Текст и перевод песни Lil Keed - Cocoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cleveland
Avenue
Кливленд
Авеню
Turn
up,
slimeball
Зажигай,
слизняк
Yeah,
all
′lone,
I'll
never
call
on
Да,
совсем
один,
я
ни
к
кому
не
обращусь
Label
tryna
stall
on
me
Лейбл
пытается
меня
тормозить
They
ain′t
never
called
on
me
Они
никогда
мне
не
звонили
I'ma
go
ahead
get
me
a
bag,
yeah,
yeah
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки,
да,
да
I'ma
go
ahead
get
me
a
bag
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки
Diamonds
look
like
a
pool
(Yeah)
Бриллианты
выглядят
как
бассейн
(Да)
Coupe
look
like
a
racoon
(Shrr,
shrr,
shrr)
Купе
выглядит
как
енот
(Шрр,
шрр,
шрр)
Waterproof
my
shoes
Водонепроницаемые
мои
туфли
I′m
walkin′
out
in
Cancún
(Oh
my
God)
Я
гуляю
по
Канкуну
(Боже
мой)
I'ma
go
ahead
get
me
a
bag,
yeah,
yeah
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки,
да,
да
I′ma
go
ahead
get
me
a
bag
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки
Purple
Hellcat,
all
about
the
swag
(Skrr,
skrr)
Фиолетовый
Hellcat,
все
дело
в
стиле
(Скрр,
скрр)
All
about
the
cash
Все
дело
в
деньгах
Bad
bitch,
yeah,
she
got
hella
class
Плохая
девчонка,
да,
у
нее
куча
класса
250
got
glass
house,
straight
drop
nigga
gon'
getcha
some
250
с
стеклянным
домом,
сразу
сбрось,
нигга,
получишь
немного
Yeah,
we
can
do
it,
one
on
one
(One
on
one)
Да,
мы
можем
сделать
это
один
на
один
(Один
на
один)
456,
big
trip,
big
sig,
I
don′t
care
how
it
come
456,
большая
поездка,
большая
подпись,
мне
все
равно,
как
это
получится
Big
sticks
with
lil'
drums
(Keed
talk
to
′em,
Keed
talk
to
'em)
Большие
палки
с
маленькими
барабанами
(Кид,
поговори
с
ними,
Кид,
поговори
с
ними)
And
you
know
we
smokin'
big
blunts
И
ты
знаешь,
мы
курим
большие
бланты
250
it′s
a
one
way
(One
way)
250
- это
улица
с
односторонним
движением
(Одностороннее
движение)
Now
you
better
not
ever
come,
play
with
us
Теперь
тебе
лучше
никогда
не
приходить,
играть
с
нами
Bad
bitches,
they
gon′
wet
on
us
(Wet)
Плохие
сучки,
они
намокнут
на
нас
(Мокрые)
Stealin'
drip,
make
′em
pay
for
us
Кража
стиля,
заставим
их
платить
за
нас
We
want
big
smoke
Мы
хотим
много
дыма
That's
okay
with
you?
(Yeah),
′Cause
that's
okay
with
us
Тебя
это
устраивает?
(Да),
Потому
что
нас
это
устраивает
Or
let
bygones
be
bygones
Или
пусть
прошлое
останется
в
прошлом
I
ain′t
never
let
go
of
you,
no
(No,
no,
no)
Я
никогда
тебя
не
отпускал,
нет
(Нет,
нет,
нет)
She
come
back
like
a
yo-yo
too
(She
come
right
back)
Она
возвращается,
как
йо-йо
(Она
возвращается)
And
all
a
nigga
do
is
adore
you,
boo
(Adore
you,
boo)
И
все,
что
делает
нигга,
это
обожает
тебя,
детка
(Обожает
тебя,
детка)
I'm
airin'
out
like
a
tooth
(Turn
up,
slimeball)
Я
проветриваюсь,
как
зуб
(Зажигай,
слизняк)
Ya
in
and
out
like
a
booth
(Yeah,
yeah,
yes)
Ты
входишь
и
выходишь,
как
в
будку
(Да,
да,
да)
All
′lone,
I′ll
never
call
on
Совсем
один,
я
ни
к
кому
не
обращусь
Label
tryna
stall
on
me
Лейбл
пытается
меня
тормозить
They
ain't
never
called
on
me
Они
никогда
мне
не
звонили
I′ma
go
ahead
get
me
a
bag,
yeah,
yeah
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки,
да,
да
I'ma
go
ahead
get
me
a
bag
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки
Diamonds
look
like
a
pool
(Yeah)
Бриллианты
выглядят
как
бассейн
(Да)
Coupe
look
like
a
racoon
(Shrr,
shrr,
shrr)
Купе
выглядит
как
енот
(Шрр,
шрр,
шрр)
Waterproof
my
shoes
Водонепроницаемые
мои
туфли
I′m
walkin'
out
in
Cancún
(Oh
my
God)
Я
гуляю
по
Канкуну
(Боже
мой)
I′ma
go
ahead
get
me
a
bag,
yeah,
yeah
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки,
да,
да
Yeah
(Keed
talk
to
'em,
I'ma
go
ahead
get
me
a
bag)
Да
(Кид,
поговори
с
ними,
я
пойду
и
заработаю
себе
бабки)
I′ma
go
ahead
get
me
a
bag
(Keed
talk
to
′em,
I'ma
go
ahead
run
racks)
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки
(Кид,
поговори
с
ними,
я
пойду
и
срублю
бабла)
With
YSL,
throwin′
the
rock
up
С
YSL,
подбрасывая
камень
вверх
Fat
boy
whip
it,
let
it
lock
up
(Yes)
Толстяк
взбивает
его,
пусть
застынет
(Да)
I'm
on
Bleveland
Ave.
at
the
snake
pit
(Slime)
Я
на
Бливленд-авеню
в
змеиной
яме
(Слизь)
Shoutout
PG
with
them
Glocks
up
Передаю
привет
PG
с
поднятыми
Glock'ами
Say
countin′
money
be
the
best
mind
I'm
in
Говорят,
считать
деньги
- это
лучшее,
чем
я
занимаюсь
Tryna
floor
it
with
some
racks
on
me
Пытаюсь
разогнаться
с
пачкой
денег
на
мне
They
throwin′
salt,
told
'em
"Speak
facts
on
me"
(Yeah)
Они
сыплют
соль,
сказал
им:
"Говорите
факты
обо
мне"
(Да)
I'ma
big
dawg,
you
a
lil′
homie
(Keed
talk
to
′em,
Keed
talk
to
'em)
Я
большая
собака,
ты
маленький
братан
(Кид,
поговори
с
ними,
Кид,
поговори
с
ними)
Nigga,
I
ain′t
talkin'
′bout
fashion,
been
on
that,
on
that
(On
that)
Нигга,
я
не
говорю
о
моде,
был
в
этом,
в
этом
(В
этом)
He
gon'
see
another
nigga
start
cappin′
Он
увидит,
как
другой
нигга
начнет
врать
You
know
you
ain't
own
that
(Lil'
boy)
Ты
знаешь,
что
ты
этого
не
имеешь
(Малыш)
I′ma
go
straight
to
the
motherfuckin′
top
and
I
Я
пойду
прямо
на
чертову
вершину
и
я
Put
my
whole
fuckin'
life
on
that
(Yes
sir,
yes
sir)
Поставлю
на
это
всю
свою
гребаную
жизнь
(Да,
сэр,
да,
сэр)
Diamonds
on
me
white
water
wet,
diamonds
on
me
VVS
(Keed
talk
to
′em)
Бриллианты
на
мне,
как
белая
вода,
мокрые,
бриллианты
на
мне
VVS
(Кид,
поговори
с
ними)
Yes,
yes
(Yes),
this
shit
was
hard
for
me
(Yeah)
Да,
да
(Да),
это
дерьмо
было
тяжело
для
меня
(Да)
I
came
out
a
vacant
scene
(Talk
to
'em)
Я
вышел
из
пустой
сцены
(Поговори
с
ними)
Ya′ll
niggas
soft
and
sweet
(Yes)
Вы,
ниггеры,
мягкие
и
сладкие
(Да)
Ya'll
should
own
a
bakery
(Yes)
Вам
следует
владеть
пекарней
(Да)
My
diamonds
got
clarity
(Yes)
Мои
бриллианты
имеют
чистоту
(Да)
Her
love
got
me
so
high
(Hood
baby)
Ее
любовь
так
меня
подняла
(Малыш
из
гетто)
Like
I
took
ecstasy
(Turn
up,
slimeball)
Как
будто
я
принял
экстази
(Зажигай,
слизняк)
I′m
the
one,
it's
plain
to
see
(Yeah)
Я
единственный,
это
очевидно
(Да)
All
'lone,
I′ll
never
call
on
Совсем
один,
я
ни
к
кому
не
обращусь
Label
tryna
stall
on
me
Лейбл
пытается
меня
тормозить
They
ain′t
never
called
on
me
Они
никогда
мне
не
звонили
I'ma
go
ahead
get
me
a
bag,
yeah,
yeah
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки,
да,
да
I′ma
go
ahead
get
me
a
bag
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки
Diamonds
look
like
a
pool
(Yeah)
Бриллианты
выглядят
как
бассейн
(Да)
Coupe
look
like
a
racoon
(Shrr,
shrr,
shrr)
Купе
выглядит
как
енот
(Шрр,
шрр,
шрр)
Waterproof
my
shoes
Водонепроницаемые
мои
туфли
I'm
walkin′
out
in
Cancún
(Oh
my
God)
Я
гуляю
по
Канкуну
(Боже
мой)
I'ma
go
ahead
get
me
a
bag,
yeah,
yeah,
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки,
да,
да
I′ma
go
ahead
get
me
a
bag
(Keed
talk
to
'em,
I'ma
go
ahead
run
racks)
Я
пойду
и
заработаю
себе
бабки
(Кид,
поговори
с
ними,
я
пойду
и
срублю
бабла)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.