Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
porque
te
fuiste
Sag
mir,
warum
bist
du
gegangen
Y
me
dejaste
solo
Und
hast
mich
allein
gelassen
Dime
porque
lo
hiciste
Sag
mir,
warum
hast
du
das
getan
Y
en
las
noches
te
lloro
y
te
lloro
y
te
lloro
Und
nachts
weine
ich
um
dich
und
weine
und
weine
Dime
porque
te
fuiste
Sag
mir,
warum
bist
du
gegangen
Y
me
dejaste
solo
Und
hast
mich
allein
gelassen
Dime
porque
lo
hiciste
Sag
mir,
warum
hast
du
das
getan
Y
en
las
noches
te
lloro
y
te
lloro
y
te
lloro
Und
nachts
weine
ich
um
dich
und
weine
und
weine
Esos
momentos
en
los
que
pensaba
en
ti
Diese
Momente,
in
denen
ich
an
dich
dachte
Tomándome
un
tequila
no
podía
resistir
Während
ich
einen
Tequila
trank,
konnte
ich
nicht
widerstehen
Ese
vacío
ingrato
que
sentía
dentro
de
mi
Dieser
undankbaren
Leere,
die
ich
in
mir
spürte
De
sentirte
tan
cerca
y
ver
que
no
estás
aquí
Dich
so
nah
zu
fühlen
und
zu
sehen,
dass
du
nicht
hier
bist
Y
me
dejaste
tan
solo
y
desarmado
Und
du
hast
mich
so
allein
und
entwaffnet
zurückgelassen
Sin
ganas
de
combatir
como
le
pasa
a
un
soldado
Ohne
Lust
zu
kämpfen,
wie
es
einem
Soldaten
ergeht
Aunque
no
hacía
falta
ni
siquiera
un
disparo
Obwohl
nicht
einmal
ein
Schuss
nötig
war
Para
acabar
con
todo
lo
que
algún
día
te
he
dado
Um
allem
ein
Ende
zu
setzen,
was
ich
dir
eines
Tages
gegeben
habe
Y
ahora
como
hago
dime
mujer
Und
was
mache
ich
jetzt,
sag
mir,
Frau
Para
olvidarme
que
ya
no
haces
parte
de
mi
Um
zu
vergessen,
dass
du
nicht
mehr
Teil
von
mir
bist
Ese
sufrimiento
de
solo
saber
Dieses
Leiden,
nur
zu
wissen
Que
tú
te
alejaste
(te
alejaste)
Dass
du
dich
entfernt
hast
(dich
entfernt
hast)
Cuando
necesitaba
de
ti
Als
ich
dich
brauchte
Un
corazón
se
ha
quedado
solo
y
triste
Ein
Herz
ist
allein
und
traurig
geblieben
Dime
como
tu
pudiste
lograr
todo
lo
que
hiciste
Sag
mir,
wie
konntest
du
all
das
erreichen,
was
du
getan
hast
Rápidamente
te
fuiste,
causaste
lo
que
quisiste
Schnell
bist
du
gegangen,
hast
verursacht,
was
du
wolltest
Clavaste
una
daga
fuerte
Incrustada
la
dejaste
Du
hast
einen
starken
Dolch
gestoßen,
ihn
tief
stecken
lassen
Y
es
el
sabor
amargo
de
una
derrota
Und
es
ist
der
bittere
Geschmack
einer
Niederlage
Pues
la
vida
no
es
tan
dulce
como
la
gente
la
nota
Denn
das
Leben
ist
nicht
so
süß,
wie
die
Leute
es
wahrnehmen
Está
hecha
de
mentiras
y
tantas
promesas
rotas
Es
besteht
aus
Lügen
und
so
vielen
gebrochenen
Versprechen
Tú
me
enseñaste
a
vivirla
y
afrontarla
como
toca
Du
hast
mir
beigebracht,
es
zu
leben
und
ihm
zu
begegnen,
wie
es
sich
gehört
Es
esa
mala
manera
de
sentirme
solo
Es
ist
diese
schlechte
Art,
mich
allein
zu
fühlen
No
saber
que
hago
ni
como
controlo
Nicht
zu
wissen,
was
ich
tue
oder
wie
ich
kontrolliere
Tanta
depresión
que
ronda
en
mi
entorno
(tanta
depresión)
So
viel
Depression,
die
mich
umgibt
(so
viel
Depression)
Pues
tu
te
encargaste
de
este
vacío
Denn
du
bist
verantwortlich
für
diese
Leere
De
dejar
mi
alma
con
escalofrió
Meine
Seele
mit
Schaudern
zu
verlassen
Sin
sentir
mi
cuerpo
y
dudar
que
vivo
(y
dudar
que
vivo)
Ohne
meinen
Körper
zu
spüren
und
zu
zweifeln,
dass
ich
lebe
(und
zu
zweifeln,
dass
ich
lebe)
Dime
porque
te
fuiste
Sag
mir,
warum
bist
du
gegangen
Y
me
dejaste
solo
Und
hast
mich
allein
gelassen
Dime
porque
lo
hiciste
Sag
mir,
warum
hast
du
das
getan
Y
en
las
noches
te
lloro
y
te
lloro
y
te
lloro
Und
nachts
weine
ich
um
dich
und
weine
und
weine
Dime
porque
te
fuiste
Sag
mir,
warum
bist
du
gegangen
Y
me
dejaste
solo
Und
hast
mich
allein
gelassen
Dime
porque
lo
hiciste
Sag
mir,
warum
hast
du
das
getan
Y
en
las
noches
te
lloro
y
te
lloro
y
te
lloro
Und
nachts
weine
ich
um
dich
und
weine
und
weine
Es
que
te
lloro
mami
Ich
weine
um
dich,
Mami
Es
el
Lil
Lion
Das
ist
Lil
Lion
Ah,
original
Kush
browse
Ah,
original
Kush
browse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Alexander Quintero
Альбом
Solo
дата релиза
21-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.