Lil Kleine - Liegen Voor Jou - перевод текста песни на немецкий

Liegen Voor Jou - Lil Kleineперевод на немецкий




Liegen Voor Jou
Für dich lügen
Meisje, ik wil dat je bij mij blijft vannacht
Mädchen, ich will, dass du heute Nacht bei mir bleibst
Want misschien ben ik wel wat jij van mij had verwacht
Denn vielleicht bin ich ja das, was du von mir erwartet hast
Het doet me pijn als je huilt, maar vind het fijn als je lacht
Es tut mir weh, wenn du weinst, aber ich find's schön, wenn du lachst
Ik zeg meisje ik wil dat jij bij mij blijft vannacht
Ich sag, Mädchen, ich will, dass du heute Nacht bei mir bleibst
Schat, ik zou liegen, alleen voor jou
Schatz, ich würde lügen, nur für dich
En als ik moet kiezen, kies ik alleen maar jou
Und wenn ich wählen muss, wähle ich nur dich
Schat ik zou liegen, alleen voor jou
Schatz, ich würde lügen, nur für dich
En als ik moet kiezen, kies ik alleen maar jou
Und wenn ich wählen muss, wähle ich nur dich
Zeg meisje, ik wil dat jij bij mij blijft, vannacht
Sag, Mädchen, ich will, dass du bei mir bleibst, heute Nacht
Ja jij weet, dat ik een lange tijd heb gewacht
Ja, du weißt, dass ich lange Zeit gewartet habe
En ik zeg laat mij degene zijn die jou pijn verzacht, hey
Und ich sag, lass mich derjenige sein, der deinen Schmerz lindert, hey
Shit, ah, ah, ah, ah
Shit, ah, ah, ah, ah
Ik vraag me af; "Echt, wat is dit er nou?"
Ich frage mich: „Echt, was ist das hier nur?“
Want ik raak ik een trip door jou
Denn wegen dir bin ich auf 'nem Trip
Die andere vrouwen die hebben niks op jou
Die anderen Frauen kommen nicht an dich ran
Kijk me aan schat, ik doe dit voor jou
Schau mich an, Schatz, ich tu das für dich
Doe een rondje door de stad met mij in de nacht, meisje
Mach 'ne Runde durch die Stadt mit mir in der Nacht, Mädchen
Ga een dagje met Kleine op stap
Geh einen Tag mit Kleine aus
En misschien dat jij bij mij blijft vannacht
Und vielleicht bleibst du ja heute Nacht bei mir
Het doet me pijn als je huilt, maar vind het fijn als je lacht
Es tut mir weh, wenn du weinst, aber ich find's schön, wenn du lachst
Meisje, ik wil dat je bij mij blijft vannacht
Mädchen, ich will, dass du heute Nacht bei mir bleibst
Want misschien ben ik wel wat jij van mij had verwacht
Denn vielleicht bin ich ja das, was du von mir erwartet hast
Het doet me pijn als je huilt, maar vind het fijn als je lacht
Es tut mir weh, wenn du weinst, aber ich find's schön, wenn du lachst
Ik zeg meisje ik wil dat jij bij mij blijft vannacht
Ich sag, Mädchen, ich will, dass du heute Nacht bei mir bleibst
Schat, ik zou liegen, alleen voor jou
Schatz, ich würde lügen, nur für dich
En als ik moet kiezen, kies ik alleen maar jou
Und wenn ich wählen muss, wähle ich nur dich
Schat ik zou liegen, alleen voor jou
Schatz, ich würde lügen, nur für dich
En als ik moet kiezen, kies ik alleen maar jou
Und wenn ich wählen muss, wähle ich nur dich
Ik wil dat je me aa-aanraakt, en niet meer o-ophoud
Ich will, dass du mich an-anfasst und nicht mehr auf-aufhörst
Lieve schat, echt al mijn geld, dat maak ik op met jou
Lieber Schatz, echt all mein Geld, das geb' ich mit dir aus
En ik hoef geen ander meer, want ik kies toch voor jou
Und ich brauch keine andere mehr, denn ich wähle doch dich
Ik wil dat je me aa-aanraakt, en niet meer o-ophoud
Ich will, dass du mich an-anfasst und nicht mehr auf-aufhörst
Word jij al gek van mij? Ik kan er niets aan doen
Wirst du schon verrückt wegen mir? Ich kann nichts dafür tun
Iets zegt in mij dat ik het moet gaan doen
Etwas in mir sagt, dass ich es tun soll
Laat je haren, je nagels en je voetjes doen
Lass deine Haare, deine Nägel und deine Füßchen machen
Van je jassen naar je tassen tot je Gucci schoen
Von deinen Jacken über deine Taschen bis zu deinen Gucci-Schuhen
Ik zou achter, voor en naast je staan
Ich würde hinter, vor und neben dir stehen
Wat die mensen van je vinden, schat laat het gaan, echt
Was die Leute von dir denken, Schatz, lass es einfach, echt
Ik wil naar je vader gaan
Ich will zu deinem Vater gehen
Ik wil een jurk voor je kopen, dus draag m'n naam
Ich will ein Kleid für dich kaufen, also trag meinen Namen
Meisje, ik wil dat je bij mij blijft vannacht
Mädchen, ich will, dass du heute Nacht bei mir bleibst
Ja jij weet dat ik een lange tijd heb gewacht
Ja, du weißt, dass ich lange Zeit gewartet habe
En ik zeg; "Laat mij degene zijn die jou pijn verzacht", ey
Und ich sag: „Lass mich derjenige sein, der deinen Schmerz lindert“, ey
Muchacha, muchacha
Muchacha, muchacha
Vamos, vamos
Vamos, vamos
Miata prinsèso
Miata prinsèso
Schat, ik zou liegen, alleen voor jou
Schatz, ich würde lügen, nur für dich
En als ik moet kiezen, kies ik alleen maar jou
Und wenn ich wählen muss, wähle ich nur dich
Schat ik zou liegen, alleen voor jou
Schatz, ich würde lügen, nur für dich
En als ik moet kiezen, kies ik alleen maar jou
Und wenn ich wählen muss, wähle ich nur dich





Авторы: Jorik Scholten, Julien Willemsen, Memru F P Renjaan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.