Текст и перевод песни Lil Lion feat. Free Stayla - No Te Quiero Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quiero Ver
Не хочу тебя видеть
Ya
no
quiero
que
tu
vuelvas
nunca
mas
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
Yo
ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Si
me
recuerdas
tu
vas
a
llorar
Если
вспомнишь
меня,
ты
будешь
плакать,
Como
yo
llore
hasta
ayer.
Как
я
плакал
до
вчерашнего
дня.
Mi
pobre
y
herido
corazón
Мое
бедное,
израненное
сердце
Llora
de
dolor
Плачет
от
боли.
Sin
tu
cariño
Без
твоей
ласки
Yo
me
muero
por
tu
amor.
Я
умираю
от
любви
к
тебе.
Mi
pobre
y
herido
corazón
Мое
бедное,
израненное
сердце
Llora
de
dolor
Плачет
от
боли.
Sin
tu
cariño
Без
твоей
ласки
Yo
me
muero
por
tu
amor.
Я
умираю
от
любви
к
тебе.
Ese
saborcito
de
tus
besos
Этот
привкус
твоих
поцелуев,
Dulces
como
la
miel
Сладких,
как
мед,
Hoy
en
mi
mente
solo
un
recuerdo
Сегодня
в
моей
памяти
лишь
воспоминание,
Tan
amargo
como
hiel.
Горькое,
как
желчь.
Ese
saborcito
de
tus
besos
Этот
привкус
твоих
поцелуев,
Dulces
como
la
miel
Сладких,
как
мед,
Hoy
en
mi
mente
solo
un
recuerdo
Сегодня
в
моей
памяти
лишь
воспоминание,
Tan
amargo
como
hielo.
Горькое,
как
желчь.
Ya
no
quiero
que
tu
vuelvas
nunca
mas
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
Yo
ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Si
me
recuerdas
tu
vas
a
llorar
Если
вспомнишь
меня,
ты
будешь
плакать,
Como
yo
llore
hasta
ayer.
Как
я
плакал
до
вчерашнего
дня.
Ya
no
quiero
que
tu
vuelvas
nunca
mas
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
Yo
ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Si
me
recuerdas
tu
vas
a
llorar
Если
вспомнишь
меня,
ты
будешь
плакать,
Como
yo
llore
hasta
ayer.
Как
я
плакал
до
вчерашнего
дня.
Dulces
como
la
miel.
Сладких,
как
мед.
Dulces
como
la
miel.
Сладких,
как
мед.
Mi
pobre
y
herido
corazón
Мое
бедное,
израненное
сердце
Llora
de
dolor
Плачет
от
боли.
Sin
tu
cariño
Без
твоей
ласки
Yo
me
muero
por
tu
amor.
Я
умираю
от
любви
к
тебе.
Mi
pobre
y
herido
corazón
Мое
бедное,
израненное
сердце
Llora
de
dolor
Плачет
от
боли.
Sin
tu
cariño
Без
твоей
ласки
Yo
me
muero
por
tu
amor.
Я
умираю
от
любви
к
тебе.
Ese
saborcito
de
tus
besos
Этот
привкус
твоих
поцелуев,
Dulces
como
la
miel
Сладких,
как
мед,
Hoy
en
mi
mente
solo
un
recuerdo
Сегодня
в
моей
памяти
лишь
воспоминание,
Tan
amargo
como
hiel.
Горькое,
как
желчь.
Ese
saborcito
de
tus
besos
Этот
привкус
твоих
поцелуев,
Dulces
como
la
miel
Сладких,
как
мед,
Hoy
en
mi
mente
solo
un
recuerdo
Сегодня
в
моей
памяти
лишь
воспоминание,
Tan
amargo
como
hiel.
Горькое,
как
желчь.
Ya
no
quiero
que
tu
vuelvas
nunca
mas
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
Yo
ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Si
me
recuerdas
tu
vas
a
llorar
Если
вспомнишь
меня,
ты
будешь
плакать,
Como
yo
llore
hasta
ayer.
Как
я
плакал
до
вчерашнего
дня.
Ya
no
quiero
que
tu
vuelvas
nunca
mas
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
Yo
ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Si
me
recuerdas
tu
vas
a
llorar
Если
вспомнишь
меня,
ты
будешь
плакать,
Como
yo
llore
hasta
ayer.
Как
я
плакал
до
вчерашнего
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeisson Alexander Ramirez, Jonathan Alexander Quintero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.