Текст и перевод песни Lil Kleine feat. Ronnie Flex - Loterij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estos
tres
peladitos
ya
no
están
respetando
ni
siquiera
al
papá
(¿Ah?)
These
three
little
kids
don't
even
respect
their
dad
anymore
(Huh?)
Pues
imagínese
que
me
pusieron-,
y
yo
creo
que
fue
éste
Well
imagine
they
put
me-,
and
I
think
it
was
this
one
El
que
me
puso
dizque
un
baldado
allá
de
velas
The
one
who
put
a
bucket
of
candles
on
me
Ze
is
een
lot
uit
de
loterij,
ey
You
are
a
winning
lottery
ticket,
hey
Zij
is
elke
dag
boos
op
mij
You're
mad
at
me
every
day
Maar
zij
gaat
dood
voor
mij
But
you
would
die
for
me
Ik
doe
het
ook
voor
haar,
ze
doet
het
ook
voor
mij,
ey
I
do
it
for
you
too,
you
do
it
for
me
too,
hey
Ze
is
een
lot
uit
de
loterij,
ey
You
are
a
winning
lottery
ticket,
hey
Zij
is
elke
dag
boos
op
mij
You're
mad
at
me
every
day
Maar
zij
gaat
dood
voor
mij
But
you
would
die
for
me
Ik
doe
het
ook
voor
haar,
ze
doet
het
ook
voor
mij
I
do
it
for
you
too,
you
do
it
for
me
too
(¿Por
qué
no
grita
más
duro
que
no
alcanzó
a
despertar
los
niños?)
(Why
doesn't
she
yell
louder
so
she
couldn't
wake
up
the
kids?)
Ey,
meisje,
kom
eens
horen,
pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Hey,
girl,
come
listen,
take
my
hand
and
step
forward
Ik
ga
effetjes
eerlijk
zijn
I'm
going
to
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen,
dacht
ik
maar
aan
één
ding
Because
when
I
woke
up
this
morning,
I
was
only
thinking
about
one
thing
Ik
vond
gisteravond
fijn,
ik
zei
I
enjoyed
last
night,
I
said
Ey,
meisje,
kom
eens
horen,
pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Hey,
girl,
come
listen,
take
my
hand
and
step
forward
Ik
ga
effentjes
eerlijk
zijn
I'm
going
to
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen,
dacht
ik
maar
aan
één
ding
Because
when
I
woke
up
this
morning,
I
was
only
thinking
about
one
thing
Ik
vond
gisteravond
fijn
I
enjoyed
last
night
Ik
wil
dat
je
dichtbij
mij
staat
I
want
you
to
stand
close
to
me
Me
aankijkt
en
mij
vraagt
Look
at
me
and
ask
me
Of
ik
je
leuk
vind,
of
ik
je
blij
maak
If
I
like
you,
if
I
make
you
happy
Of
ik
je
terugvind
als
je
me
kwijtraakt
If
I'll
find
you
when
you
lose
me
Ik
wil
je
zeggen
wat
er
nu
in
me
omgaat
I
want
to
tell
you
what's
going
on
in
me
right
now
Ik
wil
seks
elke
ochtend
als
je
opstaat
I
want
sex
every
morning
when
you
wake
up
Je
bent
breekbaar,
je
bent
kostbaar
You're
fragile,
you're
precious
Maar
ik
vang
je
echt
als
je
loslaat
But
I'll
really
catch
you
when
you
let
go
Ik
laat
je
zien
dat
een
jongen
nu
eerlijk
is
I'll
show
you
that
a
guy
can
be
honest
Al
die
vrouwen
om
me
heen,
het
interesseert
me
niks
All
those
women
around
me,
I
don't
care
about
them
Ik
wil
je
helemaal
dronken
gaan
opbellen,
schat
I
want
to
call
you
when
I'm
completely
drunk,
babe
En
wil
je
zeggen
dat
je
nieuwe
vriend
een
flikker
is
And
I
want
to
tell
you
that
your
new
boyfriend
is
a
jerk
Ey,
meisje,
kom
eens
horen,
pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Hey,
girl,
come
listen,
take
my
hand
and
step
forward
Ik
ga
effetjes
eerlijk
zijn
I'm
going
to
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen,
dacht
ik
maar
aan
één
ding
Because
when
I
woke
up
this
morning,
I
was
only
thinking
about
one
thing
Ik
vond
gisteravond
fijn,
ik
zei
I
enjoyed
last
night,
I
said
Ey,
meisje,
kom
eens
horen,
pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Hey,
girl,
come
listen,
take
my
hand
and
step
forward
Ik
ga
effentjes
eerlijk
zijn
I'm
going
to
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen,
dacht
ik
maar
aan
één
ding
Because
when
I
woke
up
this
morning,
I
was
only
thinking
about
one
thing
Ik
vond
gisteravond
fijn
I
enjoyed
last
night
Ik
wil
dat
je
dichtbij
mij
staat
I
want
you
to
stand
close
to
me
Me
aankijkt
en
mij
vraagt
Look
at
me
and
ask
me
Of
ik
je
leuk
vind,
of
je
me
blij
maakt
If
I
like
you,
if
you
make
me
happy
Of
ik
je
terugvind
als
ik
je
kwijtraak
If
I'll
find
you
if
I
lose
you
Hey
meisje
denk
eens
na-na-na
Hey
girl
think
about
it-na-na-na
Zoveel
plekken
waar
ik
ga
en
sta
So
many
places
where
I
go
and
stand
Heb
je
me
nodig,
ben
ik
daar
en
daar
If
you
need
me,
I'll
be
there
and
there
Met
mij
loop
je
geen
gevaar,
echt
waar
You're
safe
with
me,
for
real
O
ik
hou
het
meer
dan
honderd,
ik
hou
het
duizend
Oh
I'm
keeping
it
more
than
a
hundred,
I'm
keeping
it
a
thousand
Onze
wegen
hadden
never
nooit
moeten
kruizen
Our
paths
should
never
have
crossed
Nu
laat
ik
je
nooit
meer
gaan,
je
weet,
ik
ben
de
juiste
Now
I'll
never
let
you
go,
you
know,
I'm
the
right
one
We
kunnen
zoveel
dingen
doen
als
ik
naar
je
luister
We
can
do
so
many
things
if
I
listen
to
you
Oké,
ik
kom
naar
je
toe,
ik
haal
je
uit
het
duister
Okay,
I'm
coming
to
you,
I'm
getting
you
out
of
the
darkness
Babygirl,
ik
roep
je,
ik
roep
je
luider
Baby
girl,
I'm
calling
you,
I'm
calling
you
louder
We
kunnen
zoveel
doen,
als
je
naar
me
luistert
We
can
do
so
much
if
you
listen
to
me
O
dan
komt
alles
goed
(yeah)
Oh
then
everything
will
be
alright
(yeah)
Ey,
meisje,
kom
eens
horen,
pak
m'n
hand
en
kom
naar
voren
Hey
girl,
come
here,
take
my
hand
and
step
forward
Ik
ga
eerlijk
met
je
zijn
I'm
going
to
be
honest
with
you
Toen
ik
wakker
werd
vanochtend,
dacht
ik
maar
aan
één
ding
When
I
woke
up
this
morning,
I
only
thought
about
one
thing
Ik
vond
gisteravond
fijn
I
enjoyed
last
night
Ey,
meisje,
kom
eens
horen,
pak
m'n
hand
en
kom
naar
voren
Hey
girl,
come
here,
take
my
hand
and
step
forward
Ik
ga
eerlijk
met
je
zijn
I'm
going
to
be
honest
with
you
Toen
ik
wakker
werd
vanochtend,
dacht
ik
maar
aan
één
ding
When
I
woke
up
this
morning,
I
only
thought
about
one
thing
Ik
vond
gisteravond
fijn
I
enjoyed
last
night
Ze
is
een
lot
uit
de
loterij,
ey
You
are
a
winning
lottery
ticket,
hey
Zij
is
elke
dag
boos
op
mij
You're
mad
at
me
every
day
Maar
zij
gaat
dood
voor
mij
But
you
would
die
for
me
Ik
doe
het
ook
voor
haar,
ze
doet
het
ook
voor
mij,
ey
I
do
it
for
you
too,
you
do
it
for
me
too,
hey
Ze
is
een
lot
uit
de
loterij,
ey
You
are
a
winning
lottery
ticket,
hey
Zij
is
elke
dag
boos
op
mij
You're
mad
at
me
every
day
Maar
zij
gaat
dood
voor
mij
But
you
would
die
for
me
Ik
doe
het
ook
voor
haar,
ze
doet
het
ook
voor
mij
(ey)
I
do
it
for
you
too,
you
do
it
for
me
too
(hey)
Ey,
meisje,
kom
eens
horen,
pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Hey,
girl,
come
listen,
take
my
hand
and
step
forward
Ik
ga
effetjes
eerlijk
zijn
I'm
going
to
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen,
dacht
ik
maar
aan
één
ding
Because
when
I
woke
up
this
morning,
I
was
only
thinking
about
one
thing
Ik
vond
gisteravond
fijn,
ik
zei
I
enjoyed
last
night,
I
said
Ey,
meisje,
kom
eens
horen,
pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Hey,
girl,
come
listen,
take
my
hand
and
step
forward
Ik
ga
effentjes
eerlijk
zijn
I'm
going
to
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen,
dacht
ik
maar
aan
één
ding
Because
when
I
woke
up
this
morning,
I
was
only
thinking
about
one
thing
Ik
vond
gisteravond
fijn
I
enjoyed
last
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorik Scholten, Julien Willemsen, Ronell L Plasschaert, Memru F P Renjaan, Joey M R Moehamadsaleh
Альбом
Alleen
дата релиза
23-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.