Текст и перевод песни Lil Keed feat. Duke - Ain't Seen My Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sesso
anale
belare
Sesso
anale
belare
I
ain't
seen
my
face
in
a
while
Я
уже
давно
не
видел
своего
лица.
We
got
these
girls
going
wild
У
нас
эти
девчонки
сходят
с
ума.
Fuckin'
her
good
and
I
pay
all
her
bills
Трахаю
ее
хорошо,
и
я
плачу
по
ее
счетам.
And
she
tryna
have
my
lil
child
(Oh
yeah)
И
она
пытается
завести
моего
дитя
(О,
да).
They
know
my
name
in
the
town
(Oh
yeah)
Они
знают
мое
имя
в
городе
(О
да!)
They
know
how
we
get
down
(Oh
yeah)
Они
знают,
как
мы
спускаемся
(О
да!)
Shoot
up
everything
but
a
playground
(Playground)
Стреляй
во
все,
кроме
детской
площадки.
Came
from
trappin'
and
juggin'
a
pound
(Let's
go,
let's
go)
Пришел
из
траппина
и
жонгинировал
фунтом
(поехали,
поехали!)
(Keed,
talk
to
'em)
(Кид,
поговори
с
ними)
Have
Slime
slime
'em
out,
nigga,
for
no
reason
(Slime)
Пусть
слизь
смоет
их,
ниггер,
без
причины
(слизь).
I
just
blew
a
bag
at
Neimans
Я
только
что
взорвал
сумку
в
Неймансе.
No
rats,
but
I
get
cheesy
Никаких
крыс,
но
я
становлюсь
дрянным.
No
Pacers,
I
got
P's
in
Никаких
пустышек,
у
меня
Пи.
Chop
chop,
block
gon'
flee
it
Чоп,
чоп,
блок,
беги
отсюда.
Granddaddy
motion,
leanin'
Движение
дедушки,
наклонись.
Flooded
Avianne
pieces
Затопленные
осколки
Авианы.
Send
a
nigga
at
Jesus
Пошли
ниггера
к
Иисусу.
Told
my
jeweler
I'm
anemic
Я
сказал
своему
ювелиру,
что
у
меня
анемия.
Can't
get
no
dick,
got
her
fiendin'
Я
не
могу
достать
х**,
у
меня
есть
ее
дьявол.
She
better
swallow
my
semen
Ей
лучше
проглотить
мою
сперму.
I
poured
a
four,
got
me
leanin'
Я
налил
четыре,
я
наклонился.
Hoppin'
on
jets
and
I
been
'round
the
world
Прыгаю
на
реактивных
самолетах,
и
я
объехал
весь
мир.
They
know
I'ma
ball
every
season
Они
знают,
что
я
буду
бал
каждый
сезон.
Chanel
on
my
bitch
'cause
we
eatin'
Шанель
на
моей
телке,
потому
что
мы
едим.
Bitch,
I'm
with
Keed
in
250
on
Cleveland
Сука,
я
с
Кидом
в
250
на
Кливленде.
Can't
trust
these
hoes
'cause
these
bitches
deceiving
Не
могу
доверять
этим
шлюхам,
потому
что
эти
сучки
обманывают.
Walk
up
in
Saks,
fuck
it
up
for
no
reason
Зайди
в
Сакс,
трахни
его
без
причины.
YSL,
bitch,
know
we
feastin'
(Slatt)
YSL,
сука,
знай,
мы
пируем
(Slatt)
And
I
just
came
in
from
Greece
(Greece)
И
я
только
что
приехал
из
Греции
(Греции).
Whole
lot
of
racks,
they
increase
('Crease)
Целая
куча
стеллажей,
они
увеличиваются
(складываются).
Can't
fuck
with
her
if
she
ain't
decent
(Decent)
Не
могу
трахаться
с
ней,
если
она
не
приличная
(приличная).
None
of
my
bitches
can
tease
me
(Tease)
Ни
одна
из
моих
сучек
не
может
дразнить
меня
(дразнить).
On
Jesus
(Jesus)
Об
Иисусе
(Иисусе)
Hop
in
my
shit
and
I
do
what
I
wanna
Запрыгивай
в
мое
дерьмо,
и
я
делаю,
что
хочу.
I'm
droppin'
my
top
at
the
light
(Light)
Я
опускаю
свою
вершину
на
свет
(Свет).
I'm
with
my
dawgs,
they
gon'
bite
(bite)
Я
со
своими
парнями,
они
будут
кусаться.
Diamonds,
they
shine
with
no
lights
(No
lights)
Бриллианты,
они
сияют
без
огней
(без
огней).
I
like
how
she
look
in
them
tights
(Them
tights)
Мне
нравится,
как
она
выглядит
в
колготках
(колготках).
Run
up,
we're
takin'
your
life
(Your
life)
Беги,
мы
забираем
твою
жизнь
(твою
жизнь).
Paid
off
my
lawyer,
that's
payin'
the
price
(Price)
Расплатился
с
моим
адвокатом,
вот
и
заплатил
цену
(цену).
Won't
go
right
home
with
the
guys,
I
know
that
Я
не
пойду
домой
с
парнями,
я
знаю
это.
I
ain't
seen
my
face
in
a
while
Я
уже
давно
не
видел
своего
лица.
We
got
these
girls
going
wild
У
нас
эти
девчонки
сходят
с
ума.
Fuckin'
her
good
and
I
pay
all
her
bills
Трахаю
ее
хорошо,
и
я
плачу
по
ее
счетам.
And
she
tryna
have
my
lil
child
(Oh
yeah)
И
она
пытается
завести
моего
дитя
(О,
да).
They
know
my
name
in
the
town
(Oh
yeah)
Они
знают
мое
имя
в
городе
(О
да!)
They
know
how
we
get
down
(Oh
yeah)
Они
знают,
как
мы
спускаемся
(О
да!)
Shoot
up
everything
but
a
playground
(Playground)
Стреляй
во
все,
кроме
детской
площадки.
Came
from
trappin'
and
juggin'
a
pound
(Let's
go,
let's
go)
Пришел
из
траппина
и
жонгинировал
фунтом
(поехали,
поехали!)
(Keed,
talk
to
'em)
(Кид,
поговори
с
ними)
Have
Slime
slime
'em
out,
nigga,
for
no
reason
(Slime)
Пусть
слизь
смоет
их,
ниггер,
без
причины
(слизь).
I
just
blew
a
bag
at
Neimans
Я
только
что
взорвал
сумку
в
Неймансе.
No
rats,
but
I
get
cheesy
Никаких
крыс,
но
я
становлюсь
дрянным.
No
Pacers,
I
got
P's
in
Никаких
пустышек,
у
меня
Пи.
Chop
chop,
block
gon'
flee
it
Чоп,
чоп,
блок,
беги
отсюда.
Granddaddy
motion,
leanin'
Движение
дедушки,
наклонись.
Flooded
Avianne
pieces
Затопленные
осколки
Авианы.
Send
a
nigga
at
Jesus
Пошли
ниггера
к
Иисусу.
(Keed,
talk
to
'em)
(Кид,
поговори
с
ними)
Chopper
send
a
nigga
sky-high
Чоппер,
отправь
ниггера
на
небеса.
I'm
geeked
out,
eatin'
Five
Guys
Я
в
бешенстве,
ем
пятерых
парней.
Bad
bitch
gotta
be
wine
fine
Плохая
сука
должна
быть
вином.
Get
a
nigga
whacked
from
the
blindside
Получите
ниггера,
ударившего
с
глаз
долой.
I'm
smokin'
super
strong,
call
it
Popeye
Я
курю
очень
сильно,
называй
это
Попай.
If
that
stick
talk,
bet
they
all
die
Если
эта
палка
заговорит,
держу
пари,
они
все
умрут.
Niggas
burnt
out,
call
'em
My
Lai
Ниггеры
сгорели,
зовите
их
мой
лай.
In
the
sky,
high,
on
a
private
flight
В
небе,
высоко,
на
частном
рейсе.
Racks
on
me
(Racks
on
me)
Стойки
на
мне
(стойки
на
мне)
Yeah,
bitch,
when
you
see
me
Да,
сука,
когда
увидишь
меня.
You
gon'
see
racks
on
me
(That
blue
cheese)
Ты
увидишь
на
мне
вешалки
(этот
голубой
сыр).
Yeah,
bitch,
when
you
see
me
Да,
сука,
когда
увидишь
меня.
You
gon'
see
these
Off-White
jeans
(Off-White
jeans)
Ты
увидишь
эти
белые
джинсы
(белые
джинсы).
Whole
lot
of
bread
on
me
if
she
ain't
gon'
suck
we
На
мне
куча
хлеба,
если
она
не
отсосет
нам.
Yeah
bitch,
we
in
a
Wraith
lookin'
some
shit
outer
space
Да,
сука,
мы
в
Рейфе,
ищем
какое-то
дерьмо
из
космоса.
Yeah
bitch,
you
in
the
way,
ho,
I'm
tryna
get
this
cake
Да,
сука,
ты
мешаешь,
хо,
я
пытаюсь
достать
этот
торт.
Micros,
bet
the
Draco
gon'
tear
through
his
face
Микрос,
держу
пари,
Драко
прорвет
ему
лицо.
If
a
nigga
ever
think
about
ever
playin'
with
this
cake
Если
ниггер
когда-нибудь
подумает
о
том,
чтобы
поиграть
с
этим
тортом.
I
ain't
seen
my
face
in
a
while
Я
уже
давно
не
видел
своего
лица.
We
got
these
girls
going
wild
У
нас
эти
девчонки
сходят
с
ума.
Fuckin'
her
good
and
I
pay
all
her
bills
Трахаю
ее
хорошо,
и
я
плачу
по
ее
счетам.
And
she
tryna
have
my
lil
child
(Oh
yeah)
И
она
пытается
завести
моего
дитя
(О,
да).
They
know
my
name
in
the
town
(Oh
yeah)
Они
знают
мое
имя
в
городе
(О
да!)
They
know
how
we
get
down
(Oh
yeah)
Они
знают,
как
мы
спускаемся
(О
да!)
Shoot
up
everything
but
a
playground
(Playground)
Стреляй
во
все,
кроме
детской
площадки.
Came
from
trappin'
and
juggin'
a
pound
(Let's
go,
let's
go)
Пришел
из
траппина
и
жонгинировал
фунтом
(поехали,
поехали!)
(Keed,
talk
to
'em)
(Кид,
поговори
с
ними)
Have
Slime
slime
'em
out,
nigga,
for
no
reason
(Slime)
Пусть
слизь
смоет
их,
ниггер,
без
причины
(слизь).
I
just
blew
a
bag
at
Neimans
Я
только
что
взорвал
сумку
в
Неймансе.
No
rats,
but
I
get
cheesy
Никаких
крыс,
но
я
становлюсь
дрянным.
No
Pacers,
I
got
P's
in
Никаких
пустышек,
у
меня
Пи.
Chop
chop,
block
gon'
flee
it
Чоп,
чоп,
блок,
беги
отсюда.
Granddaddy
motion,
leanin'
Движение
дедушки,
наклонись.
Flooded
Avianne
pieces
Затопленные
осколки
Авианы.
Send
a
nigga
at
Jesus
Пошли
ниггера
к
Иисусу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.