Lil Kleine - Financieel Beleid - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil Kleine - Financieel Beleid




Financieel Beleid
Финансовая политика
Ik zoek naar geld, zeg me, waar dan
Я ищу деньги, скажи мне, где они
M′n pols is oh zo zwaar, man
Моё запястье такое тяжёлое, детка
Ik kijk terug, ik vind het raar, man
Я оглядываюсь назад, мне это кажется странным, детка
Zoveel gebeurd in drie jaar, man
Столько всего произошло за три года, детка
En jij kocht er een, ik kocht d'r twee
Ты купила одну, я купил две
Ik ben in de stad, ik boss nog steeds
Я в городе, я всё ещё босс
Jij bluft, je poft nog steeds
Ты блефуешь, ты всё ещё выпендриваешься
Spuiten dom en we bossen Ace
Впрыскиваем дурь и боссуем тузы
Zeg iedereen, ik kan niet stoppen meer
Скажите всем, я больше не могу остановиться
Bij m′n shows gaan ze op en neer
На моих шоу они прыгают вверх-вниз
Jullie spelen rijk, maar zijn toch weer skeer
Вы играете в богатых, но всё равно на мели
Ik heb medelijden, doet me toch weer zeer
Мне жаль вас, мне всё равно больно
Kijk hoe de mannen bijbaantjes hebben
Посмотри, как эти парни работают на подработках
Ik ben in de spa en paar baantjes trekken
Я в спа, делаю пару заплывов
Ik ben veels te druk met m'n stapels tellen
Я слишком занят, считаю свои пачки
Ik pak m'n rust, en moet m′n vader bellen
Я отдыхаю и должен позвонить отцу
En zeg me dat ze moeten chill doen
И сказать ему, что им нужно расслабиться
Het maakt me niet meer uit wat je wil doen
Мне всё равно, что ты хочешь делать
Op m′n bank heb ik meer dan een miljoen
На моём счету больше миллиона
Ik kan niet weinig doen, ik moet veel doen
Я не могу делать мало, я должен делать много
Zeg je mattie, hij moet veel doen
Скажи своему корешу, ему нужно много делать
Op m'n bank heb ik meer dan een miljoen
На моём счету больше миллиона
Jij bent anders dan ik, ik ben anders dan jij
Ты не такой, как я, я не такой, как ты
Ik kan niks aan het verschil doen
Я ничего не могу поделать с этой разницей
Hey, lieve man
Эй, милая
Luister, ehh, als je toch Bas spreekt
Слушай, э-э, если ты будешь говорить с Басом
Leg hem eventjes dit voor, misschien hebben we ′t er al over gehad
Объясни ему это, возможно, мы уже говорили об этом
Maar ik zie net dat er nu dus een miljoen is binnengekomen, eh, op z'n ondernemersrekening
Но я только что увидел, что на его предпринимательский счёт поступил миллион, э-э
En ja, waar moet dat blijven, kun je dat eventjes voorleggen
И да, где это должно храниться, можешь ли ты ему это объяснить
Want eh, naja eh, ′k weet dat ook niet
Потому что, э-э, ну, э-э, я тоже не знаю
Maar we moeten even een soort financieel beleid hierop voeren denk ik
Но нам нужно разработать какую-то финансовую политику, я думаю
Oké dankjewel, doei
Хорошо, спасибо, пока
Ik had nooit verwacht dat het zo zou zijn
Я никогда не ожидал, что так будет
Laat me horen waar m'n joden zijn
Дай мне знать, где мои денежки
Ik rook een dikke sigaar met een rode wijn
Я курю толстую сигару с красным вином
Kijk me dealen met geluk, maar ook met pijn
Смотри, как я справляюсь с удачей, но и с болью
Ik pak vakanties op grote boten
Я провожу отпуск на больших яхтах
Ik ben niet bezig met je boze ogen
Меня не волнуют твои злые взгляды
Het leven wat je leid dat is ook gelogen
Жизнь, которой ты живёшь, тоже ложь
Ik zeg je eerlijk, ′k heb je nooit gemogen
Честно говоря, ты мне никогда не нравилась
Fuck je vriend, hij is niet een man
К чёрту твоего друга, он не мужик
Ik ben op transacties en verdiensten, man
Я занимаюсь транзакциями и заработком, детка
Ik ben nog steeds met m'n gabber Avedisian
Я всё ещё с моим приятелем Аведисяном
Ik koop alles als ik niet kiezen kan
Я покупаю всё, если не могу выбрать
Doe je ding en leef maar een keer
Делай своё дело и живи одним днём
Pak je kans, je bent nog steeds skeer
Воспользуйся своим шансом, ты всё ещё на мели
Ik eet kaviaar en kreeft weer
Я снова ем икру и омаров
Ik overtref mezelf steeds weer
Я превосхожу себя снова и снова
Ik overtref mezelf steeds weer
Я превосхожу себя снова и снова





Авторы: Jorik Scholten, Julien Willemsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.