Lil Lano - 100k - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lil Lano - 100k




100k
100k
Ich hab 100.000 Euro, aber kein'n echten Freund
I have 100,000 euros, but no real friends
Von meiner Seite alles cool, doch du bist enttäuscht
Everything's cool on my side, but you're disappointed
Habe alles schon gemacht und geschafft, wovon ihr träumt
I've already done and achieved everything you dream of
Und jetzt steh ich an der Spitze und schau runter auf euch
And now I stand at the top looking down on you
Ich hab 100.000 Euro, aber kein'n echten Freund
I have 100,000 euros, but no real friends
Von meiner Seite alles cool, doch du bist enttäuscht
Everything's cool on my side, but you're disappointed
Habe alles schon gemacht und geschafft, wovon ihr träumt
I've already done and achieved everything you dream of
Und jetzt steh ich an der Spitze und schau runter auf euch
And now I stand at the top looking down on you
Ja, hast du еinmal Geld, hast du einfach tausend Freunde
Yes, if you have money, you'll suddenly have a thousand friends
Und sind sie einmal weg, hast du einfach tausend neue
And when they're gone, you'll have another thousand new ones
Halt nicht an ihn'n fest, die Zeit kommt, wo sie dich enttäuschen
Don't hold on to them, the time will come when they'll let you down
Bei Ruhm und Fame, ja, da schwören sie dir ihre Treue
With fame and fortune, yes, they swear their loyalty to you
Doch wenn du einmal fällst, sind sie weg, das weiß ich heute
But when you fall once, they're gone, I know it now
Und es gibt vieles, was ich heutzutage auch bereue
And there is much that I regret today
Und sie waren nie sie selbst, glaub mir, davon wurd ich Zeuge
And they were never themselves, believe me, I witnessed it
Geht es um Geld, musst du stark sein, sonst gewinnt der Teufel
When it comes to money, you've got to be strong or the devil will win
Ich glaub wirklich gar nichts mehr, was mir irgendwer noch sagt
I really don't believe anything anyone tells me anymore
100.000, aber niemand ist für dich da, läuft es nicht nach Plan
100,000, but no one is there for you, if things don't go according to plan
Ich hab 100.000 Euro, aber kein'n echten Freund
I have 100,000 euros, but no real friends
Von meiner Seite alles cool, doch du bist enttäuscht
Everything's cool on my side, but you're disappointed
Habe alles schon gemacht und geschafft, wovon ihr träumt
I've already done and achieved everything you dream of
Und jetzt steh ich an der Spitze und schau runter auf euch
And now I stand at the top looking down on you
Ich hab 100.000 Euro, aber kein'n echten Freund
I have 100,000 euros, but no real friends
Von meiner Seite alles cool, doch du bist enttäuscht
Everything's cool on my side, but you're disappointed
Habe alles schon gemacht und geschafft, wovon ihr träumt
I've already done and achieved everything you dream of
Und jetzt steh ich an der Spitze und schau runter auf euch
And now I stand at the top looking down on you
Und ich hab alles gesagt, alles gesagt und du hast gedacht
And I've said it all, said it all and you thought
Ich lüge, aber heute musst du leider einsehen, alles ist wahr
I was lying, but today you must unfortunately see that it's all true
Alles ist wahr, und du hörst, wie die Community bettelt
It's all true, and you hear how the community begs
Dass es ein Ende gibt und ihr euch vertragt, ihr euch vertragt
That there be an end and you make up, you make up
Aber was soll ich dazu sagen? Nach so vielen Versuchen
But what should I say about it? After so many attempts
Nahm er nicht meine Hand, nicht meine Hand
He didn't take my hand, not my hand
Und ihr machtet mich zum Clown, doch dieser Clown
And you made a clown of me, but this clown
Er steht heut vor euch und er ist jetzt ein Mann
He stands before you today and he is now a man





Авторы: Dominik Wirsching, Alec Valestra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.