Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand Up (Main Version)
Komm her (Hauptversion)
Why
don't
you
come
around,
Warum
kommst
du
nicht
vorbei,
My
way(way)
my
way
my
way(way)
my
way(way)
Zu
mir(mir)
zu
mir
zu
mir(mir)
zu
mir(mir)
Why
don't
you
come
around?
Warum
kommst
du
nicht
vorbei?
Why
don't
you
come
around
(way,
way,
way)
why
don't
you
come
around
Warum
kommst
du
nicht
vorbei
(vorbei,
vorbei,
vorbei)
Warum
kommst
du
nicht
vorbei?
Walking
down
Williams
through
Mart
and
Blays(mart
and
blays)
Ich
laufe
Williams
entlang,
durch
Mart
und
Blays
(Mart
und
Blays)
Call
it
Big
Steps
where
I
used
to
play(used
to
play)
Nenne
es
Big
Steps,
wo
ich
früher
spielte
(früher
spielte)
The
girls
in
the
park
gotta
lot
to
say(lot
to
say)
Die
Mädchen
im
Park
haben
viel
zu
erzählen
(viel
zu
erzählen)
Them
girls
over
here
threw
they
life
away(life
away)
Die
Mädchen
hier
drüben
haben
ihr
Leben
weggeworfen
(Leben
weggeworfen)
Cause
they
got
babies
and
they
just
now
head(just
now
head)
Weil
sie
Babys
haben
und
gerade
erst
anfangen
(gerade
erst
anfangen)
They
double
numbers
they
mamas
promoting
this
here
Sie
verdoppeln
ihre
Zahlen,
ihre
Mamas
fördern
das
hier
The
boys
on
the
court
playing
basketball(basketball)
Die
Jungs
auf
dem
Platz
spielen
Basketball
(Basketball)
They
baby
fathers
they
rather
be
boys
and
that's
all
Ihre
Babyväter,
sie
wären
lieber
nur
Jungs
und
das
ist
alles
Blays
Rd.
Stand
up!
(uh)
Blays
Rd.
Steht
auf!
(uh)
Pre
K
Stand
Up!
(uh)
Pre
K
Steht
auf!
(uh)
East
Coast
Stand
Up!
(uh)
East
Coast
Steht
auf!
(uh)
Come
around
my
way
mal
bei
mir
vorbeikommen
I'm
from
a
place
in
Harlem
Ich
komme
aus
einem
Ort
in
Harlem
Where
the
streets
they
look
like
Africa
Wo
die
Straßen
wie
Afrika
aussehen
And
the
trees
are
in
better
condition
than
the
homes
so
abandoned
Und
die
Bäume
in
besserem
Zustand
sind
als
die
verlassenen
Häuser
Where
I
study
my
academic
stare
run
Wo
ich
meine
akademische
Laufbahn
begann
And
the
books
so
worn
and
torn
I
can't
think
Und
die
Bücher
so
abgenutzt
und
zerrissen
sind,
dass
ich
nicht
denken
kann
How
they
tried
to
cripple
me
Wie
sie
versuchten,
mich
zu
verkrüppeln
Understood
the
lost
side
of
me
Verstanden
die
verlorene
Seite
von
mir
Thank
god
I
had
a
good
teacher
on
the
side
of
me
Gott
sei
Dank
hatte
ich
eine
gute
Lehrerin
an
meiner
Seite
Showed
me
the
right
thangs
to
do
Zeigte
mir
die
richtigen
Dinge
zu
tun
Overcame
these
obstacles
Überwand
diese
Hindernisse
Haters
stand
up
for
the
things
that
we've
been
through
ooh
Hasser,
steht
auf
für
die
Dinge,
die
wir
durchgemacht
haben,
ooh
Blays
Rd.
Stand
up!
(uh)
Blays
Rd.
Steht
auf!
(uh)
Pre
K
Stand
Up!
(uh)
Pre
K
Steht
auf!
(uh)
East
Coast
Stand
Up!
(uh)
East
Coast
Steht
auf!
(uh)
Come
around
my
way
mal
bei
mir
vorbeikommen
Here
we
got
these
buildings
called
Hier
haben
wir
diese
Gebäude,
die
genannt
werden
Projects
but
they
ain't
three
stories
Projekte,
aber
sie
sind
nicht
dreistöckig
They
fill
about
ten
on
the
block
april
flow
go
up
by
twenty
Sie
füllen
etwa
zehn
auf
dem
Block,
im
April
gehen
sie
auf
zwanzig
hoch
Stories
I
tell
be
true
story
kids
cut
school
and
watch
Maury
Geschichten,
die
ich
erzähle,
sind
wahre
Geschichten,
Kinder
schwänzen
die
Schule
und
schauen
Maury
Like
if
they
ain't
intelect
in
what's
Als
ob
sie
keinen
Intellekt
hätten,
in
dem,
was
Affecting
my
life
I
can't
respect
them
mein
Leben
beeinflusst,
kann
ich
sie
nicht
respektieren
But
that's
just
they
way
of
the
ghetto
Aber
das
ist
einfach
die
Art
des
Ghettos
People
who
come
from
where
I'm
from
get
it
Leute,
die
von
dort
kommen,
wo
ich
herkomme,
verstehen
es
But
we
still
gotta
make
a
difference
Aber
wir
müssen
immer
noch
einen
Unterschied
machen
Stand
up
tall
so
the
world
can
get
it
Steht
aufrecht,
damit
die
Welt
es
verstehen
kann
Teach
kids
pride
insted
of
"Outside"
Lehrt
Kindern
Stolz
anstelle
von
"Draußen"
Show
another
side
and
they
show
gon'
rise
Zeigt
eine
andere
Seite
und
sie
werden
aufsteigen
Stop
letting
responsibilty
fall
Hört
auf,
Verantwortung
fallen
zu
lassen
I
can
tell
you
ain't
been
aroung
my
way
at
all
Ich
kann
dir
sagen,
du
warst
überhaupt
nicht
in
meiner
Gegend
Why
don't
you
come
around(way)
Warum
kommst
du
nicht
vorbei
(vorbei)
So
you
can
see
what
my(way)
Damit
du
sehen
kannst,
was
meine
(meine)
Eyes
been
seeing
why(way)
Augen
gesehen
haben
(warum)
Why
don't
you
come
around
Warum
kommst
du
nicht
vorbei
Where
we
need
directions(way)
Wo
wir
Wegbeschreibungen
brauchen
(Weg)
Respect
in
every
lesson(way)
Respekt
in
jeder
Lektion
(Weg)
Way,
why
don't
you
come
around
Weg,
warum
kommst
du
nicht
vorbei
My
way(way)
my
way
my
way(way)
my
way(way)
Zu
mir(mir)
zu
mir
zu
mir(mir)
zu
mir(mir)
Blays
Rd.
Stand
up!
(uh)
Blays
Rd.
Steht
auf!
(uh)
Pre
K
Stand
Up!
(uh)
Pre
K
Steht
auf!
(uh)
East
Coast
Stand
Up!
(uh)
East
Coast
Steht
auf!
(uh)
You
should
come
around
my
way
Du
solltest
mal
bei
mir
vorbeikommen
You
should
come
around
Du
solltest
vorbeikommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chambers James, Kirkland Niatia Jessica, Diaz Paul, Hunter Melissa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.