Lil Kleine - Kleine Jongen - перевод текста песни на немецкий

Kleine Jongen - Lil Kleineперевод на немецкий




Kleine Jongen
Kleiner Junge
Als een hele kleine jongen was ik dit allang van plan
Als ganz kleiner Junge hatte ich das schon lange vor
Ik heb een beetje wijn gedronken maar een jongen is niet lam
Ich habe ein bisschen Wein getrunken, aber ein Junge ist nicht dicht
Ik wil effe met je praten, wat ik zeg dat duurt niet lang
Ich will kurz mit dir reden, was ich sage, dauert nicht lang
We kunnen samen wat verdienen gozer, zeg me wat je kan
Wir können zusammen was verdienen, Alter, sag mir, was du kannst
We rijden echte, echte wagens, gekke watch, ja
Wir fahren echte, echte Wagen, krasse Uhr, ja
Dikke waden, ik moet leren om te sparen, echt die shit is nu gevaarlijk
Dicke Bündel, ich muss sparen lernen, echt, der Scheiß ist jetzt gefährlich
Hoe we al die flessen halen, hoe we alles hier betalen
Wie wir all die Flaschen holen, wie wir alles hier bezahlen
Shit, ey, ey, ey, ey, ey
Scheiße, ey, ey, ey, ey, ey
Ik ga elke dag uit eten, heb al jaren niet gekookt
Ich gehe jeden Tag auswärts essen, habe seit Jahren nicht gekocht
Maar ik denk aan meer euro's dan haren op m'n hoofd
Aber ich denke an mehr Euros als Haare auf meinem Kopf
En ik ga je naam niet noemen want dan maak ik je te groot
Und ich werde deinen Namen nicht nennen, denn dann mache ich dich zu groß
Lil' Kleine, Ronnie Flex, we komen samen uit de goot
Lil' Kleine, Ronnie Flex, wir kommen zusammen aus der Gosse
Wat we doen dat is niet zomaar, wat we doen dat is niet zomaar
Was wir tun, das ist nicht einfach so, was wir tun, das ist nicht einfach so
We komen van de bodem, motherfucker, geen diploma
Wir kommen von unten, Motherfucker, kein Diplom
Ik moet denken aan m'n toekomst, ik wil ballen als m'n opa
Ich muss an meine Zukunft denken, ich will protzen wie mein Opa
Jullie mannen die gaan slecht omdat ik dough maak
Ihr Männer, euch geht's schlecht, weil ich Kohle mache
Ik wil dat je stil bent, ik wil dat je niks zegt
Ich will, dass du still bist, ich will, dass du nichts sagst
Het is je boy 'Big Spend', alles hier is echt
Es ist dein Junge 'Big Spend', alles hier ist echt
M'n pupillen zijn groot, maar ik ga niet slecht
Meine Pupillen sind groß, aber mir geht's nicht schlecht
En de club is al leeg, maar ik ga niet weg
Und der Club ist schon leer, aber ich gehe nicht weg
Ben aan het praten met je zus, onder invloed van drugs
Ich rede gerade mit deiner Schwester, unter Drogeneinfluss
Soms denk ik aan vroeger, en wil ik weer terug
Manchmal denke ich an früher und will wieder zurück
Rook zo veel hasj, word stoned als ik kuch
Rauche so viel Hasch, werde stoned, wenn ich huste
Wat was er gebeurd als dit nooit was gelust
Was wäre passiert, wenn das nie geklappt hätte
Stop met je haat effe, praat karaat met me
Hör mal auf mit deinem Hass, sprich Karat mit mir
Ja m'n outfit is te duur, kan niks van je aanhebben
Ja, mein Outfit ist zu teuer, kann nichts von dir anziehen
Nu heb ik het gemaakt is wat ze op de straat zeggen
Jetzt hab ich's geschafft, sagen sie auf der Straße
Maar ik ben pas net begonnen, ja, echt het gaat lekker, ey
Aber ich habe gerade erst angefangen, ja, echt, es läuft gut, ey
Het wou steeds niet lukken, het wou steeds niet lukken
Es wollte einfach nicht klappen, es wollte einfach nicht klappen
Nu een hypotheek van één, twee, drie ruggen
Jetzt eine Hypothek von ein, zwei, drei Riesen
Geen probleem, niet kutten
Kein Problem, kein Rumstressen
Regel één; niet rusten
Regel eins: nicht rasten
Nee, die wijven krijgen niks als ze kreeft niet lusten, ey
Nein, die Weiber kriegen nichts, wenn sie keinen Hummer mögen, ey
New wave, nieuwe dough, ik ben met een nieuwe ho
New Wave, neue Kohle, ich bin mit 'ner neuen Hoe
Ik luister Hazes in de waggie naar de studio
Ich höre Hazes im Wagen auf dem Weg zum Studio
Je doet alsof je weet, maar je weet niks
Du tust so, als ob du Bescheid weißt, aber du weißt nichts
Je nieuwe mattie is skeer, en hij heeft niks
Dein neuer Kumpel ist pleite, und er hat nichts
Je vindt het raar, geen gemaar
Du findest es komisch, kein Aber
Neem je mee, hier en daar
Nehm' dich mit, hier und da
Young stonner van het jaar
Young Stonner des Jahres
Bitch, eet kaviaar
Bitch, iss Kaviar
Ik heb een vrouw op m'n schoot en ze helpt me met tellen
Ich habe eine Frau auf dem Schoß und sie hilft mir beim Zählen
Ik kan vrouwen voor je bellen, en kan vrouwen bestellen
Ich kann Frauen für dich anrufen und kann Frauen bestellen
Ik heb schijt aan wie je bent en al je boetes ook
Ich scheiß drauf, wer du bist und auf all deine Strafen auch
Ik tel m'n geld als ik een hele dikke toeter rook
Ich zähle mein Geld, während ich eine richtig dicke Tüte rauche
Ik koop je nieuwe single niet omdat je troep verkoopt
Ich kaufe deine neue Single nicht, weil du Müll verkaufst
Ik ben nog steeds dezelfde, ja, zo was ik vroeger ook
Ich bin immer noch derselbe, ja, so war ich früher auch
Was dit er niet vraag ik me af waar ik zou zijn
Wäre das nicht gewesen, frage ich mich, wo ich wäre
Was ik dan nog in de buurt met de jongens op het plein
Wäre ich dann noch in der Gegend mit den Jungs auf dem Platz?
Al die dingen met m'n moeder doet me af en toe nog pijn
All die Sachen mit meiner Mutter tun mir ab und zu noch weh
Maar m'n money is lang en een jongen is klein
Aber mein Money ist lang und ein Junge ist klein
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
Als de andere klasgenootjes van mij de nieuwste hip-hop luisterden ging ik gewoon vol André Hazes luisteren op m'n mp3 hoor, ja echt waar
Als meine anderen Klassenkameraden den neuesten Hip-Hop hörten, habe ich einfach voll André Hazes auf meinem MP3-Player gehört, ja, echt wahr





Авторы: Jorik Scholten, Julien Willemsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.