Lil Lup - Frio - перевод текста песни на русский

Frio - Lil Lupперевод на русский




Frio
Холод
Eu vejo a noite de hoje, eu vejo o brilho
Я вижу сегодняшнюю ночь, я вижу сияние
Você vai me dizer que aquilo é amigo
Ты скажешь мне, что это просто друг
Não consigo acreditar
Не могу поверить
Então vai me desculpar
Так что извини меня
Eu pegando a minha passagem
Я беру билет
Eu quero viajar
Я просто хочу путешествовать
Eu me assemelho quando olho pro espelho
Я узнаю себя, когда смотрю в зеркало
Talvez não seja a melhor escolha ir embora assim
Может, не лучшее решение уйти так
A minha inspiração é aquilo que fez comigo
Мое вдохновение это то, что ты со мной сделала
contando vantagem, contando vantagem
Я просто хвастаюсь, хвастаюсь
Eu vou te assombrar por tudo isso que me fez
Я буду преследовать тебя за все, что ты мне сделала
Na tela do seu celular apareço mais uma vez
На экране твоего телефона я появляюсь снова и снова
Essa merda que eu uso me leva em 1,2,3
Эта хрень, которую я употребляю, уносит меня в 1, 2, 3
E eu sigo aqui contando vantagem
И я продолжаю хвастаться
Eu sentindo frio acho que é culpa sua
Мне холодно, кажется, это твоя вина
Meu moletom não adianta você é uma vadia burra
Мой толстовка не помогает, ты глупая сука
Você não tem o direito de apontar pros meus erros
Ты не имеешь права указывать на мои ошибки
Se dessa vez foi você quem errou
Если на этот раз ошибкой была ты
Ainda pensando nisso, não vai sair tão cedo
Я все еще думаю об этом, это не уйдёт так скоро
Eu não socializando, você vai sair primeiro
Я не общаюсь, ты уйдёшь первой
E se tudo isso ainda estivesse aqui?
А что если всё это все еще здесь?
Eu não tenho saída, não vou mais sair
У меня больше нет выхода, я больше не уйду
(Porra que isso, deixa esse bagulho te corromper não mano)
(Да ёб твою, оставь эту хрень, не дай ей испортить тебя, чувак)
(Já passou, ligado? tudo bem que tipo assim)
(Уже прошло, понял? Все в порядке, типа того)
(Porra, foi pesado pra caralho esse bagulho ae)
(Да, пацан, это грязная фигня)
(Mas mano. vai passar)
(Но чувак. все пройдет)
(Você vai ficar melhor mano)
(Тебе станет лучше, чувак)
(Fica, rodeado pensando nisso não mano)
(Оставайся, зацикливаясь на этом, не, чувак)
(Faz tuas música, faz o que tu tem que fazer)
(Пиши свою музыку, делай то, что должен делать)
(Mas mano, deixa você se levar por isso não)
(Но чувак, не позволяй этому тебя сломать)
(Tu vai piorar se tu continuar nessa bolha)
(Ты только усугубишь ситуацию, если останешься в этой яме)
(Pensando nisso, ligado? eu te desejo o melhor)
(Думая об этом, понял? Желаю тебе всего лучшего)
(E tu vai ser o melhor mano! é isso.)
ты будешь лучшим, чувак! Это то)
(Segue teu sonho ae e ignora o que te faz mal)
(Следуй своей мечте и игнорируй того, кто делает тебе плохо)
Eu me assemelho quando olho pro espelho
Я узнаю себя, когда смотрю в зеркало
Talvez não seja a melhor escolha ir embora assim
Может, не лучшее решение уйти так
A minha inspiração é aquilo que fez comigo
Мое вдохновение это то, что ты со мной сделала
contando vantagem, contando vantagem
Я просто хвастаюсь, хвастаюсь
Eu vou te assombrar por tudo isso que me fez
Я буду преследовать тебя за все, что ты мне сделала
Na tela do seu celular apareço mais uma vez
На экране твоего телефона я появляюсь снова и снова
Essa merda que eu uso me leva em 1,2,3
Эта хрень, которую я употребляю, уносит меня в 1, 2, 3
E eu sigo aqui contando vantagem
И я продолжаю хвастаться





Авторы: Luan Lup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.