Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
make
excuses
Wir
machen
keine
Ausreden
Tell
them
niggas
I'm
him
Sag
diesen
Typen,
ich
bin
der
Mann
From
start
to
finish,
nigga
Von
Anfang
bis
Ende,
Alter
This
is
real
life
monopoly,
seven
figure
property
Das
ist
echtes
Monopoly,
siebenstelliger
Besitz
Them
other
niggas
knockin'
me,
but
ain't
no
Diese
anderen
Typen
machen
mich
runter,
aber
es
gibt
keinen
Way
they
stoppin'
me
The
whip
is
sittin'
properly,
I'm
slidin'
Weg,
wie
sie
mich
aufhalten
können
Das
Auto
sitzt
perfekt,
ich
gleite
dahin
They
gave
up
on
they
hustle,
niggas
broke
so
now
they
hidin'
Sie
haben
ihren
Hustle
aufgegeben,
die
Typen
sind
pleite,
also
verstecken
sie
sich
jetzt
Especially
when
I'm
ridin',
I
pull
up
if
they
payin'
me
Besonders
wenn
ich
fahre,
ich
tauche
auf,
wenn
sie
mich
bezahlen
I
used
to
try
to
pray
for
these
niggas,
I
haven't
lately
Früher
habe
ich
versucht,
für
diese
Typen
zu
beten,
in
letzter
Zeit
nicht
mehr
This
paper
comin'
daily,
winnin'
and
independent
Dieses
Geld
kommt
täglich,
gewinnend
und
unabhängig
On
my
hustle
thirty
years,
so
it
feel
like
a
life
sentence
Seit
dreißig
Jahren
in
meinem
Hustle,
also
fühlt
es
sich
an
wie
lebenslänglich
I'm
gettin'
it
to
the
finish,
watchin'
them
Ich
zieh's
bis
zum
Ende
durch,
beobachte,
wie
sie
Turn
they
back
So
it's
really
fuck
friends
and
revenge
in
Mir
den
Rücken
zukehren
Also
heißt
es
wirklich
'fick
Freunde'
und
Rache
in
Every
stack
Them
foes
on
the
lack,
rappin'
and
sellin'
Jedem
Bündel
Die
Feinde
sind
unachtsam,
rappen
und
verkaufen
Crack
I'm
just
ventin'
to
you
suckas,
them
memories
Crack
Ich
lasse
nur
Dampf
ab
bei
euch
Schwächlingen,
die
Erinnerungen
Comin'
back
Tell
them
people
I'm
here,
pay
dues
now
the
Kommen
zurück
Sag
den
Leuten,
ich
bin
hier,
habe
meinen
Tribut
gezollt,
jetzt
ist
das
Weather
is
clear
Really
standin'
on
that
business
this
year
Wetter
klar
Stehe
dieses
Jahr
wirklich
für
dieses
Geschäft
ein
Tell
them
haters
it's
on,
still
solid,
foundation
is
strong
Sag
den
Hatern,
es
geht
los,
immer
noch
solide,
das
Fundament
ist
stark
I
hold
it
down
for
them
players
that's
gone
Ich
halte
die
Stellung
für
die
Jungs,
die
von
uns
gegangen
sind
Tell
them
niggas
I'm
back,
real
legend
out
Sag
diesen
Typen,
ich
bin
zurück,
eine
echte
Legende
Here
chasin'
that
sack
Them
niggas
hatin'
and
that's
a
natural
fact
Hier
draußen,
dem
Sack
(Geld)
nachjagend
Diese
Typen
hassen,
und
das
ist
eine
natürliche
Tatsache
Tell
them
hoes
I'm
straight,
I'm
a
soldier
that
can
carry
his
weight
Sag
den
Schlampen,
bei
mir
ist
alles
klar,
ich
bin
ein
Soldat,
der
sein
Gewicht
tragen
kann
I'm
out
here
gettin'
it
nigga,
life
has
been
great
Ich
bin
hier
draußen
und
hole
es
mir,
Alter,
das
Leben
war
großartig
I
been
judged
by
twelve,
at
the
moment
bein'
hated
by
six
Wurde
von
Zwölf
(Geschworenen)
verurteilt,
im
Moment
von
Sechs
gehasst
Nigga
pick
your
own
poison
when
you
choosin'
your
fix
Alter,
such
dir
dein
eigenes
Gift
aus,
wenn
du
deinen
Kick
wählst
It's
no
mercy,
chasin'
that
pussy
you
niggas
thirsty
Es
gibt
keine
Gnade,
ihr
jagt
dieser
Pussy
nach,
ihr
Typen
seid
durstig
The
game
been
such
a
beautiful
gift,
how
I
let
it
curse
me
Das
Spiel
war
so
ein
wunderschönes
Geschenk,
wie
konnte
ich
zulassen,
dass
es
mich
verflucht
South
Park
runnin'
it's
veins,
let's
get
the
money
South
Park
fließt
in
seinen
Adern,
lass
uns
das
Geld
holen
Hershey
boy
jumpin'
them
gates,
eighty
one
hunnids
Hershey-Junge
springt
über
die
Tore,
einundachtzig
Hunderter
So
it's
back
to
the
basics,
niggas
couldn't
replace
it
Also
zurück
zu
den
Grundlagen,
Typen
konnten
es
nicht
ersetzen
Let's
talk
about
the
streets
and
all
the
time
we
done
wasted
Lass
uns
über
die
Straßen
reden
und
all
die
Zeit,
die
wir
verschwendet
haben
Got
penitentiary
chances
across
my
record
Habe
Knast-Risiken
in
meiner
Akte
So
imagine
me
let
niggas
out
here
knock
my
Also
stell
dir
vor,
ich
lasse
Typen
hier
draußen
meine
Effort
I'm
the
Don,
pavin'
the
way,
savin'
the
Anstrengung
zunichtemachen
Ich
bin
der
Don,
ebne
den
Weg,
rette
den
Day
Them
foes
out
here
scrapin'
the
K,
tell
Tag
Diese
Feinde
hier
draußen
hantieren
mit
der
K,
sag
Them
people
I'm
here
paid
dues
now
the
weather
is
clear
Den
Leuten,
ich
bin
hier,
habe
meinen
Tribut
gezollt,
jetzt
ist
das
Wetter
klar
Really
standing
on
that
business
this
year
Stehe
dieses
Jahr
wirklich
für
dieses
Geschäft
ein
Tell
them
haters
it's
on,
steel
solid
foundation
Sag
den
Hatern,
es
geht
los,
stahlhartes
Fundament
Is
strong
I
hold
it
down
for
them
players
that's
gone
Ist
stark
Ich
halte
die
Stellung
für
die
Jungs,
die
von
uns
gegangen
sind
Tell
them
niggas
I'm
back,
real
legend
out
here
chasin'
that
sack
Sag
diesen
Typen,
ich
bin
zurück,
echte
Legende
hier
draußen,
dem
Sack
nachjagend
Them
niggas
hatin'
and
that's
a
natural
fact
Diese
Typen
hassen,
und
das
ist
eine
natürliche
Tatsache
Tell
them
hoes
I'm
straight,
I'm
a
soldier
that
can
carry
his
weight
Sag
den
Schlampen,
bei
mir
ist
alles
klar,
ich
bin
ein
Soldat,
der
sein
Gewicht
tragen
kann
I'm
out
here
gettin'
it
nigga,
life
has
been
great
Ich
bin
hier
draußen
und
hole
es
mir,
Alter,
das
Leben
war
großartig
Tell
them
niggas
I'm
him,
yeah
Tell
them
niggas
Sag
diesen
Typen,
ich
bin
der
Mann,
yeah
Sag
diesen
Typen
I'm
back,
as
if
I
ever
left
Ich
bin
zurück,
als
ob
ich
jemals
weg
gewesen
wäre
The
captain,
it's
back
to
the
basics
nigga
Der
Captain,
es
geht
zurück
zu
den
Grundlagen,
Alter
Doin'
this
shit
how
we
started
Next
level
and
cold
hearted
Machen
diesen
Scheiß,
wie
wir
angefangen
haben
Nächstes
Level
und
kaltherzig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Lakee Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.