Текст и перевод песни Lil' Kleine feat. Ronnie Flex - Niet Omdat Het Moet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niet Omdat Het Moet
Not Because You Have To
Als
ik
in
slaap
val
When
I
fall
asleep
Slaap
in
mijn
armen
Sleep
in
my
arms
Zij
wacht
te
lang,
She
waits
too
long,
Maar
ik
wacht
het
langste
But
I
wait
the
longest
Ik
kan
je
niet
kwetsen
I
can't
hurt
you
Want
ik
ben
de
ergste
Because
I'm
the
worst
Ja
ik
ben
met
je
Yes,
I'm
with
you
Meisje
wat
denk
je
Girl,
what
do
you
think
Niet
omdat
het
moet
maar
gewoon
omdat
het
kan
ja
Not
because
it's
necessary,
but
simply
because
it's
possible
Als
jij
aan
mij
denkt,
meisje
bel
me
op
If
you
think
of
me,
girl,
call
me
up
Als
jij
aan
me
denkt,
meisje
bel
me
op
If
you
think
of
me,
girl,
call
me
up
Vroeger
werd
gezegd
It
used
to
be
said
Zovan
het
leven
is
een
bitch
Like
life
is
a
bitch
Daarom
leef
ik
nu
voor
twee
That's
why
I'm
living
for
two
now
En
nee
we
leven
niet
voor
niks
And
no,
we
don't
live
for
nothing
Ik
weet
dat
ik
onderweg
ben
I
know
that
I'm
on
my
way
En
verder
weet
ik
niks
And
further
than
that
I
know
nothing
Lieve
schat
skip
je
man,
My
darling,
skip
your
man
Ik
kan
je
geven
wat
je
mist
I
can
give
you
what
you're
missing
Breek
'm
door
de
helft
Break
him
in
half
Wat
we
drinken
dat
is
sterk
What
we
drink
is
strong
Het
is
elke
dag
een
feest
It's
a
party
every
day
Maar
ook
elke
dag
m'n
werk
But
it's
also
my
work
every
day
Genieten
ik
besef
het
Enjoying,
I
realize
Gooi
een
beat
en
ik
vertel
het
Throw
a
beat
and
I'll
tell
you
Zoveel
bitches
willen
chillen
So
many
bitches
want
to
chill
Pak
je
taxi
rij
jezelf
Take
your
taxi,
drive
yourself
We
doen
interviews,
We
do
interviews
We
zijn
in
de
buurt
We're
in
the
neighborhood
Alle
escorts
worden
nu
ingehuurd
All
escorts
are
now
being
hired
En
zoveel
vrouwen
doen
hele
gekke
dingen
nu
And
so
many
women
are
doing
really
crazy
things
now
We
pakken
dikke
stacks
met
zingen
nu
(ey)
We're
grabbing
big
stacks
with
singing
now
(ey)
Wat
een
tijd
om
te
leven
(ey)
What
a
time
to
be
alive
(ey)
Het
maakt
me
niet
meer
uit
wat
ze
over
mij
schreven
(nee)
I
don't
care
what
they
wrote
about
me
anymore
(no)
Ik
ben
op
een
fuif
I'm
at
a
party
Heel
raar
aan
het
spacen
Tripping
out
really
weird
Ronnie
en
Kleine
zeg
je
tante
en
neven
Ronnie
and
Kleine
say
your
aunt
and
nephew
Als
ik
in
slaap
val,
When
I
fall
asleep
Slaap
in
mijn
armen
Sleep
in
my
arms
Zij
wacht
te
lang
She's
waiting
too
long
Maar
ik
wacht
het
langste
But
I'm
waiting
the
longest
Ik
kan
je
niet
kwetsen
I
can't
hurt
you
Want
ik
ben
de
echtste
Because
I'm
the
most
real
Ja
ik
ben
met
je,
Yes,
I'm
with
you
Meisje
wat
denk
je
Girl,
what
do
you
think
Niet
omdat
het
moet
maar
gewoon
omdat
het
kan
ja
Not
because
it's
necessary,
but
simply
because
it's
possible
Als
jij
aan
mij
denkt
meisje
bel
me
op
If
you
think
of
me,
girl,
call
me
up
Als
jij
aan
me
denkt,
meisje
bel
me
op
If
you
think
of
me,
girl,
call
me
up
Ik
was
de
hele
nacht
op
zoek
I
was
looking
for
you
all
night
Oh
waarom
deed
je
wat
je
doet
Oh,
why
did
you
do
what
you
did?
Zij
wachtte
lang
She
waited
long,
Maar
ik
het
langst
But
I
waited
the
longest
Ooh
ik
volg
jou
zover
ik
kan
Ooh,
I
follow
you
as
far
as
I
can
Niet
omdat
het
moet
maar
gewoon
omdat
het
kan
ja
Not
because
it's
necessary,
but
simply
because
it's
possible
Niet
omdat
het
moet
maar
gewoon
omdat
het
kan
ja
Not
because
it's
necessary,
but
simply
because
it's
possible
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronell L Plasschaert, Jorik Scholten, Julien Willemsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.