Lil Loaded - High School Dropout - перевод текста песни на немецкий

High School Dropout - Lil Loadedперевод на немецкий




High School Dropout
Highschool-Abbrecher
Lil Loaded done did it again (What?)
Lil Loaded hat's schon wieder getan (Was?)
Lil Loaded done did it again (Gang)
Lil Loaded hat's schon wieder getan (Gang)
Lil Loaded done did it again (Gang, gang, gang)
Lil Loaded hat's schon wieder getan (Gang, gang, gang)
Lil Loaded done did it again (What?)
Lil Loaded hat's schon wieder getan (Was?)
Lil Loaded done did it again (Gang)
Lil Loaded hat's schon wieder getan (Gang)
Lil Loaded done did it again (What?)
Lil Loaded hat's schon wieder getan (Was?)
Lil Loaded done did it again
Lil Loaded hat's schon wieder getan
(Oh yeah, Oh Boy, this shit bangin')
(Oh yeah, Oh Junge, dieser Scheiß knallt)
I'ma live ass high school dropout (Yo)
Ich bin ein krasser Highschool-Abbrecher (Yo)
Play the Draco like a 'tar, tell 'em rock out (Gang)
Spiel' die Draco wie 'ne Gitarre, sag ihnen, rockt ab (Gang)
50K and I'll wipe a nigga block out (Brrap)
50K und ich räum' den Block eines Niggas auf (Brrap)
Half a mill' and I'm high school dropout (Dropout)
'Ne halbe Mille und ich bin Highschool-Abbrecher (Abbrecher)
I'ma live ass high school dropout (Gang)
Ich bin ein krasser Highschool-Abbrecher (Gang)
I'ma live ass high school dropout (Yo)
Ich bin ein krasser Highschool-Abbrecher (Yo)
50K and I'll wipe a nigga block out (Go get him)
50K und ich räum' den Block eines Niggas auf (Hol ihn dir)
Play the Draco like a 'tar, tell 'em rock out (Brrap)
Spiel' die Draco wie 'ne Gitarre, sag ihnen, rockt ab (Brrap)
Fuck niggas 'round me, I still be posted (Yuh)
Scheiß Niggas um mich rum, ich bin immer noch am Posten (Yuh)
Let a nigga run, I bet his chin get toasted (Pow, pow, pow)
Lass 'nen Nigga rennen, ich wette, sein Kinn wird geröstet (Pow, pow, pow)
Let a nigga run, I bet his lip get roasted (Bitch)
Lass 'nen Nigga rennen, ich wette, seine Lippe wird gebraten (Schlampe)
Fuck a nigga feelings, I don't feel the emotion (Lil' bitch)
Scheiß auf die Gefühle eines Niggas, ich fühl' die Emotion nicht (Kleine Schlampe)
Thеy take my big brother, I don't feel no more (No)
Sie haben meinen großen Bruder geholt, ich fühl' nichts mehr (Nein)
Took my partnеr on the drill, he don't kill no more (Brrap)
Nahm meinen Partner mit auf den Drill, er tötet nicht mehr (Brrap)
Put that dot on these bodies, stop movin' (Stop movin')
Setz den Punkt auf diese Körper, hört auf euch zu bewegen (Hört auf euch zu bewegen)
If his partner look flake, nigga, shoot it (Boom, boom)
Wenn sein Partner verdächtig aussieht, Nigga, schieß drauf (Boom, boom)
Why you walk with a blick but don't use it? (Lil' bitch)
Warum läufst du mit 'ner Knarre rum, aber benutzt sie nicht? (Kleine Schlampe)
Niggas say that I'm trippin', no diss and it's facts (And it's facts)
Niggas sagen, ich spinne, kein Diss und es sind Fakten (Und es sind Fakten)
When I open that blicky, nobody blew back (No cap)
Als ich die Knarre zückte, hat niemand zurückgeschossen (Kein Cap)
How y'all let that shit happen? And all y'all got straps
Wie konntet ihr das zulassen? Und ihr alle habt Knarren
Bitch, I go to the Grammy, I'm talkin' all cap (What?)
Schlampe, ich geh' zu den Grammys, ich rede nur Scheiße (Was?)
Ayy (Yeah)
Ayy (Yeah)
Let's get live in this bitch, rock the party (Let get live)
Lasst uns abgehen in dem Laden, rockt die Party (Lasst uns abgehen)
I done snuck in this bitch with my forty (Big blick)
Ich hab mich hier reingeschlichen mit meiner Vierzig (Große Knarre)
And we live in this bit' 'til the morning (On gang)
Und wir sind hier am Start bis zum Morgen (Auf Gang)
Got a call on my phone, it's from Norman (What?)
Hab 'nen Anruf auf meinem Handy, er ist von Norman (Was?)
Bitch, I dropped out of school with a whole lotta bag (Yo)
Schlampe, ich hab die Schule abgebrochen mit 'ner fetten Tasche (Yo)
We did too much cash, it won't fit on my pants (Ayy, yo)
Wir machten zu viel Cash, es passt nicht in meine Hosen (Ayy, yo)
If I open this blicky, he already dead (He dead)
Wenn ich diese Knarre zücke, ist er schon tot (Er ist tot)
I dropped out of school, but I still got the lead (What?)
Ich hab die Schule abgebrochen, aber ich hab immer noch die Führung (Was?)
I know enough math, I can count up these meds (On gang)
Ich kann genug Mathe, um diese Pillen zu zählen (Auf Gang)
Standin' menace, still won't grant me the chance (Yo)
Stehende Bedrohung, du gibst mir trotzdem keine Chance (Yo)
I'ma live ass high school dropout
Ich bin ein krasser Highschool-Abbrecher
Play the Draco like a 'tar, tell 'em rock out
Spiel' die Draco wie 'ne Gitarre, sag ihnen, rockt ab
50K and I'll wipe a nigga block out
50K und ich räum' den Block eines Niggas auf
Half a mill' and I'm high school dropout
'Ne halbe Mille und ich bin Highschool-Abbrecher
I'ma live ass high school dropout
Ich bin ein krasser Highschool-Abbrecher
I'ma live ass high school dropout
Ich bin ein krasser Highschool-Abbrecher
50K and I'll wipe a nigga block out
50K und ich räum' den Block eines Niggas auf
Play the Draco like a 'tar, tell 'em rock out
Spiel' die Draco wie 'ne Gitarre, sag ihnen, rockt ab





Авторы: Dashawn Robertson, Julian Hecker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.