tasche, hat das alles geschnappt
Don't ever think that you counted me out (countin' me out)
Denk niemals, dass du mich abgeschrieben hast (mich abgeschrieben)
I walk up in Jeffrey, I'm cashin' out (I'm cashin' out)
Ich gehe in Jeffrey rein, ich zahle aus (ich zahle aus)
Thirty some thou for my bag, it ain't out (it ain't out)
Etwa dreißig Riesen für meine Tasche, sie ist noch nicht draußen (sie ist noch nicht draußen)
Three hundred thou' on my rollie, watch out (watch out)
Dreihundert Riesen für meine Rolex, pass auf (pass auf)
Don't ever play with me, I'll air that shit out (air that shit out)
Spiel niemals mit mir, ich werde die Scheiße raushauen (die Scheiße raushauen)
I don't own this beat, but I'm walkin' it out (walkin' it out)
Ich besitze diesen Beat nicht, aber ich tanze ihn aus (tanze ihn aus)
I'm runnin' in circles, these bitches exhausted (exhausted)
Ich laufe im Kreis, diese Schlampen sind erschöpft (erschöpft)
Give me a minute, this shit gonna cost you
Gib mir eine Minute, das wird dich was kosten
I want the money mention when you talkin
Ich will, dass das Geld erwähnt wird, wenn du redest
I'm shootin' my shot, you will think I'm James Harden
Ich schieße meinen Schuss, du wirst denken, ich bin James Harden
Put some respect on my shit clear the way when I'm walkin' (when I'm walkin')
Respektiere meine Sachen, mach Platz, wenn ich gehe (wenn ich gehe)
The fuck is you sayin'? I want all of my m's, no Barbie (no Barbie)
Was zum Teufel sagst du? Ich will alle meine M's, keine Barbie (keine Barbie)
It's a slime party
Es ist eine Slime-Party
You know that you're welcome to party (party, woo)
Du weißt, dass du willkommen bist zu feiern (feiern, woo)
Big bag, big bag, like a fat cat
Große Tasche, große Tasche, wie eine fette Katze
I wanna know where the racks at
Ich will wissen, wo die Kohle ist
I lock the dope where the latch at
Ich schließe das Dope dort ein, wo der Riegel ist
Got a new four-door with the hatchback
Habe einen neuen Viertürer mit Heckklappe
Hundred mil' up, hundred racks in the napsack
Hundert Mille drauf, hundert Riesen im Rucksack
Big dawg, big smoke, fuck a nat nat
Großer Hund, großer Rauch, scheiß auf eine Mücke
She a Barbie and she livin' up to all that
Sie ist eine Barbie und sie lebt das voll aus
Bitch ain't got no bag snatched all that
Schlampe hat keine Tasche, hat das alles geschnappt
Big bag, big bag, like a fat cat
Große Tasche, große Tasche, wie eine fette Katze
I wanna know where the racks at
Ich will wissen, wo die Kohle ist
I lock the dope where the latch at
Ich schließe das Dope dort ein, wo der Riegel ist
Got a new four-door with the hatchback
Habe einen neuen Viertürer mit Heckklappe
Hundred mil' up, hundred racks in the napsack
Hundert Mille drauf, hundert Riesen im Rucksack
Big dawg, big smoke, fuck a nat nat
Großer Hund, großer Rauch, scheiß auf eine Mücke
She a Barbie and she livin' up to all that
Sie ist eine Barbie und sie lebt das voll aus
Bitch ain't got no bag snatched all that
Schlampe hat keine Tasche, hat das alles geschnappt





Авторы: Wesley Tyler Glass, Jeffery Lamar Williams, Dolly White, Raqhid Jevon Render


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.