Lil Keed - Think About It - перевод текста песни на немецкий

Think About It - Lil Keedперевод на немецкий




Think About It
Denk darüber nach
I do this shit for somebody
Ich mache das hier für jemanden
Who ain't never had nobody
Der niemals jemanden hatte
Whoever lost somebody
Für jeden, der jemanden verloren hat
They gone or locked up
Entweder sind sie weg oder eingesperrt
I told my mama, never stress about my money
Ich sagte meiner Mama, sie soll sich nie Sorgen um mein Geld machen
Whole lot of goals on me just like a ceremony
Ich habe viele Ziele, wie bei einer Zeremonie
He say he steppin', but he cap, he gotta get him one
Er sagt, er tritt auf, aber er blufft nur, er muss sich erst beweisen
A lot of gunshots 'round me, know I'm paranoid
Viele Schüsse um mich herum, ich bin paranoid
A lot of pills got me paranoid
Viele Pillen machen mich paranoid
All the bitches that be fine
All die hübschen Frauen
But it got me paranoid
Aber das macht mich paranoid
Yeah, these hoes tryna set me up
Ja, diese Schlampen versuchen, mich reinzulegen
They're tryna feel the fortune (Yеah)
Sie wollen das Vermögen spüren (Ja)
Yeah, we talk with this Glock
Ja, wir reden mit dieser Glock
This that testimony
Das ist meine Aussage
This that gеt up in the mornin' catch the Marta bus
Das ist das Aufstehen am Morgen, um den Marta-Bus zu nehmen
This that move to Calabasas then catch a Cali' slut
Das ist der Umzug nach Calabasas und dann eine kalifornische Schlampe aufreißen
This that ski mask, give it up right now or you gettin' bust
Das ist die Skimaske, gib es sofort her oder du wirst erschossen
Yeah, you know it's us versus them, ain't know it's all us
Ja, du weißt, es ist wir gegen sie, wusstest nicht, dass wir es alle sind
I'm just keepin' it cordial right now
Ich bleibe im Moment freundlich
I'm takin' care of my daughter
Ich kümmere mich um meine Tochter
But it weren't for her
Aber wäre sie nicht
I would've been stepped on your lil' brother
Hätte ich deinen kleinen Bruder fertiggemacht
And you cannot do nothin' 'bout it, but think about it (About it)
Und du kannst nichts dagegen tun, außer darüber nachzudenken (darüber nachzudenken)
You strip a nigga then steal
Du ziehst einen Typen aus und bestiehlst ihn
You ain't even kill me?
Du hast mich nicht mal getötet?
Boy, you gotta be the dumbest nigga in the fuckin' world, nigga
Junge, du musst der dümmste Typ der Welt sein, Alter
Nah, I still would've prevailed, nigga
Nein, ich hätte mich trotzdem durchgesetzt, Alter
(Sip a cup on buddy, ha)
(Trink einen Becher auf Kumpel, ha)
Yeah, I'm strong minded
Ja, ich bin willensstark
I know how to fight all my demons
Ich weiß, wie ich all meine Dämonen bekämpfe
Millions on millions, yeah, a nigga fiendin'
Millionen über Millionen, ja, ein Typ ist gierig
Yeah, she want my baby
Ja, sie will mein Baby
But her face where I place my semen
Aber ihr Gesicht ist der Ort, wo ich meinen Samen platziere
Yeah, you know these chopper bullets can kill a demon
Ja, du weißt, diese Chopper-Kugeln können einen Dämon töten
Yeah, you already know I love my baby mama
Ja, du weißt bereits, dass ich meine Baby-Mama liebe
So I make sure I talk to her every morning
Also sorge ich dafür, dass ich jeden Morgen mit ihr rede
And my baby lookin' at me like, daddy, you did it
Und mein Baby schaut mich an, als ob, Daddy, du hast es geschafft
Not knowin' what I'm goin' through with the critics
Ohne zu wissen, was ich mit den Kritikern durchmache
She know I was smart
Sie weiß, ich war schlau
I was good at basketball, but rap, I turn it to art (Turn it to art)
Ich war gut im Basketball, aber Rap, ich mache es zur Kunst (mache es zur Kunst)
I slimed my plug for the zaza 'cause it smellin' like farts
Ich habe meinen Lieferanten für das Zaza reingelegt, weil es nach Fürzen riecht
And my back a real target
Und mein Rücken ist ein echtes Ziel
And these niggas are darts (Backstabbin')
Und diese Typen sind Pfeile (hinterhältig)
I told my mama, never stress about my money
Ich sagte meiner Mama, sie soll sich nie Sorgen um mein Geld machen
Whole lot of goals on me just like a ceremony
Ich habe viele Ziele, wie bei einer Zeremonie
He say he steppin', but he cap, he gotta get him one
Er sagt, er tritt auf, aber er blufft nur, er muss sich erst beweisen
A lot of gunshots 'round me, know I'm paranoid
Viele Schüsse um mich herum, ich bin paranoid
A lot of pills got me paranoid
Viele Pillen machen mich paranoid
All the bitches that be fine
All die hübschen Frauen
But it got me paranoid
Aber das macht mich paranoid
Yeah, these hoes tryna set me up
Ja, diese Schlampen versuchen, mich reinzulegen
They're tryna feel the fortune (Yeah)
Sie wollen das Vermögen spüren (Ja)
Yeah, we talk with this Glock
Ja, wir reden mit dieser Glock
This that testimony (That Glock, nigga)
Das ist meine Aussage (Diese Glock, Alter)
My daddy had a stroke
Mein Daddy hatte einen Schlaganfall
I told him, don't worry, just know yo' son ain't broke
Ich sagte ihm, mach dir keine Sorgen, dein Sohn ist nicht pleite
Thanks to the higher power, I won't ever see a crow
Dank der höheren Macht werde ich niemals eine Krähe sehen
Do you know where I came from?
Weißt du, woher ich komme?
Do you know what's the low?
Weißt du, was das Tief ist?
Everything was hard with us
Alles war hart mit uns
Yeah, my daddy showed me how to raise a family
Ja, mein Daddy hat mir gezeigt, wie man eine Familie gründet
Showed me how to be a gentleman
Hat mir gezeigt, wie man ein Gentleman ist
But I'm out here actin' mannish
Aber ich benehme mich hier draußen männlich
But now I'm understandin'
Aber jetzt verstehe ich es
Taught me think before I talk
Hat mir beigebracht, nachzudenken, bevor ich rede
That's why I ain't out here stranded (Stranded)
Deshalb bin ich hier nicht gestrandet (gestrandet)
(Stranded, yeah)
(Gestrandet, ja)
Haha (I ain't stranded)
Haha (Ich bin nicht gestrandet)
Anything fuck with me (I did it, nigga)
Alles, was mich stört (Ich habe es geschafft, Alter)
You know what I been through, nigga
Du weißt, was ich durchgemacht habe, Alter
Chill (Promise you)
Chill (Verspreche ich dir)
I told my mama, never stress about my money (Yeah, Slimeball)
Ich sagte meiner Mama, sie soll sich nie Sorgen um mein Geld machen (Ja, Slimeball)
Whole lot of goals on me just like a ceremony
Ich habe viele Ziele, wie bei einer Zeremonie
He say he steppin', but he cap, he gotta get him one
Er sagt, er tritt auf, aber er blufft nur, er muss sich erst beweisen
A lot of gunshots 'round me, know I'm paranoid
Viele Schüsse um mich herum, ich bin paranoid
A lot of pills got me paranoid
Viele Pillen machen mich paranoid
All the bitches that be fine
All die hübschen Frauen
But it got me paranoid
Aber das macht mich paranoid
Yeah, these hoes tryna set me up
Ja, diese Schlampen versuchen, mich reinzulegen
They're tryna feel the fortune (Yeah)
Sie wollen das Vermögen spüren (Ja)
Yeah, we talk with this Glock
Ja, wir reden mit dieser Glock
This that testimony
Das ist meine Aussage
Got me paranoid, got me paranoid
Macht mich paranoid, macht mich paranoid
Got me paranoid, got me paranoid
Macht mich paranoid, macht mich paranoid
Got me paranoid, paranoid
Macht mich paranoid, paranoid
(Slimeball)
(Slimeball)





Авторы: Raqhid Jevon Render, William Daniel Repko, Arvid Jonsson, Daniel Sturridge, Sam Matthew, Levi Willis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.