Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
queria,
poder
ver
você
hoje
Я
хотел
бы,
снова
тебя
увидеть
сегодня
Igual
acontecia
em
todo
final
de
semana
Как
это
бывало
в
каждую
выходную
Mas
você,
fez
sua
escolha
Но
ты,
сделала
свой
выбор
E
eu
queria
poder
voltar
pro
passado
И
я
хотел
бы
вернуться
в
прошлое
Voltar,
voltar,
voltar
Вернуться,
вернуться,
вернуться
Voltar,
voltar,
voltar
Вернуться,
вернуться,
вернуться
Voltar,
voltar,
voltar
Вернуться,
вернуться,
вернуться
Voltar,
voltar,
voltar
Вернуться,
вернуться,
вернуться
Voltar
pra
onde
eu
podia
sentir
e
ser
feliz
Вернуться
туда,
где
я
мог
чувствовать
и
быть
счастливым
Sem
me
preocupar
Не
беспокоясь
ни
о
чём
Nessa
madrugada
agora
eu
parei
pra
pensar
В
эту
ночь
я
остановился,
чтобы
подумать
E
se
eu
também
não
tivesse
tendo
todas
А
если
бы
и
я
не
поддавался
всем
этим
Eu
não
acho
uma
saída
Я
не
вижу
выхода
Mas
eu
fico
feliz
que
você
esteja
bem
Но
я
рад,
что
с
тобой
всё
хорошо
Depois
daquele
acontecimento
eu
me
senti
traído
После
этого,
я
почувствовал
себя
преданным
Não
que
você
ligue
pra
isso
Но
вряд
ли
тебя
это
волнует
Eu
só
queria
voltar
Я
просто
хотел
бы
вернуться
Não
posso
parar
pra
pensar
Я
не
могу
останавливаться,
чтобы
думать
об
этом
Talvez
me
desanime
mais
Это,
наверное,
только
расстроит
меня
ещё
больше
Mas
e
se
você
voltasse?
Но
что,
если
бы
ты
вернулась?
Você
voltasse
Ты
вернулась
Você
voltasse
Ты
вернулась
(Voltar,
voltar,
voltar)
(Вернуться,
вернуться,
вернуться)
(Voltar,
voltar,
voltar)
(Вернуться,
вернуться,
вернуться)
(Voltar,
voltar,
voltar)
(Вернуться,
вернуться,
вернуться)
(Voltar,
voltar,
voltar)
(Вернуться,
вернуться,
вернуться)
(Voltar,
voltar,
voltar)
(Вернуться,
вернуться,
вернуться)
(Voltar,
voltar,
voltar)
(Вернуться,
вернуться,
вернуться)
(Voltar,
voltar,
voltar)
(Вернуться,
вернуться,
вернуться)
(Voltar,
voltar,
voltar)
(Вернуться,
вернуться,
вернуться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.