Lil Kleine feat. Jonna Fraser - Halen & Trekken - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil Kleine feat. Jonna Fraser - Halen & Trekken




Halen & Trekken
Тащить и Тянуть
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Ты права? Или я прав?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Ты не жалеешь? Или я не жалею?
'K Heb gemerkt dat je op me lijkt
Я заметил, что ты похожа на меня
Verander voor niemand
Не меняйся ни для кого
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Ты права? Или я прав?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Ты не жалеешь? Или я не жалею?
'K Heb gemerkt dat je op me lijkt
Я заметил, что ты похожа на меня
Hoe dan ook ben ik zo, blijf ik zo
В любом случае, я такой, какой я есть, и останусь таким
Tot ik ooit de reden vind om het niet te doen
Пока не найду причину, чтобы измениться
Ik geloof dat je zo jezelf ook never nooit opfockt
Я верю, что так ты себя никогда не подведешь
Kom, is niet te doen
Да ладно, это невозможно
(El problema nuestro no es un problema de dinero, es un problema de dignidad)
(Наша проблема не в деньгах, а в достоинстве)
Ik geef niks om jouw mening
Мне плевать на твое мнение
Bepaal m'n eigen beweging
Я сам решаю, как мне двигаться
Ik ga niet halen en trekken
Я не буду тащить и тянуть
Ik geef niks om jouw mening
Мне плевать на твое мнение
Bepaal m'n eigen beweging
Я сам решаю, как мне двигаться
'K Ga niet halen en trekken
Я не буду тащить и тянуть
Ik weet niet wat beter is
Я не знаю, что лучше
Alleen of met z'n twee in dit
Быть одному или вдвоем в этом
Maar zolang het er nog even is
Но пока это еще есть
Neem ik dit en geef ik dit
Я беру это и отдаю это
En meisje, ik vergeet je vaak
И, девочка, я часто забываю тебя
Een beetje liefde, een beetje haat
Немного любви, немного ненависти
Maar ik wil dat je zeker weet
Но я хочу, чтобы ты точно знала
Dat jij er niet alleen voor staat, ey
Что ты не одна, эй
Meisje, ik zeg je één ding
Девочка, я скажу тебе одну вещь
Omdat ik vaak eromheen ging
Потому что я часто ходил вокруг да около
Iedereen heeft een mening
У каждого есть свое мнение
Bepaal je eigen beweging
Решай сама, как тебе двигаться
Ook als ik het soms omdraai
Даже если я иногда все переворачиваю
Is dat niet waar het om draait
Разве не в этом суть?
Ik wil dat je me aankijkt
Я хочу, чтобы ты смотрела на меня
Nee, ik wil niet dat je omdraait
Нет, я не хочу, чтобы ты отворачивалась
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Ты права? Или я прав?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Ты не жалеешь? Или я не жалею?
'K Heb gemerkt dat je op me lijkt
Я заметил, что ты похожа на меня
Verander voor niemand
Не меняйся ни для кого
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Ты права? Или я прав?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Ты не жалеешь? Или я не жалею?
'K heb gemerkt dat je op me lijkt
Я заметил, что ты похожа на меня
Ik geef niks om jouw mening
Мне плевать на твое мнение
Bepaal m'n eigen beweging
Я сам решаю, как мне двигаться
Ik ga niet halen en trekken
Я не буду тащить и тянуть
Ik geef niks om jouw mening
Мне плевать на твое мнение
Bepaal m'n eigen beweging
Я сам решаю, как мне двигаться
'K Ga niet halen en trekken (ey, ey, ey)
Я не буду тащить и тянуть (эй, эй, эй)
Ik drink Dom Perignon en Baron de L
Я пью Dom Perignon и Baron de L
Je haat het als ik je dronken bel
Ты ненавидишь, когда я звоню тебе пьяным
Ik laat je zien hoe ik al m'n zondes tel
Я покажу тебе, как я считаю все свои грехи
Ik kan langzaam gaan en soms te snel
Я могу идти медленно, а иногда слишком быстро
Jij zegt dat het ons sloopt, ey
Ты говоришь, что это нас разрушает, эй
Jij vindt dat ik je omkoop
Ты думаешь, что я тебя подкупаю
Als ik een jas van bont koop
Когда покупаю тебе шубу
Je hebt gelijk en het is dom ook
Ты права, и это тоже глупо
Maar ik weet niet wat liefde doet
Но я не знаю, что делает любовь
Ik wil je laten voelen hoe niemand doet
Я хочу, чтобы ты чувствовала то, что никто не может дать
Ik wil alles kunnen geven als je kiezen moet
Я хочу дать тебе все, если тебе придется выбирать
Ik wil een auto voor je kopen als je fietsen moet
Я хочу купить тебе машину, если тебе придется ездить на велосипеде
Echt, meisje, hou je mond, doe je ogen dicht
Правда, девочка, закрой рот, закрой глаза
Al die mannen zijn skeer, ze verkopen niks
Все эти мужчины нищие, они ничего не продают
Geniet ervan voordat het over is
Наслаждайся, пока это не закончилось
Geloof je mij, want ik geloof in dit
Веришь ли ты мне, потому что я верю в это
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Ты права? Или я прав?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Ты не жалеешь? Или я не жалею?
'K Heb gemerkt dat je op me lijkt
Я заметил, что ты похожа на меня
Verander voor niemand
Не меняйся ни для кого
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Ты права? Или я прав?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Ты не жалеешь? Или я не жалею?
'K Heb gemerkt dat je op me lijkt
Я заметил, что ты похожа на меня
Hoe dan ook ben ik zo, blijf ik zo
В любом случае, я такой, какой я есть, и останусь таким
Tot ik ooit de reden vind om het niet te doen
Пока не найду причину, чтобы измениться
Ik geloof dat je zo jezelf ook never nooit opfockt
Я верю, что так ты себя никогда не подведешь
Kom, is niet te doen
Да ладно, это невозможно
(El problema nuestro no es un problema de dinero, es un problema de dignidad)
(Наша проблема не в деньгах, а в достоинстве)
Ik geef niks om jouw mening
Мне плевать на твое мнение
Bepaal m'n eigen beweging
Я сам решаю, как мне двигаться
Ik ga niet halen en trekken
Я не буду тащить и тянуть
Ik geef niks om jouw mening
Мне плевать на твое мнение
Bepaal m'n eigen beweging
Я сам решаю, как мне двигаться
'K Ga niet halen en trekken
Я не буду тащить и тянуть





Авторы: Jorik Scholten, Julien Willemsen, Jonathan J Grando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.