Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
44/250
shit
man
44/250
Scheiße,
Mann
Having
slow
motion,
better
than
no
motion
Lieber
in
Zeitlupe,
als
gar
keine
Bewegung
I'm
out
the
hood
I'll
drive
that
rolls
Royce
like
it
was
stolen
Ich
bin
raus
aus
dem
Ghetto,
ich
fahre
den
Rolls
Royce,
als
wäre
er
gestohlen
She
wanna
ride
with
me,
life
like
rollercoaster
Sie
will
mit
mir
fahren,
das
Leben
ist
wie
eine
Achterbahn
You
having
smoke
with
me,
I'll
spill
and
have
yo
niggas
post
em
Wenn
du
Stress
mit
mir
hast,
sorge
ich
dafür,
dass
deine
Jungs
dich
posten
I'm
just
tryna
make
my
momma
proud
Ich
versuche
nur,
meine
Mama
stolz
zu
machen
I
just
booked
a
flight
to
go
re
up
on
pounds
Ich
habe
gerade
einen
Flug
gebucht,
um
ein
paar
Pfund
zu
holen
I
had
went
to
Miami
and
we
was
rolling
loud
Ich
war
in
Miami
und
wir
waren
richtig
laut
I
had
went
to
Miami
and
we
was
rolling
loud
Ich
war
in
Miami
und
wir
waren
richtig
laut
None
but
Za
Nichts
als
Za
Try
this
shit
we
flip
his
car
Versuch
das,
und
wir
schrotten
sein
Auto
She
wanna
fuck
cause
she
know
I'm
a
star
Sie
will
mit
mir
schlafen,
weil
sie
weiß,
dass
ich
ein
Star
bin
Every
time
we
catch
a
opp,
we
say
gang
shit
Jedes
Mal,
wenn
wir
einen
Gegner
erwischen,
sagen
wir
Gang-Sprüche
I
can
tell
u
broke
by
who
u
hang
with
Ich
kann
sehen,
dass
du
pleite
bist,
an
denen,
mit
denen
du
abhängst
He
smoked
his
ass
then
went
up
on
the
gram
he
had
the
same
fit
Er
hat
ihn
fertiggemacht
und
ging
dann
auf
Instagram,
er
hatte
dasselbe
Outfit
an
I
told
my
dawg
he
better
keep
his
fye
don't
get
extinguished
Ich
sagte
meinem
Kumpel,
er
soll
seine
Knarre
behalten,
damit
er
nicht
ausgelöscht
wird
I
be
talking
to
God
like
if
you
love
me
free
my
demons
Ich
rede
mit
Gott,
wenn
du
mich
liebst,
befreie
meine
Dämonen
When
u
locked
up
loyalty
mean
everything
when
u
mean
it
Wenn
du
eingesperrt
bist,
bedeutet
Loyalität
alles,
wenn
du
es
ernst
meinst
I
be
looking
for
love
so
much,
cuz
I
need
it
Ich
suche
so
sehr
nach
Liebe,
weil
ich
sie
brauche
Had
to
take
that
knife
up
out
my
back
I
still
was
bleeding
Musste
das
Messer
aus
meinem
Rücken
ziehen,
ich
blutete
immer
noch
I
can't
show
fake
love
if
it
aint
real
I'm
not
the
one
to
be
misleading
Ich
kann
keine
falsche
Liebe
zeigen,
wenn
sie
nicht
echt
ist,
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
in
die
Irre
führt
I
just
played
the
cards
that
I
was
dealt
I
never
cheated
Ich
habe
nur
die
Karten
gespielt,
die
mir
gegeben
wurden,
ich
habe
nie
betrogen
Yea
yea
yea
yea
Ja
ja
ja
ja
Shawty
already
know
she
can
hit
my
phone
whenever
she
need
me
Baby
weiß
schon,
dass
sie
mich
anrufen
kann,
wann
immer
sie
mich
braucht
I
been
riding
around
with
this
iron
so
long
I
ain't
got
no
creases
Ich
fahre
so
lange
mit
dieser
Knarre
herum,
dass
ich
keine
Falten
mehr
habe
In
the
streets
foreal
I
get
him
gone
bout
some
he
tweeted
Auf
der
Straße,
ich
sorge
dafür,
dass
er
verschwindet,
wegen
etwas,
das
er
getwittert
hat
Caught
my
first
AR
when
I
turned
18
then
I
beat
it
Habe
meine
erste
AR
bekommen,
als
ich
18
wurde,
und
sie
dann
durchgezogen
Don't
gotta
act
like
we
some
steppers
they
know
we
that
Wir
müssen
nicht
so
tun,
als
wären
wir
Gangster,
sie
wissen,
dass
wir
es
sind
Like
I'm
Steve
Kerr,
Madd
gone
send
them
shooters
where
he
at
Wie
Steve
Kerr,
Madd
schickt
die
Schützen,
wo
er
ist
If
I
hit
her
and
you
hit
that
ho
again
that
mean
I
sent
her
back
Wenn
ich
sie
flachlege
und
du
sie
danach
auch
flachlegst,
dann
habe
ich
sie
zurückgeschickt
We
drop
bombs
like
we
Iraq
Wir
werfen
Bomben
wie
im
Irak
I
was
down
bad
I
had
spent
my
last
to
get
me
a
couple
of
packs
Ich
war
am
Boden,
ich
hatte
mein
letztes
Geld
ausgegeben,
um
mir
ein
paar
Päckchen
zu
holen
I
was
fucked
up
in
these
streets
but
now
I'm
turnt
no
looking
back
Ich
war
am
Arsch
in
diesen
Straßen,
aber
jetzt
bin
ich
drauf,
kein
Zurückblicken
They
need
to
free
my
dawg
cause
I
know
he
still
sleeping
on
that
mat
but
he
stand
10
Toes
Sie
müssen
meinen
Kumpel
freilassen,
denn
ich
weiß,
dass
er
immer
noch
auf
dieser
Matte
schläft,
aber
er
steht
auf
10
Zehen
All
of
my
swag
getting
repoed
Mein
ganzer
Swag
wird
zurückgefordert
They
P
but
don't
stick
to
the
G-code
Sie
sind
P,
aber
halten
sich
nicht
an
den
G-Code
I'll
never
cuff
that
freak
hoe
Ich
werde
diese
verrückte
Schlampe
niemals
anketten
I'll
never
fuck
that
cheap
hoe
Ich
werde
diese
billige
Schlampe
niemals
ficken
Line
after
line
I
pour
3 in
a
row
Line
nach
Line,
ich
gieße
3 hintereinander
I'm
pulling
up
when
you
give
me
the
Lo
Ich
komme
vorbei,
wenn
du
mir
den
Standort
gibst
I
don't
like
secrets
I
wanna
know
what
you
know
Ich
mag
keine
Geheimnisse,
ich
will
wissen,
was
du
weißt
It's
going
my
way
I
ain't
going
with
the
flow
Es
läuft
so,
wie
ich
will,
ich
schwimme
nicht
mit
dem
Strom
They
turn
they
back
on
you
when
you
need
em
the
most
Sie
wenden
sich
von
dir
ab,
wenn
du
sie
am
meisten
brauchst
They
gone
turn
they
back
on
you,
you
need
em
Sie
werden
sich
von
dir
abwenden,
wenn
du
sie
brauchst
We
ain't
worried
bout
cases
we
beat
Wir
machen
uns
keine
Sorgen
um
Fälle,
die
wir
gewinnen
We
gon
slide
on
that
nigga
2 deep
put
that
boy
on
a
plate
so
them
boys
had
to
eat
em
Wir
werden
diesen
Typen
zu
zweit
angehen,
ihn
auf
einem
Teller
servieren,
damit
die
Jungs
ihn
fressen
können
Middle
of
the
winter
be
riding
with
that
heater
Mitten
im
Winter
fahre
ich
mit
dieser
Heizung
Rude
be
sliding
shit
for
no
reason
Rude
macht
Sachen
grundlos
platt
You
reap
what
you
sow
like
the
garden
of
Eden
Du
erntest,
was
du
säst,
wie
im
Garten
Eden
Having
slow
motion,
better
than
no
motion
Lieber
in
Zeitlupe,
als
gar
keine
Bewegung
I'm
out
the
hood
I'll
drive
that
rolls
Royce
like
it
was
stolen
Ich
bin
raus
aus
dem
Ghetto,
ich
fahre
den
Rolls
Royce,
als
wäre
er
gestohlen
She
wanna
ride
with
me,
life
like
rollercoaster
Sie
will
mit
mir
fahren,
das
Leben
ist
wie
eine
Achterbahn
You
having
smoke
with
me,
I'll
spill
and
have
yo
niggas
post
em
Wenn
du
Stress
mit
mir
hast,
sorge
ich
dafür,
dass
deine
Jungs
dich
posten
I'm
just
tryna
make
my
momma
proud
Ich
versuche
nur,
meine
Mama
stolz
zu
machen
I
just
booked
a
flight
to
go
re
up
on
pounds
Ich
habe
gerade
einen
Flug
gebucht,
um
ein
paar
Pfund
zu
holen
I
had
went
to
Miami
and
we
was
rolling
loud
Ich
war
in
Miami
und
wir
waren
richtig
laut
I
had
went
to
Miami
and
we
was
rolling
loud
Ich
war
in
Miami
und
wir
waren
richtig
laut
None
but
Za
Nichts
als
Za
Try
this
shit
we
flip
his
car
Versuch
das,
und
wir
schrotten
sein
Auto
She
wanna
fuck
cause
she
know
I'm
a
star
Sie
will
mit
mir
ficken,
weil
sie
weiß,
dass
ich
ein
Star
bin
Every
time
we
catch
a
opp,
we
say
gang
shit
Jedes
Mal,
wenn
wir
einen
Gegner
erwischen,
sagen
wir
Gang-Sprüche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.