Текст и перевод песни Lil Kleine - Ondersteboven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
hele
wereld
ondersteboven
The
whole
world
upside
down
Zoveel
vragen,
zoveel
pijn
So
many
questions,
so
much
pain
Als
er
niemand
anders
is,
echt
niemand
anders
is,
geloof
me
If
there's
no
one
else,
really
no
one
else,
believe
me
Dat
ik
dan
daar
voor
je
zou
zijn
That
I
would
be
there
for
you
Ik
wil
dat
ik
je
trots
maak,
je
niet
meer
los
laat
I
want
to
make
you
proud,
never
let
you
go
Ook
al
als
ik
zoveel
dingen
steeds
kapot
maak
Even
though
I
break
so
many
things
Ik
wil
dat
je
hier
blijft
totdat
je
opstaat
I
want
you
to
stay
here
until
you
get
up
Wil
dat
je
alles
uittrekt
en
dat
je
losgaat
Want
you
to
take
everything
off
and
let
go
Meisje,
ja,
geloof
in
mij,
want
meisje,
ik
geloof
in
jou
Girl,
yes,
believe
in
me,
'cause
girl,
I
believe
in
you
Ik
zit
met
m'n
hoofd
bij
jou,
ik
ga
zelfs
dood
voor
jou
My
mind
is
with
you,
I'll
even
die
for
you
Ik
wil
dat
je
met
me
rookt,
ik
wil
dat
je
met
me
drinkt
I
want
you
to
smoke
with
me,
I
want
you
to
drink
with
me
Ik
wil
dat
je
naar
me
kijkt
als
ik
voor
je
rap
of
zing
I
want
you
to
look
at
me
when
I
rap
or
sing
for
you
Ik
weet
nog
toen
je
naast
me
lag,
's
ochtends
toen
de
wekker
ging
I
remember
when
you
were
lying
next
to
me,
in
the
morning
when
the
alarm
rang
Ik
vind
jou
een
echte
vrouw,
ik
vind
jou
een
lekker
ding
I
think
you're
a
real
woman,
I
think
you're
a
hot
thing
Zeg
me
wat
je
denkt,
spreek
het
uit
of
laat
het
zien
Tell
me
what
you
think,
say
it
or
show
it
Al
die
mensen
willen
ons
niet
samen
zien
All
those
people
don't
want
to
see
us
together
De
hele
wereld
ondersteboven
The
whole
world
upside
down
Zoveel
vragen,
zoveel
pijn
So
many
questions,
so
much
pain
Als
er
niemand
anders
is,
echt
niemand
anders
is,
geloof
me
If
there's
no
one
else,
really
no
one
else,
believe
me
Dat
ik
dan
daar
voor
je
zou
zijn
That
I
would
be
there
for
you
Lieve
schat,
pak
m'n
hand
en
kom
effe
met
me
mee
Darling,
take
my
hand
and
come
with
me
for
a
bit
Ik
wil
dat
je
bij
me
blijft,
want
ik
kan
het
niet
alleen
I
want
you
to
stay
with
me,
because
I
can't
do
it
alone
En
ik
kan
d'r
niet
omheen
dat
ik
niet
zonder
met
je
kan
And
I
can't
get
around
the
fact
that
I
can't
live
without
you
Door
jou
krijg
ik
een
kind
en
door
jou
werd
ik
een
man
Through
you
I'll
have
a
child
and
through
you
I
became
a
man
En
sta
je
voor
de
spiegel
en
doe
je
weer
eens
lang
And
you
stand
in
front
of
the
mirror
and
make
yourself
pretty
again
Kan
ik
uren
naar
je
kijken
en
geniet
ik
er
weer
van
I
can
look
at
you
for
hours
and
enjoy
it
all
over
again
Je
hebt
klasse,
je
hebt
stijl,
echt
waar,
je
bent
een
topper
You
have
class,
you
have
style,
really,
you're
a
star
Met
jou
ben
ik
mezelf
en
ben
ik
niet
te
stoppen
With
you
I'm
myself
and
I'm
unstoppable
Je
bent
m'n
alles
en
m'n
vrouw,
schat
You're
my
everything
and
my
wife,
darling
Ze
kunnen
zeggen
wat
ze
willen,
ik
heb
jou
schat
They
can
say
what
they
want,
I've
got
you,
darling
En
kijk
me
effe
aan
en
hou
me
effe
vast
And
just
look
at
me
and
hold
me
for
a
while
Ik
wil
dat
je
weet
dat
ik
van
je
hou,
schat
I
want
you
to
know
that
I
love
you,
darling
De
hele
wereld
ondersteboven
The
whole
world
upside
down
Zoveel
vragen,
zoveel
pijn
So
many
questions,
so
much
pain
Als
er
niemand
anders
is,
echt
niemand
anders
is,
geloof
me
If
there's
no
one
else,
really
no
one
else,
believe
me
Dat
ik
dan
daar
voor
je
zou
zijn
That
I
would
be
there
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Memru Renjaan, Jorik Scholten, Leon Palmen, Julien Willemsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.