Lil' Keke feat. Z-Ro - Do It Again - перевод текста песни на немецкий

Do It Again - Lil' Keke , Z-RO перевод на немецкий




Do It Again
Tu es wieder
Sweet God, let that man come forward
Süßer Gott, lass diesen Mann vortreten
(That's the man), who will come open up his soul
(Das ist der Mann), der kommen wird, um seine Seele zu öffnen
Hallelujah my friends, be with him (that's the man, that's the man)
Halleluja, meine Freunde, seid mit ihm (das ist der Mann, das ist der Mann)
Did it all for money, yes I did yes I did
Tat alles für Geld, ja, das tat ich, ja, das tat ich
For the love of money
Aus Liebe zum Geld
And I'd do it again, (I'd do it again)
Und ich würde es wieder tun, (Ich würde es wieder tun)
I'd do it again, (I'd do it again)
Ich würde es wieder tun, (Ich würde es wieder tun)
For the love of money, (I'd do it again)
Aus Liebe zum Geld, (Ich würde es wieder tun)
I'd do it again, (fucking right I would do it again)
Ich würde es wieder tun, (verdammt richtig, ich würde es wieder tun)
For the love of power, (I'd do it again)
Aus Liebe zur Macht, (Ich würde es wieder tun)
I'd do it again, (I'd do it again)
Ich würde es wieder tun, (Ich würde es wieder tun)
For the love of respect, (I'd do it again)
Aus Liebe zum Respekt, (Ich würde es wieder tun)
I'd do it again, (fucking right I would do it again)
Ich würde es wieder tun, (verdammt richtig, ich würde es wieder tun)
Right here where the game at, still hard can't change that
Genau hier, wo das Spiel ist, immer noch hart, das kann man nicht ändern
Feel good cause I'm still hood, I came up and then came back
Fühl mich gut, denn ich bin immer noch Hood, ich kam hoch und kam dann zurück
We scratching them real jars, running ducking them steel bars
Wir kratzen die echten Gläser aus, rennen und ducken uns vor den Stahlgittern
Stay away from them FED boys, cause I don't need that FED charge
Halte mich fern von den FED-Jungs, denn ich brauche keine Anklage vom Bund
Love for the money I'm closing in, fuck these niggaz I'm 'pose to win
Liebe zum Geld, ich rücke näher, fick diese Niggas, ich soll gewinnen
If it's all for the power and the street respect, Young Don right here and I'll do it again
Wenn alles für die Macht und den Straßenrespekt ist, Young Don genau hier und ich werde es wieder tun
Me and my mama we felt the pain, check didn't come but it 'pose to came
Ich und meine Mama, wir spürten den Schmerz, der Scheck kam nicht, obwohl er kommen sollte
Got me staring at the sky like it's 'pose to rain, I was born in the game I ain't 'pose to change
Lässt mich in den Himmel starren, als ob es regnen sollte, ich wurde ins Spiel geboren, ich soll mich nicht ändern
Hear me Lord from up above, trapped on the streets I'm still a thug
Hör mich, Herr, von oben herab, gefangen auf den Straßen, ich bin immer noch ein Gangster
I done done everythang that a man could do, so I stand here today need nothing but love
Ich hab alles getan, was ein Mann tun konnte, also stehe ich heute hier und brauche nichts als Liebe
Real O.G.'s that kept it strong, young Don Ke just hold his own
Echte O.G.'s, die es stark hielten, der junge Don Ke behauptet sich einfach
If I lost everything I'd do it again, cause I'm 7-13 till I'm dead and gone
Wenn ich alles verlöre, würde ich es wieder tun, denn ich bin 7-13, bis ich tot und gegangen bin
No pot to piss in, that's what I come from
Keinen Topf zum Reinpinkeln, daher komme ich
And God, I ain't never met a man I'ma run from
Und Gott, ich habe noch nie einen Mann getroffen, vor dem ich weglaufen würde
Especially if I was wet, smoking that dumb-dumb
Besonders wenn ich dicht war, diesen Dum-Dum rauchend
Fuck police, beat em up whenever some dumb
Fick die Polizei, schlag sie zusammen, wann immer Blödsinn passiert
One deep for life, understand that homie
Einzeltäter fürs Leben, versteh das, Homie
My gun always, where my hand at homie
Meine Waffe immer da, wo meine Hand ist, Homie
I'm a five deuce hoover Crip
Ich bin ein Five Deuce Hoover Crip
Grooving till the world stop moving, you ain't even gotta ask that homie
Groove, bis die Welt aufhört sich zu bewegen, da musst du nicht mal fragen, Homie
Shot a couple of niggaz, couple niggaz shot me
Hab ein paar Niggas erschossen, ein paar Niggas haben mich angeschossen
Who the fuck told the FEDs, my nigga not me
Wer zum Teufel hat's den FEDs gesteckt, mein Nigga, ich nicht
I'm in the penitentiary, and I don't know a nigga named Scott
Ich bin im Knast, und ich kenne keinen Nigga namens Scott
But I still got away, scott-free
Aber ich kam trotzdem davon, ungestraft
I, got so much love in these streets
Ich habe so viel Liebe auf diesen Straßen
Yeah the motherfucker hit 75 times, that it ain't no plugging them heats
Yeah, der Motherfucker hat 75 Mal getroffen, diese Knarren sind nicht zu stoppen
But if it's gonna feed my family, I'd do it again
Aber wenn es meine Familie ernährt, würde ich es wieder tun
Kick your door wide open, I'd do it again
Deine Tür eintreten, ich würde es wieder tun
Fuck hell homie, I'ma go through it again
Scheiß auf die Hölle, Homie, ich geh da wieder durch
This merking season, I'm in the bluest again
Dies ist die Mord-Saison, ich bin wieder ganz in Blau
Slipping outside, I'd never do it again
Draußen unvorsichtig sein, würde ich nie wieder tun
I deserve to be rich, and I'ma prove it again
Ich verdiene es, reich zu sein, und ich werde es wieder beweisen
Hard as I go too, you best you to get in
So hart wie ich auch rangehe, du solltest besser einsteigen
I just found my mind, but I'ma lose it again
Ich habe gerade meinen Verstand gefunden, aber ich werde ihn wieder verlieren
And when I find it, I'ma do it again
Und wenn ich ihn finde, werde ich es wieder tun
Living my life I ain't taste it yet, based on me I'ma place the bet
Lebe mein Leben, habe es noch nicht richtig gekostet, basierend auf mir platziere ich die Wette
8-1 double 0 that's my set, still rep my hood with no regret
8-1-Doppel-0, das ist mein Set, repräsentiere immer noch meine Hood ohne Reue
Been through a lot still love the game, do it all again don't sweat the pain
Viel durchgemacht, liebe das Spiel immer noch, tu alles wieder, mach dir keine Sorgen um den Schmerz
Did it all for the money and the love the same, for the cost of living and the price of fame
Tat alles für das Geld und die Liebe gleichermaßen, für die Lebenshaltungskosten und den Preis des Ruhms
Young Don Ke still rich and black, 7-13 they brought me back
Young Don Ke immer noch reich und schwarz, 7-13 hat mich zurückgebracht
Hear them boys on the sideline hating and all, but I'm still in the game homie where you at
Höre die Jungs an der Seitenlinie hassen und so, aber ich bin immer noch im Spiel, Homie, wo bist du?
S.U.C. still getting it on, rest in peace to the G's that's gone
S.U.C. macht immer noch weiter, Ruhe in Frieden für die G's, die gegangen sind
Dedicate this song right here to Screw, how'd you think a young fool here touch the zone
Widme diesen Song genau hier Screw, wie glaubst du, hat ein junger Narr hier die Zone erreicht?
15 years I kept it strong, never let a hater nigga touch the chrome
15 Jahre habe ich es stark gehalten, ließ nie einen Hater-Nigga das Chrom anfassen
Was a real O.G. when I wrote this song, cause I gave my life to that microphone
War ein echter O.G., als ich diesen Song schrieb, denn ich gab mein Leben diesem Mikrofon
Shout to the G's who want the power, stand up tall nigga watch me tower
Gruß an die G's, die die Macht wollen, steh aufrecht, Nigga, sieh mich aufragen
Do it for the real and not the cowards, it's 24-7 and a extra hour
Tu es für die Echten und nicht für die Feiglinge, es ist 24/7 und eine zusätzliche Stunde
I'd do it again
Ich würde es wieder tun
For the love of money, I'd do it again
Aus Liebe zum Geld, ich würde es wieder tun
For the love of power, I'd do it again
Aus Liebe zur Macht, ich würde es wieder tun
For the love of respect, I'd do it again
Aus Liebe zum Respekt, ich würde es wieder tun






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.