Текст и перевод песни Lil Kleine - Waar Ik Vandaan Kom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waar Ik Vandaan Kom
Where I Come From
Ben
met
Money,
heb
m′n
beat
van
Money
I'm
with
Money,
got
my
beat
from
Money
Ik
had
geen
studie
meer,
dus
ik
ging
de
stu
in
weer
I
dropped
out
of
school,
so
I
hit
the
studio
again
Zoveel
gasten
gingen
dik,
maar
die
zijn
nu
weer
skeer
So
many
guys
were
ballin',
but
now
they're
broke
again
Als
ik
het
nu
niet
pak,
echt
komt
iemand
anders
wel
If
I
don't
grab
it
now,
someone
else
will
Ikke,
ik
ben
rijk
en
klein,
m'n
mattie
die
is
lang
en
snel
Me,
I'm
rich
and
short,
my
buddy,
he's
tall
and
fast
Ikke
kijk
terug,
heel
m′n
leven
was
een
zooitje
I
look
back,
my
whole
life
was
a
mess
Nu
proost
ik
Dom
P.
op
het
leven
van
m'n
zoontje
Now
I'm
toasting
Dom
P.
to
my
son's
life
Ik
ben
in
'n
Penthouse,
ergens,
hele,
hele
hoge
I'm
in
a
Penthouse,
somewhere,
really,
really
high
Heel
je
leven
dat
verkloot
je,
ik
ben
bezig
met
vermogen
You
screw
up
your
whole
life,
I'm
building
wealth
Ik
heb
tassen
vol,
maar
echt
waar,
ik
heb
ook
ABN
I
got
bags
full
of
cash,
but
for
real,
I
got
a
bank
account
too
Ik
ben
nog
steeds
met
m′n
jongens,
maar
praat
ABN
I'm
still
with
my
boys,
but
I
talk
proper
now
Nu
wil
je
op
m′n
boot
springen,
kijk
hoe
laat
je
bent
Now
you
wanna
jump
on
my
boat,
look
how
late
you
are
Ikke
zet
die
laatste
trend,
echt
ik
boss
m'n
laatste
cent
I
set
the
latest
trends,
I
really
boss
my
last
dime
Overdag
speel
je
groot,
maar
kijk
hoe
je
de
nacht
niet
haalt
You
act
big
during
the
day,
but
look
how
you
can't
handle
the
night
Kijk
hoe
ik
1.5
miljoen
aan
belasting
effe
afbetaal
Look
how
I
just
paid
off
1.5
million
in
taxes
Gappie,
ik
versta
je
niet,
echt
ik
vraag
je
wat
voor
taal
Buddy,
I
don't
understand
you,
really,
I
ask
you
what
language
Wat
ik
doe
is
wonderbaarlijk,
shit,
ik
noem
het
magistraal
What
I
do
is
miraculous,
shit,
I
call
it
masterful
Kijk
hoe
ik
het
steeds
weer
doe
en
kijk
hoe
ik
allang
niet
faal
Look
how
I
do
it
again
and
again,
and
look
how
I
haven't
failed
in
a
long
time
M′n
mattie
heeft
een
lange
pijp,
of
geeft
je
vrouw
een
lange
paal
My
buddy
has
a
long
pipe,
or
gives
your
girl
a
long
pole
Ikke,
ik
heb
hoge
pieken
en
ik
had
een
lange
daal
Me,
I
have
high
peaks
and
I
had
a
long
fall
Dit
is
niet
vanzelf
gekomen,
pik
het
is
een
lang
verhaal
This
didn't
come
easy,
man,
it's
a
long
story
Zoveel
mensen
om
me
heen,
ik
weet
precies
wie
het
hier
meent
So
many
people
around
me,
I
know
exactly
who
means
it
here
Ik
ben
alleen
en
ik
laat
me
niks
zeggen
(Zeggen)
I'm
alone
and
I
don't
let
anyone
tell
me
anything
(Anything)
Het
is
apart,
je
vindt
het
vreemd,
naar
de
stad,
ik
neem
je
mee
It's
strange,
you
think
it's
weird,
to
the
city,
I'll
take
you
with
me
En
ik
weet
wat
jij
wil
hebben
And
I
know
what
you
want
Ja,
ze
weet
waar
ik
vandaan
kom
Yeah,
she
knows
where
I
come
from
Zij
weet
precies
wat
ik
ga
doen
(Zij
weet
precies
wat
ik
ga
doen)
She
knows
exactly
what
I'm
gonna
do
(She
knows
exactly
what
I'm
gonna
do)
Een
gekke
whip
wanneer
ik
aankom
A
crazy
whip
when
I
arrive
Ik
heb
m'n
hoofd
op
′n
miljoen
(Ik
heb
m'n
hoofd
op
′n
miljoen)
I
got
my
mind
on
a
million
(I
got
my
mind
on
a
million)
En
vroeger
was
je
hele
goeie,
maar
schatje,
nee,
je
doet
niet
meer
And
you
used
to
be
really
good,
but
baby,
no,
you're
not
anymore
Ik
heb
het
echt
niet
slecht,
maar
ik
zoek
een
miljoentje
meer
I'm
not
doing
bad,
but
I'm
looking
for
a
million
more
Ik
breng
weer
'n
nummer
uit,
je
vrouwtje
voelt
me
weer
I'm
releasing
another
song,
your
girl
is
feeling
me
again
Kijk
hoe
ik
de
weg
hier
ken,
bevind
mezelf
in
goed
verkeer
Look
how
I
know
the
way
here,
I'm
in
good
traffic
Echt
ik
vind
je
zielig
pik,
al
die
mannen
droevig
weer
I
really
think
you're
pathetic,
man,
all
those
men
are
sad
again
Het
interieur
van
m'n
G-Klasse
en
m′n
schoenen
leer
The
interior
of
my
G-Class
and
my
shoes
are
leather
Ik
rij
altijd
te
hard,
ik
kijk
niet
naar
die
boetes
meer
I
always
drive
too
fast,
I
don't
look
at
those
fines
anymore
Jong
geleerd
is
oud
gedaan
en
ik
heb
dat
goed
geleerd
What's
learned
young
is
done
old,
and
I
learned
that
well
Ik
eet
m′n
oesters
weer,
gappie,
ikke
doe
het
weer
I'm
eating
my
oysters
again,
buddy,
I'm
doing
it
again
Lange
jacht
op
Ibiza
en
een
beetje
goeie
weer
Long
yacht
in
Ibiza
and
a
bit
of
good
weather
Ik
wil
niet
eens
meer
spitten,
ik
ben
er
klaar
mee
I
don't
even
want
to
hustle
anymore,
I'm
done
with
it
M'n
Patek,
Richard-Mille
of
m′n
AP?
My
Patek,
Richard
Mille,
or
my
AP?
Zoveel
mensen
om
me
heen,
ik
weet
precies
wie
het
hier
meent
So
many
people
around
me,
I
know
exactly
who
means
it
here
Ik
ben
alleen
en
ik
laat
me
niks
zeggen
(Zeggen)
I'm
alone
and
I
don't
let
anyone
tell
me
anything
(Anything)
Het
is
apart,
je
vindt
het
vreemd,
naar
de
stad,
ik
neem
je
mee
It's
strange,
you
think
it's
weird,
to
the
city,
I'll
take
you
with
me
En
ik
weet
wat
jij
wil
hebben
And
I
know
what
you
want
Ja,
ze
weet
waar
ik
vandaan
kom
Yeah,
she
knows
where
I
come
from
Zij
weet
precies
wat
ik
ga
doen
(Zij
weet
precies
wat
ik
ga
doen)
She
knows
exactly
what
I'm
gonna
do
(She
knows
exactly
what
I'm
gonna
do)
Een
gekke
whip
wanneer
ik
aankom
A
crazy
whip
when
I
arrive
Ik
heb
m'n
hoofd
op
′n
miljoen
(Ik
heb
m'n
hoofd
op
′n
miljoen)
I
got
my
mind
on
a
million
(I
got
my
mind
on
a
million)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorik Scholten, Monsif Bakkali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.