Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mist & Regen
Nebel und Regen
Je
hoeft
je
niet
te
schamen
nee
Du
brauchst
dich
nicht
zu
schämen,
nein
En
ik
neem
je
naar
mijn
kamer
mee
Und
ich
nehme
dich
mit
auf
mein
Zimmer
Tot
de
zon
opkomt
ik
slaap
niet
eens
Bis
die
Sonne
aufgeht,
ich
schlafe
nicht
mal
Ik
blijf
de
hele
nacht
hier
met
jou
Ich
bleibe
die
ganze
Nacht
hier
bei
dir
Je
hoeft
je
niet
te
schamen
nee
Du
brauchst
dich
nicht
zu
schämen,
nein
En
ik
neem
je
naar
mijn
kamer
mee
Und
ich
nehme
dich
mit
auf
mein
Zimmer
Tot
de
zon
opkomt
ik
slaap
niet
eens
Bis
die
Sonne
aufgeht,
ich
schlafe
nicht
mal
Ik
blijf
de
hele
nacht
hier
bij
jou
Ich
bleibe
die
ganze
Nacht
hier
bei
dir
We
kunnen
lang
uitslapen
Wir
können
lange
ausschlafen
We
kunnen
veel
geluid
maken
Wir
können
viel
Lärm
machen
Ik
kom
je
thuis
ophalen
Ich
hole
dich
zu
Hause
ab
We
worden
dronken
samen
Wir
betrinken
uns
zusammen
In
dit
leven
In
diesem
Leben
Is
het
bijna
niet
zeker
Ist
es
fast
nicht
sicher
Veel
mist
en
regen
Viel
Nebel
und
Regen
Toch
kwam
ik
je
tegen
Doch
ich
bin
dir
begegnet
Schatje
hou
mij
niet
tegen
Schatz,
halte
mich
nicht
auf
Ik
wil
je
zoveel
geven
Ich
will
dir
so
viel
geben
Meisje
geef
me
wat
liefde
Mädchen,
gib
mir
etwas
Liebe
Ookal
is
het
een
beetje
Auch
wenn
es
nur
ein
bisschen
ist
Ey
bitch
leef
jezelf
uit
Ey
Bitch,
leb
dich
aus
Ik
heb
bijna
alles
gezien
Ich
habe
fast
alles
gesehen
Ik
heb
domme
money
in
mijn
jeans
Ich
habe
dummes
Geld
in
meinen
Jeans
En
ik
drink
teveel
lean
Und
ich
trinke
zu
viel
Lean
Eyo
meisje
schud
op
mij
Eyo
Mädchen,
schüttle
dich
für
mich
Want
ik
heb
het
verdiend
Denn
ich
habe
es
verdient
Ik
heb
domme
money
in
mijn
jeans
Ich
habe
dummes
Geld
in
meinen
Jeans
Ik
haal
je
op
om
half
10
Ich
hole
dich
um
halb
10
ab
Je
vraagt
je
af
wat
ik
te
laat
doe
Du
fragst
dich,
was
ich
so
spät
mache
Maar
lieve
schat
ik
ga
snachts
naar
mijn
baan
toe
Aber,
meine
Liebe,
ich
gehe
nachts
zu
meiner
Arbeit
Ik
ben
aan
het
werk
en
het
gaat
goed
Ich
bin
am
Arbeiten
und
es
läuft
gut
Ik
wil
dat
je
op
mij
wacht
en
je
haar
doet
Ich
will,
dass
du
auf
mich
wartest
und
deine
Haare
machst
Iets
moois
aantrekt
want
het
staat
goed
Zieh
etwas
Schönes
an,
denn
es
steht
dir
gut
En
boos
op
me
worden
dat
is
iets
wat
je
vaak
doet
Und
sauer
auf
mich
zu
sein,
ist
etwas,
was
du
oft
tust
Soms
weet
je
niet
wat
je
met
me
aan
moet
Manchmal
weißt
du
nicht,
was
du
mit
mir
anfangen
sollst
Ik
fock
het
heel
vaak
op
en
maak
het
vaak
goed
Ich
vermassel
es
sehr
oft
und
mache
es
oft
wieder
gut
We
kunnen
lang
uitslapen
Wir
können
lange
ausschlafen
We
kunnen
veel
geluid
maken
Wir
können
viel
Lärm
machen
Ik
kom
je
thuis
ophalen
Ich
hole
dich
zu
Hause
ab
We
worden
dronken
samen
Wir
betrinken
uns
zusammen
In
dit
leven
In
diesem
Leben
Is
het
bijna
niet
zeker
Ist
es
fast
nicht
sicher
Veel
mist
en
regen
Viel
Nebel
und
Regen
Toch
kwam
ik
je
tegen
Doch
ich
bin
dir
begegnet
Schatje
hou
mij
niet
tegen
Schatz,
halte
mich
nicht
auf
Ik
wil
je
zoveel
geven
Ich
will
dir
so
viel
geben
Meisje
geef
me
wat
liefde
Mädchen,
gib
mir
etwas
Liebe
Ook
al
is
het
een
beetje
Auch
wenn
es
nur
ein
bisschen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronell L Plasschaert, Jorik Scholten, Julien Willemsen
Альбом
WOP
дата релиза
12-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.