Lil Keed - Why - перевод текста песни на немецкий

Why - Lil Keedперевод на немецкий




Why
Warum
June, you're a Genius
June, du bist ein Genie
Why not would I screw?
Warum sollte ich nicht aufdrehen?
Why they think I'm Melly when I pull up with these tools?
Warum denken sie, ich bin Melly, wenn ich mit diesen Werkzeugen auftauche?
Why the fuck you think I spend these racks on these jewels?
Warum zum Teufel denkst du, gebe ich diese Batzen für diese Juwelen aus?
Why you think I'm poppin'? Why you think I'm always bool?
Warum denkst du, dass ich angesagt bin? Warum denkst du, dass ich immer cool bin?
Why you think I'm cashin' out? These shawties come and cruise
Warum denkst du, dass ich Geld raushaue? Diese Mädels kommen und cruisen mit
Why you think we gamblin', screamin', "Long live Boo?"
Warum denkst du, dass wir zocken und schreien: "Lang lebe Boo?"
Why you think my credit right, why I get approved?
Warum denkst du, meine Bonität ist gut, warum werde ich genehmigt?
Why you think we servin' eight ball like it's pool?
Warum denkst du, wir servieren die Achtball-Kugel, als wäre es Billard?
Why you thinkin' that the Slime would never shoot?
Warum denkst du, dass der Slime niemals schießen würde?
Why I love drugs? Why I love mink?
Warum liebe ich Drogen? Warum liebe ich Nerz?
White old Chevelle (hey), inside peach (hey)
Weißer alter Chevelle (hey), innen pfirsichfarben (hey)
My dawg didn't make bail (hey, hey), so he on a leash (damn)
Mein Kumpel kam nicht auf Kaution raus (hey, hey), also ist er an der Leine (verdammt)
I was speakin' well, I ain't need speech
Ich konnte gut reden, ich brauchte keine Rede
I just want you to follow
Ich will nur, dass du folgst
You'll catch a halo
Du wirst einen Heiligenschein fangen
Yeah, we throwin' packs like it's spiral
Yeah, wir werfen Pakete wie einen Spiralpass
You ain't tryin' me, but we'll try you
Du legst dich nicht mit mir an, aber wir werden uns mit dir anlegen
Please just listen to what I'm sayin', yeah, I got slits on them bands
Bitte hör einfach zu, was ich sage, yeah, ich habe Schlitze an den Bündeln
I'm on a Perc, not a Xan, you went against me, so you crashed
Ich bin auf 'nem Perc, kein Xan, du hast dich gegen mich gestellt, also bist du gecrasht
I give a lesson, like a class, in the pockets, that's real thigh pads
Ich gebe eine Lektion, wie eine Unterrichtsstunde, in den Taschen, das sind echte Oberschenkelpolster
My main girl was in my pad, so I made her my last
Mein Hauptmädchen war in meiner Bude, also machte ich sie zu meiner Letzten
Why not would I screw?
Warum sollte ich nicht aufdrehen?
Why they think I'm Melly when I pull up with these tools?
Warum denken sie, ich bin Melly, wenn ich mit diesen Werkzeugen auftauche?
Why the fuck you think I spend these racks on these jewels?
Warum zum Teufel denkst du, gebe ich diese Batzen für diese Juwelen aus?
Why you think I'm poppin'? Why you think I'm always bool?
Warum denkst du, dass ich angesagt bin? Warum denkst du, dass ich immer cool bin?
Why you think I'm cashin' out? These shawties come and cruise
Warum denkst du, dass ich Geld raushaue? Diese Mädels kommen und cruisen mit
Why you think we gamblin', screamin', "Long live Boo?"
Warum denkst du, dass wir zocken und schreien: "Lang lebe Boo?"
Why you think my credit right, why I get approved?
Warum denkst du, meine Bonität ist gut, warum werde ich genehmigt?
Why you think we servin' eight ball like it's pool?
Warum denkst du, wir servieren die Achtball-Kugel, als wäre es Billard?





Авторы: June James, Raqhid Jevon Render, Chandler Tevas Ingram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.