Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
suck
that
good
dick
she
a
bobblehead
Sie
saugt
diesen
guten
Schwanz,
sie
ist
ein
Wackelkopf
Baby
girl
suck
that
dick
Baby
Girl,
lutsch
diesen
Schwanz
Bobblehead,
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf,
Wackelkopf
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf
She
work
it,
she
wobble,
she
wobble
it
Sie
arbeitet,
sie
wackelt,
sie
wackelt
damit
I
throw
a
little
rack
for
breaking
her
back
Ich
werfe
ein
paar
Scheine,
um
ihr
das
Kreuz
zu
brechen
I'm
outta
there
Jack
Ich
bin
weg,
Jack
She
suck
that
good
dick
she
a
bobblehead
Sie
saugt
diesen
guten
Schwanz,
sie
ist
ein
Wackelkopf
Baby
girl
suck
that
dick
Baby
Girl,
lutsch
diesen
Schwanz
Bobblehead,
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf,
Wackelkopf
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf
She
work
it,
she
wobble,
she
wobble
it
Sie
arbeitet,
sie
wackelt,
sie
wackelt
damit
I
throw
a
little
rack
for
breaking
her
back
Ich
werfe
ein
paar
Scheine,
um
ihr
das
Kreuz
zu
brechen
I'm
outta
there
Jack
Ich
bin
weg,
Jack
Lemonade
diamonds
Zitronen-Diamanten
The
girl
from
the
Mayans
Das
Mädchen
von
den
Mayas
Drop
the
top,
I'm
flyin
Das
Dach
runter,
ich
fliege
The
neighbors
be
spying
Die
Nachbarn
spionieren
I'm
beefing
the
back
Ich
bearbeite
ihren
Rücken
That
bitch
sound
like
she
dying
Die
Schlampe
klingt,
als
würde
sie
sterben
I
tested
her
body,
I
think
she
Hawaiian
Ich
habe
ihren
Körper
getestet,
ich
glaube,
sie
ist
Hawaiianerin
Her
brother
a
bitch,
beat
her
up
now
she
cryin
Ihr
Bruder
ist
eine
Bitch,
hat
sie
geschlagen,
jetzt
weint
sie
Slap
him
again
for
even
trying
Schlag
ihn
nochmal,
weil
er
es
überhaupt
versucht
hat
Million
a
shawty,
sent
him
for
forty
Eine
Million
für
die
Kleine,
schickte
ihn
für
vierzig
I
stay
with
the
thirty
Ich
bleibe
bei
den
Dreißig
The
runt
sittin
on
24s
Der
Kleine
sitzt
auf
24ern
Tugboat
to
Tommy
Schlepper
zu
Tommy
How
long
it's
gone
take
me?
Wie
lange
wird
es
dauern?
These
bitches
don't
flake
me
Diese
Bitches
täuschen
mich
nicht
They
love
it,
they
love
me
Sie
lieben
es,
sie
lieben
mich
That
488
Ferrari
get
her
wet
as
a
puddle
Der
488
Ferrari
macht
sie
nass
wie
eine
Pfütze
Her
back
on
my
brick
like
a
huddle
(Bip)
Ihr
Rücken
auf
meinem
Ziegelstein
wie
eine
Gruppe
(Bip)
Don't
come
to
Uber,
make
her
take
a
shuttle
Komm
nicht
zu
Uber,
lass
sie
ein
Shuttle
nehmen
I
don't
fuck
again
unless
she
bring
a
double
Ich
ficke
nicht
nochmal,
es
sei
denn,
sie
bringt
eine
Doppelte
mit
Think
that
it
crazy
when
she
ask
to
cuddle
Finde
es
verrückt,
wenn
sie
kuscheln
will
Fuckin
these
bitches
on
shuffle
(Go)
Ficke
diese
Bitches
im
Shuffle
(Los)
She
suck
that
good
dick
she
a
bobblehead
Sie
saugt
diesen
guten
Schwanz,
sie
ist
ein
Wackelkopf
Baby
girl
suck
that
dick
Baby
Girl,
lutsch
diesen
Schwanz
Bobblehead,
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf,
Wackelkopf
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf
She
work
it,
she
wobble,
she
wobble
it
Sie
arbeitet,
sie
wackelt,
sie
wackelt
damit
I
throw
a
little
rack
for
breaking
her
back
Ich
werfe
ein
paar
Scheine,
um
ihr
das
Kreuz
zu
brechen
I'm
outta
there
Jack
Ich
bin
weg,
Jack
She
suck
that
good
dick
she
a
bobblehead
Sie
saugt
diesen
guten
Schwanz,
sie
ist
ein
Wackelkopf
Baby
girl
suck
that
dick
Baby
Girl,
lutsch
diesen
Schwanz
Bobblehead,
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf,
Wackelkopf
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf
She
work
it,
she
wobble,
she
wobble
it
Sie
arbeitet,
sie
wackelt,
sie
wackelt
damit
I
throw
a
little
rack
for
breaking
her
back
Ich
werfe
ein
paar
Scheine,
um
ihr
das
Kreuz
zu
brechen
I'm
outta
there
Jack
Ich
bin
weg,
Jack
I
break
her
mother
fucking
back
Ich
breche
ihr
verdammtes
Kreuz
Puttin
up
right
on
her
face
like
it's
Mac
Schmiere
es
ihr
direkt
ins
Gesicht,
als
wäre
es
Mac
Choppin
the
top
off
the
fuckin
Maybach
Schneide
das
Dach
vom
verdammten
Maybach
ab
Water
by
G
diamond,
it
cost
me
some
wet
Water
by
G
Diamant,
es
kostet
mich
etwas
Nasses
Yeah
she
using
her
tongue
Ja,
sie
benutzt
ihre
Zunge
I
fuck
her
through,
through,
through,
through
Ich
ficke
sie
durch,
durch,
durch,
durch
Once
on
her
chin
like
a
punch
Einmal
auf
ihr
Kinn
wie
ein
Schlag
Coupe
came
red
and
black
like
Texaco
Coupe
kam
rot
und
schwarz
wie
Texaco
I
just
put
a
hundred
on
his
head
Ich
habe
gerade
hundert
auf
seinen
Kopf
gesetzt
Now
he
outta
here
Jetzt
ist
er
weg
hier
I
just
put
Chanel
on
her
lip,
thats
expensive
drip
(Keed
talk
to
em)
Ich
habe
gerade
Chanel
auf
ihre
Lippe
aufgetragen,
das
ist
teurer
Drip
(Keed,
sprich
mit
ihr)
Draco
game
came
with
a
drum,
we
don't
play
in
here
Draco-Spiel
kam
mit
einer
Trommel,
wir
spielen
hier
nicht
Dance
up,
up
Tanz
hoch,
hoch
Then
it
stuck
Dann
blieb
es
stecken
She
suck
that
good
dick
she
a
bobblehead
Sie
saugt
diesen
guten
Schwanz,
sie
ist
ein
Wackelkopf
Baby
girl
suck
that
dick
Baby
Girl,
lutsch
diesen
Schwanz
Bobblehead,
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf,
Wackelkopf
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf
She
work
it,
she
wobble,
she
wobble
it
Sie
arbeitet,
sie
wackelt,
sie
wackelt
damit
I
throw
a
little
rack
for
breaking
her
back
Ich
werfe
ein
paar
Scheine,
um
ihr
das
Kreuz
zu
brechen
I'm
outta
there
Jack
Ich
bin
weg,
Jack
She
suck
that
good
dick
she
a
bobblehead
Sie
saugt
diesen
guten
Schwanz,
sie
ist
ein
Wackelkopf
Baby
girl
suck
that
dick
Baby
Girl,
lutsch
diesen
Schwanz
Bobblehead,
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf,
Wackelkopf
Bobblehead,
Bobblehead
Wackelkopf,
Wackelkopf
She
work
it,
she
wobble,
she
wobble
it
Sie
arbeitet,
sie
wackelt,
sie
wackelt
damit
I
throw
a
little
rack
for
breaking
her
back
Ich
werfe
ein
paar
Scheine,
um
ihr
das
Kreuz
zu
brechen
I'm
outta
there
Jack
Ich
bin
weg,
Jack
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier L. Dotson, Miles Parks Mccollum, Raqhid Jevon Render
Альбом
A-Team
дата релиза
28-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.